N5文法47【副詞篇】「陳述副詞」 - 時雨の町

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

以下副詞有些可用漢字也可用假名,多看日文則會明白。

【あまり】後者為「~ない」的. ... 【ちょうど】 正好、剛好、恰好 現在正好8點。

1 + - N5初級文法 N5文法47【副詞篇】「陳述副詞」 2016-09-04 47510 【時事日語】俄烏戰爭與衝突關係日文圖解 陳述副詞(ちんじゅつふくし) 陳述副詞是用來補足述語的部分,又稱為「呼応の副詞(こおうのふくし)」或「叙述の副詞(じょじゅつのふくし)」,因此經常伴隨前副詞後述語的「呼應」關係,如「あまり~ない」的「あまり」、「たぶん~だろう」的「たぶん」。

あの人の言葉はとてもわかりません。

【とても…後接否定】怎麼也不…(不容易)那個人的話怎麼也無法理解。

仕事はどうもうまく行かないです。

【どうも…後接否定】怎麼也不…工作怎麼也不順利。

仕事はどうしてもうまく行かないです。

【どう…ても…後接否定】怎麼也不…工作怎麼也不順利。

どうやっても相手に勝てません。

【どう…ても…後接否定】怎麼也不…怎麼做都沒辦法贏對方。

どう考えてもわかりません。

【どう…ても…後接否定】怎麼也不…怎麼想也不明白。

あの人はたぶん来ないでしょう。

【たぶん…だろう(でしょう)】大概、或許(推測語氣)那個人大概不會來吧。

明日はたぶん雨だろう。

【たぶん…だろう(でしょう)】大概、或許(推測語氣)明天大概會下雨吧。

なんでよく勉強しないのですか。

【なんで…か】為什麼為什麼不好好用功? 昨日はなんで来なかったのですか。

【なんで…か】為什麼昨天為什麼沒來? どうしてよく勉強しないのですか。

【どうして…か】為什麼(比「なんで」鄭重)為什麼不好好用功? 昨日はどうして来なかったのですか。

【どうして…か】為什麼(比「なんで」鄭重)昨天為什麼沒來? なぜよく勉強しないのですか。

【なぜ…か】為何(比「どうして」鄭重)為何不好好用功? 昨日はなぜ来なかったのですか。

【なぜ…か】為何(比「どうして」鄭重)昨天為何沒來? もちろんいいですよ。

【もちろん】當然、不用說當然可以呀。

英語はもちろん、日本語もできます。

【もちろん】當然、不用說英文當然不用說,還會日語。

いま、ちょうど8時です。

【ちょうど】正好、剛好、恰好現在正好8點。

このサイズはちょうどいいです。

【ちょうど】正好、剛好、恰好這個尺寸剛剛好。

<測驗>N5文法47【副詞篇】「陳述副詞」測驗 上一篇 下一篇 時雨 東吳大學日本語文學系畢,專攻現代日語文法,大部分時間從事與文法解析相關工作,為了打造良好學習網站也涉獵網頁程式語言,希望這個網站能帶給大家幫助。

贊助管道:加入VIP│贊助斗內



請為這篇文章評分?