為什麼腳踏車的台語叫『孔明車』???? | Yahoo奇摩知識+
文章推薦指數: 80 %
所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃o伶oo伶o發問時間:社會與文化語言·20年前為什麼腳踏車的台語叫『孔明車』????為什麼腳踏車的台語叫『孔明車』????為什麼?為什麼?為什麼?為什麼?為什麼?啦啦啦啦啦啦啦~~~~~~~~~!回答收藏3個解答評分★唯★林瑋恆&楊西施Lv720年前最佳解答孔明車腳踏車在一九O三年(明治三十六年)開始從日本輸入台灣,根據一
延伸文章資訊
- 1腳踏車 - iTaigi 愛台語
華語:風鈴腳踏車自行車. 按呢講好126按呢怪怪16. 這條沒聲音. 孔明車. khóng-bîng-tshia. 出處:臺灣閩南語常用詞辭典. 華語:腳踏車自行車. 按呢講好117按呢 ...
- 2"孔明車khóng-bîng-tshia" - 臺灣閩南語常用詞辭典
- 3有趣的台語之爭@ 天使的咖啡屋:: 痞客邦::
但對於其他同事,用孔明車稱呼腳踏車卻是一種很神奇的叫法了。 於是索性上網查詢,才知道「卡達車」(腳踏車直譯)、鐵馬、孔明車都有人用。似乎又 ...
- 4為什麼腳踏車的台語叫『孔明車』???? | Yahoo奇摩知識+
腳踏車,台灣北部的人稱為『孔明車』,大概是為了要紀念諸葛亮發明木牛流馬而取名。中部人說『鐵馬』,南部人卻說是『自轉車』。以前有一個作家許丙丁,他有 ...
- 5孔明車- 教育百科