It looks like - 翻譯: 這個的英文怎麼說? - 英語討論區- - 台灣英語網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

"look like xxx"之中的like是介系詞, 後面要接名詞或動名詞: The box looks like being full. 不過口語中省略being的情況是有的, 正式英文則不宜: The ... Itlookslike-翻譯:這個的英文怎麼說?-英語討論區 [關於我們│聯繫我們│加入收藏│設為首頁│English.tw個人部落格||] 登入區塊 帳號: 密碼: 安全性的登入(使用SSL) 遺失密碼嗎? 何不馬上註冊!主選單 回首頁 英語部落格 英語討論區 英語新聞/電子報 英語補習班資訊 英語資源和精華文章 [email protected] 誰在線上 線上目前共46人(29人在瀏覽英語討論區)會員:0訪客:46尚有... 討論區   翻譯:這個的英文怎麼說?   Itlookslike 正在流覽:   1名訪客  到最底部   前一個主題   下一個主題  [無發表權]請登錄或者註冊 Itlookslike #1/6 Homeawayfromhome 註冊日期:2005/11/1808:31 所屬群組: 註冊會員 文章:534 等級:21;EXP:29HP:0/507MP:178/23874 請問Itlooksliketheboxisfull.可說Theboxlookslikefull嗎?謝謝 2006/02/2720:24 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share 收藏此討論串: Re:Itlookslike #2/6 Justpoppingin 註冊日期:2006/02/2722:31 所屬群組: 註冊會員 文章:1 等級:1;EXP:0HP:0/0MP:0/0 我覺得..Itseemsliketheboxisfull 2006/02/2722:37 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share Re:Itlookslike #3/6 Homeawayfromhome 註冊日期:2005/02/1810:48 來自台北市 所屬群組: 註冊會員 文章:988 等級:27;EXP:85HP:0/671MP:329/33068 引文:feng寫道:請問Itlooksliketheboxisfull.可說Theboxlookslikefull嗎?謝謝look是連綴動詞,接形容詞(含片語與子句)作為主詞的補語.Theboxlooksfull.不過這一句與"Itlooksliketheboxisfull."有語意上的差別,後者較為間接,較傾向於以其他事物作判斷."looklikexxx"之中的like是介系詞,後面要接名詞或動名詞:Theboxlookslikebeingfull.不過口語中省略being的情況是有的,正式英文則不宜:Thebeeflookslike(being)spoiled.Helookslike(being)kindaangry. 2006/03/0109:58 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share Re:Itlookslike #4/6 Justpoppingin 註冊日期:2006/02/2411:42 所屬群組: 註冊會員 文章:14 等級:2;EXP:50HP:0/37MP:4/1741 Onepostsays:"look是連綴動詞,接形容詞(含片語與子句)作為主詞的補語.Theboxlooksfull.不過這一句與"Itlooksliketheboxisfull."有語意上的差別,後者較為間接,較傾向於以其他事物作判斷."Ummm,Idon'treallyseeanysignificantsemanticdistinctionbetween"Theboxlooksfull"and"Itlooksliketheboxisfull."Iwonderhownativespeakersfeelaboutthis.Thepostalsosays:"looklikexxx"之中的like是介系詞,後面要接名詞或動名詞:Theboxlookslikebeingfull.不過口語中省略being的情況是有的,正式英文則不宜:Thebeeflookslike(being)spoiled.Helookslike(being)kindaangry."Ummmm.Iagreethatwecantreat"like"asprepositioninsimilarconstructions,butIdon'tthinksyntactically"Thebeeflookslikespoiled"isasimplifiedversionof"Thebeeflookslikebeingspoiled."Also,thephrase"looklike"isitselfoftenconsideredinformal,sothereisnosuchthingsas"口語中省略being的情況是有的,正式英文則不宜.""Resemble"isoneoftheverbswecanuseinformalcontexts.MysenseofEnglishtellsmethatweshoulddropboth"being's"in"Thebeeflookslikebeingspoiled"and"Helookslikebeingkindaangry."Asacopula(連綴動詞),"look"alreadycontainsthemeaningof"being."Sousuallywedon'thavetouse"being"after"look"torefertotheconditionorqualityofsomething.Similarconstructionsinclude:Ais/looks/sounds/feels/smells/tastes/seemslikeBDowewanttosaythata"being"isomittedafter"like"inalltheseconstructions(includingAislikeB)?Canwereallytellpeopletoadd"being"after"like"whenweusetheseconstructionsin"formalcontexts"?Idon'tthinkso.I'vealsofoundapassagefrom賀氏英文法全書foreverybody'sreference.like也常兼具形容詞與介詞兩用的性質,做「像」、「如」講--在過去,這種用法的like之後原來有個介詞to(後面有to的like是形容詞),到現在,to略去不用,使得like成了具有形容詞作用的介詞,所以它可以一方面做形容詞用,一方面又可以接受詞。

如:...Itlookslikerain.(看樣子要下雨。

)likerain是形容詞片語,作主詞補語,rain則是like的受詞。

I'dratherputmymoneyon賀氏英文法. 2006/03/0111:51 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share Re:Itlookslike #5/6 Homeawayfromhome 註冊日期:2006/03/0115:41 所屬群組: 註冊會員 文章:295 等級:16;EXP:6HP:0/376MP:98/17416 I'mfromCanada,youshouldsay:ItlooksliketheboxisfullorTheboxlooksfull 2006/03/0116:42 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share Re:Itlookslike #6/6 Homeawayfromhome 註冊日期:2004/11/1802:21 來自MA,USA 所屬群組: 註冊會員 文章:4552 等級:49;EXP:95HP:244/1223MP:1517/61175 引文:sagittary寫道:Ummm,Idon'treallyseeanysignificantsemanticdistinctionbetween"Theboxlooksfull"and"Itlooksliketheboxisfull."Iwonderhownativespeakersfeelaboutthis.sagittary,averygoodanalysis:)Icheckedwithmyin-housenativespeakerandhesaid"yes,theyareidenticalineveryway."Ialsoagreethat"looklike"itselfISinformal/spokenEnglish,soitreallydoesn'tmakesensetoinventaso-called"正式英文"andadd"being"toit.Ifpeoplereallywanttogoallformalandnutsaboutit,theyMUSTuseotherwording/words:(informal)Theboxlookslikefull.(formal;withBritishaccent:p)Thecontentwithinthisboxalmostreachesitsfullcapacity. 2006/03/0200:35 djyang於2006-03-0201:48:23 如果您噗浪或有臉書請馬上分享: Share 收藏此討論串:  回最上面   前一個主題   下一個主題  [無發表權]請登錄或者註冊 發表回覆姓名   密碼   登入 [進階搜尋] --選擇討論區--   公告欄:Announcement--公告欄/新手需知--網聚活動討論板   廠商協力贊助--AskChi’sWritingRightWorkshop--「英文法:只是一些規則而已」   "信,達,雅"翻譯討論區--翻譯挑戰區--翻譯:這個的英文怎麼說?--英文歌,歌詞分享,歌詞翻譯。

--英語智慧名句錄。

--翻譯:這個的中文怎麼說?   測驗認證討論區--托福交流區--TOEIC多益討論版--GEPT全民英檢討論版   英文討論區--為什麼要學英文?--國中小學「英語千字表」,每日造一句--男孩英文名字--女孩英文名字--醫學專用名詞--字彙、片語、與句型的用法--FUNWITHWORDS--英文創作區--線上教學--文法教學區--留學資訊討論區--補習班討論區--英文謎語集--英語笑話區--英文文章分析討論板--時下英語關新聞討論版--英文自傳/英文履歷修改版--英文書勘誤表抓錯討論區...--英文名字討論區   一般討論區--學英文經驗談--東/西方文化相關討論--統計調查/民意調查版--國外旅遊景點分享/討論版--閒聊區--文章標題不明--台灣英語網&www.English.tw部落格Q&A專區--電影電視影歌--美食區   ECT英文讀書會--ECT北台灣英文讀書會   Chinese/TaiwaneseStudentAssociationSection--UMBCCSA 英文相關報導 [09/17/15] MBA備考:聯考英語全面複習計劃... [09/17/15] 分享不同年齡青少幼兒英語閱讀書... [09/17/15] 孩子看英文原版動畫片別老問看... [09/17/15] 寫好中考英語作文必須避開「十」... [09/17/15] 英語學習者最易犯的10大語法錯誤 [09/17/15] 2016MBA備考:如何讓聯考英語寫... [09/17/15] MBA備考:解析英語語法的三大狀... [09/17/15] 正評or負評?用英文聊電影就靠... [09/17/15] 英國遊學瘋9/20台北英國遊學說... [09/16/15] 英語學習者最易犯的10大語法錯誤 English.com.tw版權與免責聲明 English(英語)+.com(網際網路)+.tw(台灣)



請為這篇文章評分?