用英文點咖啡?教你最道地的用法! - FluentU English Chinese ...
文章推薦指數: 80 %
到國外想喝一杯咖啡,但是除了coffee跟latte之外,就不知道該怎麼用英文表達了? ... Blended drinks 特調飲料: 一種冷飲、黏稠的飲料,由濃縮咖啡、冰塊和牛奶 ...
“CanIhavealarge,triple-shot,sugar-free,non-fatlatte,please?”
我可以點一個大杯、三倍濃縮、無糖、脫脂的拿鐵嗎?
如果需要花一點時間才能理解的話,那麼你並不孤單。 amount of liquid drunk or served. "一杯" 英文翻譯: a cup of; "或" 英文翻譯: nǎi-. "一份" 英文翻譯: a part; a porti... 有些英文直譯成英文,就會造成誤解。Jason的外國客戶來訪,開會前他想禮貌性問對方,要不要喝杯咖啡、茶之類的: "Do you want to drink ... 每次經過手搖店聞到濃濃的茶香,搭配奶香,真的想馬上進去買一杯啊!但是,像東方美人、伯爵茶這些好喝的飲料,英文又該怎麼說呢? 例如:Can I get a lychee green tea with coconut jelly, light sugar, and regular ice, please?(我能點一杯荔枝...
有時候用英文點一杯咖啡就像是學另一種語言。
這也是一個將自己沈浸在語言很好的方法。延伸文章資訊