都市研究與計畫| 11.002J 2002秋季課程:公共政策基礎理論

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。

聲明. 麻省理工學院開放式課程認可開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫 ... 搜尋所有課程 搜尋本課程 »進階搜尋 課程首頁 教學大綱 教學時程 相關閱讀資料 課堂講稿 作業  » 首頁 » 都市研究與計畫 » 2002秋季課程:公共政策基礎理論 11.002J/17.30J2002秋季課程:公共政策基礎理論(FundamentalsofPublicPolicy,Fall2002) 本頁翻譯進度 燈號說明 審定:無 翻譯:黃子榮(簡介並寄信) 編輯:陳玉侖(簡介並寄信) 《聯邦論集》封面。

(圖片由http://teachpol.tcnj.edu提供)。

ThecoveroftheFederalistPapers.(Imagecourtesyofhttp://teachpol.tcnj.edu.) 課程重點 本課程有著兩個特色,針對公共政策相關主題的深入課堂講稿,及提供每個主題的詳盡閱讀資料。

綜合兩者讓我們對這門課的主題有著全面性理解。

Thiscoursefeaturesanin-depthsetoflecturenotesontopicsinpublicpolicy,aswellasadetailedlistofreadingsbytopic.Together,theygiveacomprehensivelookatthesubjectofthisclass. 課程描述 公共政策的基礎是一門介紹性的課程,旨在討論將公共決策視為政策問題解決的過程及一個政治的角力過程,將從不同重要參與者和機構的角度去思考政策決定,這包括行政部門、立法者、法院(司法機構),普羅大眾、利益團體跟媒體。

在這之間我們檢視政策發展與機制的互動過程,然後評估政策決定的相關標準與經驗模型。

FundamentalsofPublicPolicyisanintroductorycoursethatexplorespolicy-makingasbothaproblem-solvingprocessandapoliticalprocess.Welookatpolicy-makingfromtheperspectiveofdifferentfocalactorsandinstitutions,including:administrativeagencies,legislators,thecourts,themasspublic,interestgroups,andthemedia.Weexaminetheinterplaybetweenpolicydevelopmentandinstitutions,andreviewnormativeandempiricalmodelsofpolicy-making. 探索這些議題過程中,我們必須問幾個問題第一,為什麼有些問題會被視為"公眾問題",而引起政府單位的注意,那為何有些問題無法得到政府重視?另外,為何我們需要所謂的"公共政策"?是什麼決定公共政策的內容與本質?誰決定公共政策的優先順序?公共政策真能適當的解決問題?Exploringtheseissueswillrequireustoaddressquestionslike:Howandwhydoessomethingcometobeseenasa"publicproblem"requiringagovernmentalresponse,whileothersfailtogetattention?Whydoweneedpublicpolicies?Whatdeterminesthecontentandnatureofpublicpolicies?Whodecidespublicpolicypriorities?Doespublicpolicyeveryaccomplishanythingworthwhile? 師資 講師: SteveMeyer教授 DavidLaws教授 上課時數 教師授課: 每週2節 每節1.5小時s 程度 大學部 回應 告訴我們您對本課程或「開放式課程網頁」的建議。

聲明 麻省理工學院開放式課程認可開放式課程計畫(OOPS)的翻譯計畫,開放式課程計畫(OOPS)乃是運用其獨立團隊、獨立資源、獨立流程進行翻譯計畫之團隊。

所有麻省理工學院開放式課程之材料皆以麻省理工學院開放式課程創作共享授權發佈,所有之翻譯資料皆由開放式課程計畫(OOPS)所提供,並由其負翻譯品質之責任。

此處麻省理工學院開放式課程之資料乃由開放式課程計畫(OOPS)譯為正體中文。

麻省理工學院開放式課程在此聲明,不論是否遭遇或發現相關議題,麻省理工學院開放式課程、麻省理工學院教師、麻省理工學院校方並不對翻譯正確度及完整性作保證。

上述單位並對翻譯後之資料不作明示或默許對任一特定目的之適合性之保證、非侵權之保證、或永不出錯之保證。

麻省理工學院校方、麻省理工學院開放式課程對翻譯上之不正確不負任何責任。

由翻譯所引發任何關於此等資料之不正確或其他瑕疵,皆由開放式課程計畫(OOPS)負全責,而非麻省理工學院開放式課程之責。

原文聲明  



請為這篇文章評分?