老外常用口語英文「you bet」原來是這個意思! - 空中美語部落格
文章推薦指數: 80 %
常看、常聽老外說『you bet』嗎?它其實是You can bet your money on that.的省略,意思是...... 老外常用口語英文「youbet」原來是這個意思! (Picturefromfreepik.com) 常看、常聽老外說『youbet👍』嗎?它其實是Youcanbetyourmoneyonthat.的省略,意思是說你可以很放心的把你的錢、籌碼壓在這上面,帶有『確信、當然、一點也沒錯👌』的含意,等同ofcourse,此外也能在yes/n
延伸文章資訊
- 19 個美國人愛用的口頭禪!You bet.、Here you go. 這些英文 ...
1. You bet. 你說的沒錯。 2. Way to go! 幹得好! 3. There/Here you go. 給你; 4. I was just like, ...
- 2"You bet「不是」你打賭"!這句老外的口頭語,90%的人都 ...
「I bet」或者"you bet". 簡單的2個單詞. 就組成了一句話. 你知道是什麼意思嗎? 今天. 就帶大家聊一聊. 非常實用的單詞. bet. NO.1. bet的字面意思.
- 3you bet中文翻譯,you bet是什麼意思:當然,一定;你可…
you bet中文當然,一定…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋you bet的中文翻譯,you bet的發音,音標,用法和例句等。
- 4老外常用口語英文「you bet」原來是這個意思! - 空中美語部落格
常看、常聽老外說『you bet』嗎?它其實是You can bet your money on that.的省略,意思是......
- 5I bet是什麼意思?什麼時候適用? @ qrt3512624q4 :: 隨意窩 ...
例句:I bet you that the Italian team would win the World Cup finally. 我跟你賭義大利隊最終一定會奪得世界盃的。 而You bet...