中式英文工作篇-職場上常講錯的英文用語 - Rose英文教學
文章推薦指數: 80 %
「工作內容」這個詞,如果是用在面試者在填寫申請表的情境,通常申請表上會寫著duties或responsibilities,但是如果情境是你在找工作,然後在刊登的求職廣告中看到某工作的 ...
[email protected]
中式英文工作篇-職場上常講錯的英文用語
首頁/
英文文法/
中式英文/
中式英文工作篇-職場上常講錯的英文用語
目錄
情境對話
你最近好嗎?這句英文該怎麼說
「還好」比so-so更好的說法
找工作的「找」字要用哪個?
「獨立養活自己」的英文貼切用字
你薪水想要多少?這句話不能用Howmuch開頭
「我的工作是...」為什麼Myjobis…是中式英文
「我非常喜歡...」不要再說verylike這種中式英文了
問「工作內容」英文該怎麼說?
結語
不管是用英文或是中文,與人聊天時我們很常談到我們的工作,在用英文與人談論工作的主題時,學習者常常不知道怎麼說時,就中文直接一個個字照翻,中式英文的講法就跑出來了,本文分享教學現場談論工作主題時學生常用錯的中式英文,先簡單呈現一個日常生活對話,接著逐一分析台灣學生常犯的中式英文用詞,並提出更道地的英文講法及相關文法用字解釋。
情境對話:
Mary和Joe是許久不見的朋友,兩人聊到各自的工作
Mary:你最近好嗎?
Howareyoudoing?
Joe:還好,我在找一份新工作
OK.Iamlookingforanewjob.
Mary:那很好啊!你在找什麼樣的工作
That’sgreat!Whatkindofjobareyoulookingfor?
Joe:希望可以找到薪水更高的工作,這樣我就可以獨立養活自己
Iamhopingtogetajobwithahighersalary,soIcansupportmyself.
Mary:你去面試了嗎?
Haveyouhadaninterview?
Joe:有,我昨天有一個面試。
面試官問我好幾個問題,但他問我要多少薪水時,我不知道該怎麼回答。
Yes,Iwentforaninterviewyesterday.Theintervieweraskedmeseveralquestions.Ididn’tknowwhattosaywhenheaskedme,“Whatareyoursalaryexpectations?”
Mary:這的確不好回答
It'snotaneasyquestiontoanswer.
Joe:你呢?近況如何?你現在的工作是?
Howaboutyou?Whathaveyoubeenupto?Whatdoyoudo?
Mary:我剛找到一份新教職工作,我挺喜歡我的新工作
Ijustgotanewjob.Iamateachernow.Ilikemynewjobverymuch.
Joe:是怎麼樣的工作內容呢?
Whatdoyoudoinyourjob?
Mary:我教學生數學
Iteachstudentsmath.
以下將用上述對話逐步列出台灣學生的中式英文講法,並解釋更好的英文講法及相關文法概念。
1.你最近好嗎?這句英文該怎麼說
很多台灣學生在問對方「你最近好嗎?」
常常會說Howareyoudoingrecently?->(X)這樣的講法是錯誤的。
如果你只講Howareyoudoing?這樣是正確的,但為什麼加上recently就錯了呢?查字典recently這個字就翻成「最近」為什麼不能這樣用?中文的「最近」有「過去」也有「未來」的語意在,但是英文recently這個字的英文定義是notlongago,是「不久之前」的意思,recently這個字通常與現在完成式或過去簡單式連用,不會用在現在進行式或未來式。
*Recently用法例句:
ShehasrecentlymovedtoTaiwan.->現在完成式
AnendangeredspeciesofplantwasrecentlydiscoveredinKeelung.->過去簡單式
所以「你最近好嗎?」這句英文該怎麼說呢?你可以說:
Howhaveyoubeen(doing)(recently)?
How’sitgoing?
Whathaveyoubeenupto?
What’sup?
What’snew?
2.「還好」比so-so更好的說法
當別人問你「你好嗎?」你想回答「還好」很多學生都喜歡講so-so.但其實老外很少這樣講,那到底要怎麼表達比較好呢?
你可以說:
OK.
Notbad.
Nothingspecial.
Asusual.
3.找工作的「找」字要用哪個?
中文的找工作可能是指「尋找」工作的這個過程,也可能是指「找到」工作,但很多台灣學生在表達「我最近在找工作」時,常常講出Ifindajob.這樣的中式英文,聽的人常常會被說話的人說的上下文弄得一頭霧水,心裡想「那倒底是找到工作沒有?」
如果你還在尋找工作,應該要用lookforajob這個詞組
如果你已經找到新工作了,則可以說Ifoundanewjob.或是更道地的講法:Ihaveanewjob.Igotanewjob.
4.「獨立養活自己」的英文貼切用字
在想表達找到工作後可以自己獨立生活的「獨立生活」,有的學生可能會直接說Icanlivebymyself.英文的確有這句話,文法也沒錯,但英文的livebymyself指的是「自己一個人住」也就是livealone「獨自」的意思,但如果你是想表達「自己可以賺足夠的錢來支付所有生活費用」,那應該要說Icansupportmyself.比較貼切,所以如果想表達「獨立生活」,問問自己確切要表達的意思倒底是什麼?
5.你薪水想要多少?這句話不能用howmuch開頭
在與學生討論工作面試最常問的問題,其中一個就是問「你薪水想要多少?」那這句話的英文該怎麼說呢?大部分的學生會直翻:
Howmuchsalarydoyouexpect?->(X)這樣的講法是錯誤的。
不能用howmuch來開頭,比較道地的講法應該要說:
Whatsalarydoyouexpect?
Whatareyoursalaryexpectations?
6.「我的工作是...」為什麼Myjobis…是中式英文
當人家問你工作是什麼時,中文通常會用「我的工作是____」這樣的句子來回答,許多學生逐字中文照著翻譯就會說:
Myjobis_______.->(X)這樣的講法是錯誤的,不能這樣講的原因是Myjob後面接的是工作內容,你可以說MyjobisteachingstudentsEnglish.Myjobisfixingbicycles.但是講自己的職業是什麼,只要說Iama/an_______就可以了,例如:IamanEnglishteacher.Iamarepairperson.
7.「我非常喜歡...」不要再說verylike這種中式英文了
「我非常喜歡...」是台灣學生常犯的中式英文高頻錯誤之一,初學英文者十個有九個會講出Iverylike_____.的句子,->(X)這樣的講法是錯誤的。
想表達非常喜歡什麼東西,應該要說Ilike_____verymuch.的句型才是正確的,所以Mary想表達她喜歡她的新工作,會說Ilikemynewjobverymuch.
8.問「工作內容」英文該怎麼說?
當介紹完彼此的職業後,常常會更進一步討論到工作的工作內容是什麼?要怎麼詢問對方的工作內容呢?很多學生常用的講法What’syourjobcontent?但這是很中式英文的講法,比較貼切的英文問法應該是
Whatdoyoudoas__(職業名)__?
Whatdoyoudoinyourjob?
Canyoudescribeyourcurrentjobduties/responsibilities?
例如:Whatdoyoudoasanofficeworker?Itypeletters.
Whatdoyoudoinyourjob?Iteachstudentsmath.
Canyoudescribeyourcurrentjobduties/responsibilities?Ianswerthephone.
「工作內容」這個詞,如果是用在面試者在填寫申請表的情境,通常申請表上會寫著duties或responsibilities,但是如果情境是你在找工作,然後在刊登的求職廣告中看到某工作的工作內容,這時候求職廣告的工作內容會寫jobdescription,總之同一個中文詞彙放在不同的語言情境中,英文翻出來可是大不同的。
結語
本文分享了職場上常見的幾個中式英文錯誤,重點摘要如下:
1.「最近」recently常與過去簡單式和現在完成式連用,沒有未來的意思
2.「還好」可以說OK,Notbad,Nothingspecial,Asusual
3.「尋找」英文要講lookfor;「找到」要用find這個字
4.「獨立養活自己」可以說Icansupportmyself
5.你薪水想要多少?Whatsalarydoyouexpect?
Whatareyoursalaryexpectations?
6.「我的工作是___」英文要說Iama/an_________.
7.「我非常喜歡____」英文要說Ilike______verymuch.
8.問別人的「工作內容」,英文可以說
Whatdoyoudoas__(職業名)__?
Whatdoyoudoinyourjob?
Canyoudescribeyourcurrentjobduties/responsibilities?
如果是工作申請表上的「工作內容」會用duties/responsibilities
如果是在徵才廣告上的「工作內容」會寫jobdescription
相關文章中式英文餐飲篇特輯讓你吃出英文力06五月2020中式英文RoseReadMore中式英文工作篇-職場上常講錯的英文用語30四月2020中式英文RoseReadMoreSeeLookWatch都是看,你知道差在哪怎麼用嗎?04四月2020中式英文RoseReadMore
中式英文
上一篇
下一篇
訂閱多益必考單字與最新文章
Rose老師整理的Quizlet多益必考單字,20個章節練習,歡迎訂閱免費獲得連結!
訂閱後1天內您將收到連結信件(建議gmail較不容易漏信,訂閱後如未收到請檢查促銷內容、垃圾信件),如都未收到歡迎私訊粉絲頁或來信,將直接寄送連結給您!
Email
一對一線上英文家教課程提供一對一客製化文法和多益考試英文課程,評估學生學習需求制訂上課內容,如有課程需求歡迎FB或來信詢問謝謝!線上英文家教一對一教學
文章分類
多益文法
英文文法
多益考試文法
中式英文
訂閱多益必考單字與最新文章
Rose老師整理的Quizlet多益必考單字,20個章節練習,歡迎訂閱免費獲得連結!
訂閱後1天內您將收到連結信件(建議gmail較不容易漏信,訂閱後如未收到請檢查促銷內容、垃圾信件),如都未收到歡迎私訊粉絲頁或來信,將直接寄送連結給您!
Email
一對一線上英文家教課程提供一對一客製化文法和多益考試英文課程,評估學生學習需求制訂上課內容,如有課程需求歡迎FB或來信詢問謝謝!線上英文家教一對一教學
文章分類
多益文法
英文文法
多益考試文法
中式英文
中式英文常見問題中式英文如何改正?在學習外語的過程中,常會受到母語的干擾而犯錯這是正常的也是必經的過程,學習者不必太介懷,但要如何精進改正中式英文呢?除了仰賴老師的糾正外,建議學習者每日養成聽英文至少10分鐘的習慣以及盡可能的大量閱讀,好的Output仰賴於大量的Input,再來就是背單字作筆記時不要只寫下英文單字的中文意思,而是要搭配例句知道這個單字是怎麼被運用在情境中的,以中文為例,今天你學「藍球」這個字,一定還會學「打藍球」這個詞,學習英文也是同樣的道理。
改善中式英文的參考用書?中進階學習者可參考MichaelSwan所寫的PracticalEnglishUsage或文庭澍所寫的現代英文寫作教程中部分章節也有探討台灣學生寫作上常犯的中式英文錯誤。
改善中式英文的免費網站?線上朗文字典常會列出該單字的搭配詞及常泛語法錯誤,建議學習者學習一個新單字時可以多花點時間瀏覽一下,如果是已經有一定程度的英文學習者在口說或寫作上對用字有疑慮則可參考Ludwig或OnlineOXFORDCollocationDictionaryofEnglish。
教學理念是『以學生為中心、做中學、互動、求新求變』,先了解學生的需求及程度,並融入各種英語遊戲於課堂中,使教學活潑有創意。
力求同樣的課程每一次教學內容與方法也都不同。
[email protected]
多益教學
多益文法
多益考試
英文文法
英文文法
中式英文
Search
延伸文章資訊
- 1寫好英語履歷,只需6要素 - TOEIC
在英文履歷當中,上述這些話給人不著邊際的感覺,好像有寫跟沒寫一樣。 那具體的寫法可以怎麼呈現呢?以下為示範:. 示範: Aside from my people management skill...
- 2中式英文工作篇-職場上常講錯的英文用語 - Rose英文教學
「工作內容」這個詞,如果是用在面試者在填寫申請表的情境,通常申請表上會寫著duties或responsibilities,但是如果情境是你在找工作,然後在刊登的求職廣告中看到某工作的 ...
- 3【NG 英文】介紹自己的職業『我的工作是...』英文不能說My ...
My job is an editor.(我的工作是編輯。) 下台後,Lizzy 在旁邊悄悄說:「剛剛的英文好像說錯了,等等問問John 老師該怎麼說才 ...
- 4「工作內容」英文是什麼?job content?job description? - 英文庫
工作內容的英文可以是job description,通常會簡稱為JD,中文更常會稱作「工作說明」或「職缺描述」。 確切來說,job description 就是一個職位所要負責的項目、責任和義務...
- 5工作內容英文- 英語翻譯 - 查查在線詞典
工作內容英文翻譯: job content…,點擊查查綫上辭典詳細解釋工作內容英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯工作內容,工作內容的英語例句用法和解釋。