「你這個人好無聊!」英語怎麼說呢? - 每日頭條
文章推薦指數: 80 %
「你這個人好無聊!」英語 ... 日常熟人間的開玩笑;lame 有「無能力、無說服力」的意思,衍伸為「無趣」. He is so lame for he always tells dry jokes. ... 超級實用英文對話小集錦——讓你說地道的英語,跟真正的老外打交道!
2017-10-27 由 鄉村女教師的日常 發表于教育...又到周五,回家休息,家裡的風景真美,夕陽也很恬靜。
今晚和大家分享幾句日常口語,每日學點地道口語,每天進步一點點~You're making progress every day.那麼問題來了:【「你好無
延伸文章資訊
- 1只會說「I am bored」嗎?5個實用句子讓你的口說不再「無聊」
今天FunDay小老師要跟大家分享的是如何用英文表達「無聊」的感覺,一般英文學習者想表達「覺得無聊」,通常只會說「I am bored.」就沒別 ...
- 2lame - 英語之家- The Home of English
(形容詞) 無聊的;乏味的;引不起興趣的。 The party was lame. (這派對好無聊); Her spring fashion line is pretty lame. (她的春裝...
- 3「好笑」、「難笑」、「白目」英文怎麼說?教你道地討論幽默 ...
我們很喜歡嗆的「爛梗」就叫做lame jokes 。lame 這個字意指台灣人常說的「很瞎」!這些笑話的難笑的程度甚至比corny jokes 還糟呢!
- 4別再說I am boring!這10種最常見的英文錯誤你中了幾個 ...
因此,VoiceTube小編今天整理出了10大最常犯的英文錯誤,包含搭配詞、數字或是 ... 如果你想表達自己無聊沒事做的時候,正確的說法應該是:.
- 5So lame - 晴報- 親子/教育- 教育- D150622 - U Lifestyle