掌握時程與進度的實用英語- 團隊激勵學習|104學習精靈

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

... 跨國專案的機會越來越多,無論是透過視訊會議或電子郵件,以英文與國外團隊成員了解時程或掌握進度,可說是位於台灣的專案經理的例行必要工作。

職業教室 我的教室所有教室創建教室 創建教室 創建教室 創建教室 掌握時程與進度的實用英語張嘉麟 專案面面觀-360°全面探討專案管理 客務關係發展副理 10/2312:29 掌握時程與進度的實用英語 隨著台灣日益邁向國際化,經手跨國專案的機會越來越多,無論是透過視訊會議或電子郵件,以英文與國外團隊成員了解時程或掌握進度,可說是位於台灣的專案經理的例行必要工作。

專案經理在點出所指的專案後,接下來可能會展開一些如此的對話:1.詢問進度:- “Whereyouareat”:Iwasjustwonderingwhereyouareatinthistask.你處於專案的哪個位置,也就是詢問對方進展地如何。

- “Deadline”、“Timeframe”是時常拿來明確指出日期的用字:Whattimeframeareyoulookingat(tofinishthistask)?Areyoucomfortableformetosaywewillmeetthedeadlineon(date)?詢問對方再來所需的時間或者對整體專案時程的看法,專案經理可從中得知是否需要調整工時。

2.除了瞭解進度,也可同時了解專案進行是否遇到問題、資源遇到瓶頸:- “Iseverythingingoodshape?”較為籠統概括,卻也較為柔性的問法。

專案經理可用來表示對個人與工作上的關心。

- “Gettheballrolling”:Iwonderedifthereisanyobstacleoranyhelpyouneedfrommetogettheballrolling.讓球繼續滾動,也就是讓專案繼續往前推進;專案經理可藉此了解對方是否遇到任何瓶頸,是否有專案經理可以幫忙疏通之處。

- “Onsomeone’splate”:Doyoucurrentlyhavealotonyourplate?Isthereanythingthathasbeenpreventingyoufromfocusingonthisproject?盤子裡是否裝了很多東西,亦即詢問對方手上是否扛著很多事情;這句話時常用在專案經理在規劃人力資源的階段,也可能用在已經展開的專案,專案經理擔心相同的人力資源被多起專案重複使用,而造成了進度上的干擾,因而表示關切。

- “Droptheball”:Iunderstoodyouhavealotonyourplate,soperhapstheballgotdropped.Iftheballgotdropped,we’renotgoingtomakeit.在跨國專案中,email聯繫佔相當大的比例,也因此疏漏的情況在所難免。

只不過球掉了絕不是好事,對方若因為忙碌或放假沒接到你拋出的球,則請對方再確認;另一種用法,也可用來提醒成員認真處理這項工作,別因此搞砸了專案。

3.最後,也許是簡單的鼓勵、激勵團隊精神,或感謝對方(“Thanksforthehardwork.”),也可能是需要請對方抓緊進度,利用用詞向對方略微施壓,或是要求對方針對調整後的日期再次畫押。

在這一點上,專案經理必須選擇清楚且立場堅定(clearlyandassertively)的用詞,來顯示出你對於掌握專案時程的信心與決心。

以下是一些例句供作參考:- (Pleasedoyourbest/Wemusthelpeachother…)aswe’reallinthesameboat.- Pleaseexpeditesowemaystayontrackwithourprojectplan.- Woulditbereasonabletogiveyou2moredaysonthistask?- Yourdelaywouldmakethingsdifficultforotherteammemberswhodependonyou.- Wewanttoavoidanynegativeconsequenceduetosuchdelay.若各位在國際專案上遇到了不知該如何以英文應答的問題,也歡迎在此提出討論!團隊激勵專案時間╱進度控管專案經理英文拍手5 留言0 觀看829收藏1拍手留言分享分享到:LineFacebookTwitter複製連結取消 收藏 104客服一零四資訊科技股份有限公司版權所有©2022建議瀏覽器Chrome/IE11.0以上



請為這篇文章評分?