醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。 - 中華古詩文古書籍網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。

沙場秋點兵。

馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

了卻君王天下事,贏得生前身後名。

可憐白髮生! 醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。

沙場秋點兵。

馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

了卻君王天下事,贏得生前身後名。

可憐白髮生!——宋代·辛棄疾《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

出自宋代辛棄疾的《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。

沙場秋點兵。

馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

了卻君王天下事,贏得生前身後名。

可憐白髮生!完善宋詞三百首,國中古詩,豪放,戰爭,抒情,壯志難酬譯文及注釋譯文醉夢裡挑亮油燈觀看寶劍,恍惚間又回到了當年,各個軍營里接連不斷地響起號角聲。

把烤好的牛肉分給部下,讓樂器奏起雄壯的軍樂鼓舞士氣。

這是秋天在戰場上閱兵。

戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣震耳離弦。

我一心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。

一夢醒來,可惜已是白髮人!注釋醉里:醉酒之中。

挑燈:撥動燈火,點燈。

看劍:查看寶劍。

準備上戰場殺敵的形象。

說明作者即使在醉酒之際也不忘抗敵。

八百里:指牛。

《世說新語·汰侈》篇:“王君夫(愷)有牛,名八百里駁,常瑩其蹄角。

王武子(濟)語君夫:‘我射不如卿,今指賭卿牛,以千萬對之。

’君夫既恃手快,且謂駿物無有殺理,便相然可,令武子先射。

武子一起便破的,卻據胡床,叱左右:‘速探牛心來!’須臾炙至,一臠便去。

”韓愈《元和聖德詩》:“萬牛臠炙,萬瓮行酒。

”蘇軾《約公擇飲是日大風》詩:“要當啖公八百里,豪氣一洗儒生酸。

”《雲谿友議》卷下《雜嘲戲》條載李日新《題仙娥驛》詩曰:“商山食店大悠悠,陳䵮䭔饠古䭃頭。

更有台中牛肉炙,尚盤數臠紫光毬。

”麾:軍旗。

麾下:指部下。

炙:烤肉。

五十弦:本指瑟,泛指樂器。

翻:演奏。

塞外聲:以邊塞作為題材的雄壯悲涼的軍歌。

沙場:戰場點兵:檢閱軍隊。

馬作的盧(dìlú)飛快:戰馬像的盧馬那樣跑得飛快;作,像…一樣;的盧,馬名。

一種額部有白色斑點性烈的快馬。

相傳劉備曾乘的盧馬從襄陽城西的檀溪水中一躍三丈,脫離險境。

作:像,如。

霹靂(pīlì):特別響的雷聲,比喻拉弓時弓弦響如驚雷。

了(liǎo)卻:了結,完成。

天下事:此指恢復中原之事。

.贏得:博得。

身後:死後。

可憐:可惜。

思想感情夢境寫得酣暢淋漓,將愛國之心、忠君之念及之間自己的豪情壯志推向頂點,結句猛然跌落,在夢境與現實的強烈對照中,宣洩了壯志難酬的一腔悲憤。

雖無前人沙場征戰之苦,而有沙場征戰的激烈。

結句抒發壯志難酬的悲憤心情,體現作者壯志難酬、心中憤懣不平的感情。

整首詞抒發了作者想要殺敵報國,建功立業卻已年老體邁的壯志未酬的思想感情。

創作背景辛棄疾21歲時,就在家鄉歷城(今山東濟南)參加了抗金起義。

起義失敗後,他回到南宋,當過許多地方的長官。

後來,他長期不得任用,閒居近二十年。

公元1188年,辛棄疾與陳亮在鉛山瓢泉會見,即第二次“鵝湖之會”。

此詞當作於這次會見分別之後。

賞析三全詞從意義上看,可分為上下兩篇,前三句是一段,十分生動地描繪出一位披肝瀝膽,忠一不二,勇往直前的將軍的形象,從而表現了詞人的遠大抱負。

後三句是一段,以沉痛的慨嘆,抒發了“壯志難酬”的悲憤。

第一句,用三個連續的、富有特徵性的動作,塑造了一個壯士的形象,讓讀者從那些動作中去體會人物的內心活動,去想像人物所處的環境,意味無窮。

“挑燈”的動作又點出了深夜情景。

夜深人靜,無法入睡,只好獨自吃酒。

吃“醉”之後,仍然不能平靜,便繼之以“挑燈”,又繼之以“看劍”。

總算睡著後,方才所想的一切,又幻為夢境。

壯士好夢初醒,天已破曉,一個軍營連著一個軍營,響起一片號角聲。

這號角聲,富有催人勇往無前的力量。

而那位壯士,也正好是統領這些軍營的將軍。

於是,他一躍而起,全副披掛,要把他“醉里”、“夢裡”所想的一切統統變為現實。

二、三兩句,突出地表現了雄壯的軍容,表現了將軍及士兵們高昂的戰鬥情緒。

“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲”:兵士們歡欣鼓舞,飽餐將軍分給的烤牛肉;軍中奏起振奮人心的戰鬥樂曲。

將軍神采奕奕,意氣昂揚,“沙場秋點兵”。

這個“秋”字下得好。

正當“秋高馬壯”的時候,“點兵”出征,預示了戰無不勝的前景。

“沙場秋點兵”之後,大氣磅礴,直貫後片“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”:將軍率領鐵騎,快馬加鞭,神速奔赴前線,弓弦雷鳴,萬箭齊發。

仿佛看到若干連續出現的畫面:敵人紛紛落馬;殘兵敗將,狼狽潰退;將軍身先士卒,乘勝追殺,一霎時結束了戰鬥;凱歌交奏,歡天喜地,旌旗招展。

然而,在詞的最後,作者卻發出一聲長嘆:“可憐白髮生!”從感情的高峰猛的跌落下來。

原來,那壯闊盛大的軍容,橫戈躍馬的戰鬥,以及輝煌勝利,千秋功名,不過全是夢境。

這處境,的確是“悲哀”的。

然而沒有誰“可憐”他。

於是,他寫了這首“壯詞”,寄給處境同樣“可憐”的陳同甫。

從全詞看,壯烈和悲涼、理想和現實,形成了強烈的對照。

作者只能在醉里挑燈看劍,在夢中馳騁殺敵,在醒時發出悲嘆。

這是個人的悲劇,更是民族的悲劇。

而作者的一腔忠憤,無論在醒時還是在醉里、夢中都不能忘懷,是他高昂而深沉的愛國之情、獻身之志的生動體現。

這首詞在布局方面也有一點值得注意。

“醉里挑燈看劍”一句,突然發端,接踵而來的是聞角夢回、連營分炙、沙場點兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。

而當翱翔天際之時,陡然下跌,發出了“可憐白髮生”的感嘆,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下惋惜憐憫之淚。

這種陡然下落,同時也嘎然而止的寫法,如果運用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,產生強烈的藝術效果。

這樣的結構不但宋詞中少有,在古代詩文中也很少見。

這種藝術手法也正表現了辛詞的豪放風格和他的獨創精神。

但是辛棄疾運用這樣的藝術手法,不是故意賣弄技巧、追求新奇,這種表達手法正密切結合他的生活感情、政治遭遇。

由於他的恢復大志難以實現,心頭百感噴薄而出,便自然打破了形式上的常規,這絕不是一般只講究文學形式的作家所能做到的。

賞析二按譜式,《破陣子》是由句法、平仄、韻腳完全相同的兩“片”構成的。

後片的起頭,叫做“過片”,一般的寫法是:既要和前片有聯繫,又要“換意”,從而顯示出這是另一段落,形成“嶺斷雲連”的境界。

辛棄疾卻往往突破這種限制,《虞美人。

別茂嘉十二弟》如此,這首《破陣子》也是如此。

“沙場秋點兵”之後,大氣磅礴,直貫後片“馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚”:將軍率領鐵騎,快馬加鞭,神速奔赴前線,弓弦雷鳴,萬箭齊發。

雖沒作更多的描寫,但從“的盧馬”的飛馳和“霹靂弦”的巨響中,仿佛看到若干連續出現的畫面:敵人紛紛落馬;殘兵敗將,狼狽潰退;將軍身先士卒,乘勝追殺,一霎時結束了戰鬥;凱歌交奏,歡天喜地,旌旗招展。

這是一場反擊戰。

那將軍是愛國的,但也是追求功名的。

一戰獲勝,功成名就,既“了卻君王天下事”,又“贏得生前身後名”,豈不壯哉!如果到此為止,那真夠得上“壯詞”。

然而在那個被投降派把持朝政的時代,並沒有產生真正“壯詞”的條件,以上所寫,不過是詞人孜孜以求的理想而已。

詞人展開豐富的想像,化身為詞里的將軍,剛攀上理想的高峰,忽然一落千丈,跌回冷酷的現實,沉痛地慨嘆道:“可憐白髮生!”白髮已生,而收復失地的理想成為泡影。

想到自己徒有凌雲壯志,而“報國欲死無戰場”(借用陸游《隴頭水》詩句),便只能在不眠之夜吃酒,只能在“醉里挑燈看劍”,只能在“夢”中馳逐沙場,快意一時。

……這處境,的確是“悲哀”的。

然而又有誰“可憐”他呢?於是,他寫了這首“壯詞”,寄給處境同樣“可憐”的陳同甫。

同甫是陳亮的字。

學者稱為龍川先生。

為人才氣豪邁,議論縱橫。

自稱能夠“推倒一世之智勇,開拓萬古之心胸”。

他先後寫了《中興五論》和《上孝宗皇帝書》,積極主張抗戰,因而遭到投降派的打擊。

宋孝宗淳熙十五年冬天,他到上饒訪辛棄疾,留十日。

別後辛棄疾寫《虞美人》詞寄他,他和了一首;以後又用同一詞牌反覆唱和。

這首《破陣子》大約也是這一時期寫的。

全詞從意義上看,前九句是一段,十分生動地描繪出一位披肝瀝膽,忠一不二,勇往直前的將軍的形象,從而表現了詞人的遠大抱負。

末一句是一段,以沉痛的慨嘆,抒發了“壯志難酬”的悲憤。

壯和悲,理想和現實,形成強烈的反差。

從這反差中,可以想到當時南宋朝廷的腐敗無能,想到人民的水深火熱,想到所有愛國志士報國無門的苦悶。

由此可見,極其豪放的詞,同時也可以寫得極其含蓄,只不過和婉約派的含蓄不同罷了。

這首詞在聲調方面有一點值得注意。

《破陣子》上下兩片各有兩個六字句,都是平仄互對的,即上句為“仄仄平平仄仄”,下句為“平平仄仄平平”,這就構成了和諧的、舒緩的音節。

上下片各有兩個七字句,卻不是平仄互對,而是仄仄平平平仄仄,仄仄平平仄仄平,這就構成了拗怒的、激越的音節。

和諧與拗怒,舒緩與激越,形成了矛盾統一。

作者很好地運用了這種矛盾統一的聲調,恰當地表現了抒情主人公複雜的心理變化和夢想中的戰鬥準備、戰鬥進行、戰鬥勝利等許多場面的轉換,收到了繪聲繪色、聲情並茂的藝術效果。

這首詞在布局方面也有一點值得注意。

“醉里挑燈看劍”一句,突然發端,接踵而來的是聞角夢回、連營分炙、沙場點兵、克敵制勝,有如鷹隼突起,凌空直上。

而當翱翔天際之時,陡然下跌,發出了“可憐白髮生”的感嘆,使讀者不能不為作者的壯志難酬灑下惋惜憐憫之淚。

這種陡然下落,同時也戛然而止的寫法,如果運用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,產生強烈的藝術效果。

李白有首叫《越中覽古》的詩。

詩中寫道:“越王勾踐破吳歸,戰士還家盡錦衣。

宮女好花滿春殿,只今惟有鷓鴣飛!”這首七言詩中,有三句寫到越王勾踐的強盛,最後一句才點出越國的衰敗景象,雖然表達的感情顯然不同,但在謀篇布局方面又有相通之處,可以參看。

該詞是作者失意閒居信州時所作,無前人沙場征戰之苦,而有沙場征戰的熱烈。

詞中通過創造雄奇的意境,抒發了殺敵報國、恢復祖國山河、建立功名的壯懷。

結句抒發壯志不酬的悲憤心情。

詞的上片,寫作者閒居家中心情苦悶,只能借酒澆愁;然而,就是在深夜酒醉之時,還一次又一次地撥亮燈火,久久地端詳著曾伴隨自己征戰殺敵的寶劍,渴望著重上前線,揮師北伐。

作者帶著這樣的思念和渴望進入夢中。

他恍惚覺得天已拂曉,連綿不斷的軍營里響起了一片嘹亮雄壯的號角聲。

他把大塊的烤牛肉犒勞將士們,讓他們分享;軍樂隊奏著高亢激越的邊塞戰歌,以助興壯威。

在秋風獵獵的戰場上,他檢閱著各路兵馬,準備出征。

詞的下片,緊接著描寫了壯烈的戰鬥和勝利的結局:將士們騎駿馬飛奔,快如“的盧”,風馳電掣;拉開強弓萬箭齊發,響如“霹靂”,驚心動魄。

敵人崩潰了,徹底失敗了。

他率領將士們終於完成了收復中原、統一祖國的偉業,贏得了生前死後不朽的英名。

到這裡,我們看到了一個意氣昂揚、抱負宏大的忠勇將軍的形象,他“金戈鐵馬,氣吞萬里如虎”!然而,在詞的最後,作者卻發出一聲長嘆:“可憐白髮生!”從感情的高峰猛的跌落下來。

原來,那壯闊盛大的軍容,橫戈躍馬的戰鬥,以及輝煌勝利,千秋功名,不過全是夢境。

實際上,在苟安賣國的統治集團的壓制下,作者報國無門,歲月虛度。

“可憐白髮生”,包含著多少難以訴說的鬱悶、焦慮、痛苦和憤怒啊! 這首詞基調雄壯高昂,真不愧為「壯詞」。

而結句的悲壯低徊,卻與此形成鮮明對比。

更令人感慨與尋思。

詞的結構上也不同於一般詞作,上下片語義連貫,過片不分,直到最後一句突然一個頓挫,讀來波瀾起伏,跌宕有致,實為辛棄疾「沉鬱頓挫」的典型之作。

從全詞看,壯烈和悲涼、理想和現實,形成了強烈的對照。

作者只能在醉里挑燈看劍,在夢中馳騁殺敵,在醒時發出悲嘆。

這是個人的悲劇,更是民族的悲劇。

而作者的一腔忠憤,無論在醒時還是在醉里、夢中都不能忘懷,是他高昂而深沉的愛國之情、獻身之志的生動體現。

賞析這是辛棄疾寄好友陳亮(陳同甫)的一首詞,詞中回顧了他當年在山東和耿京一起領導義軍抗擊金兵的情形,描繪了義軍雄壯的軍容和英勇戰鬥的場面,也表現了作者不能實現收復中原的理想的悲憤心情。

上片寫軍容的威武雄壯。

開頭兩句寫他喝酒之後,興致勃勃,撥亮燈火,拔出身上佩戴的寶劍,仔細地撫視著。

當他睡覺一夢醒來的時候,還聽到四面八方的軍營里,接連響起號角聲。

“角”,古代軍隊的樂器,如同今天的軍號,有竹、銅、牛角等製品。

三、四、五句寫許多義軍都分到了烤熟的牛肉,樂隊在邊塞演奏起悲壯蒼涼的軍歌,在秋天的戰場上,檢閱著全副武裝、準備戰鬥的部隊。

古代有一種牛名叫“八百里駁”。

“八百里”,這裡代指牛。

“麾下”,即部下。

“炙”,這裡是指烤熟的牛肉。

古代的一種瑟有五十弦,這裡的“五十弦”,代指各種軍樂器。

下片前兩句寫義軍在作戰時,賓士向前,英勇殺敵;弓弦發出霹靂般的響聲。

“作”,與下面的“如”字是一個意思。

“的盧”,古代一種烈性的快馬。

三國時代,有這樣的故事:劉備帶兵駐紮在樊城(今湖北省襄樊市),劉表不信任他,曾請他赴宴,想在宴會上捉拿他。

劉備發覺這個陰謀後,便從宴會上逃出。

蔡瑁去追趕他,當時他所乘的馬名叫的盧。

在他騎馬渡襄陽城西檀溪水時,的盧溺在水中,走不出來。

劉備非常著急地說:“的盧,今天有生命危險呵,應當努力!”於是,的盧馬一躍三丈,渡過溪水,轉危為安。

“馬作的盧”,是說戰士所騎的馬,都象的盧馬一樣好。

“了卻君王天下事”,指完成恢復中原的大業。

“贏得生前身後名”一句說:我要博得生前和死後的英名。

也就是說,他這一生要為抗金復國建立功業。

這表現了作者奮發有為的積極思想。

最後一句“可憐白髮生”,意思是說:可惜功名未就,頭髮就白了,人也老了。

這反映了作者的理想與現實的矛盾。

這首詞氣勢磅礴,充滿了鼓舞人心的壯志豪情,能夠代表作者的豪放風格。

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。

原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。

出生時,中原已為金兵所占。

21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。

歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。

一生力主抗金。

曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。

其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。

題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。

由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

辛棄疾辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。

原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。

出生時,中原已為金兵所占。

21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。

歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。

一生力主抗金。

曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。

其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。

題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。

由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。

►916篇詩文完善猜您喜歡不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。

元稹《菊花》西風多少恨,吹不散眉彎。

納蘭性德《臨江仙·寒柳》天涯何處無芳草!牆裡鞦韆牆外道。

蘇軾《蝶戀花·春景》世間無限丹青手,一片傷心畫不成。

高蟾《金陵晚望》千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。

杜牧《江南春》燕子來時新社,梨花落後清明。

晏殊《破陣子·春景》過眼年華,動人幽意,相逢幾番春換。

王沂孫《法曲獻仙音·聚景亭梅次草窗韻》別來半歲音書絕,一寸離腸千萬結。

韋莊《應天長·別來半歲音書絕》心似雙絲網,中有千千結。

張先《千秋歲·數聲鶗鴂》依舊,依舊,人與綠楊俱瘦。

秦觀《如夢令·春景》清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。

杜牧《清明》小時不識月,呼作白玉盤。

李白《古朗月行》晚來天欲雪,能飲一杯無。

白居易《問劉十九》一蓑煙雨任平生。

蘇軾《定風波·莫聽穿林打葉聲》千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。

劉禹錫《浪淘沙九首》類型:寫景詠物春天夏天秋天冬天寫雨寫雪寫風寫花梅花荷花菊花柳樹月亮山水寫山寫水長江黃河兒童寫鳥寫馬田園邊塞地名抒情愛國離別送別思鄉思念愛情勵志哲理閨怨悼亡寫人老師母親友情戰爭讀書惜時婉約豪放詩經民謠節日春節元宵節寒食節清明節端午節七夕節中秋節重陽節憂國憂民詠史懷古宋詞精選詞牌大全古文觀止國小古詩國中古詩高中古詩國小文言文國中文言文高中文言文古詩十九首唐詩三百首古詩三百首宋詞三百首作者:李白杜甫蘇軾王維杜牧陸游元稹李煜岑參韓愈齊己賈島曹操柳永李賀張籍曹植皎然孟郊貫休許渾羅隱張祜王建韋莊王勃姚合晏殊盧綸岳飛屈原錢起韓偓朱熹高適方乾秦觀李嶠趙嘏鄭谷賀鑄張說張炎程垓白居易辛棄疾李清照劉禹錫李商隱陶淵明孟浩然柳宗元王安石歐陽修韋應物劉長卿溫庭筠王昌齡陸龜蒙楊萬里諸葛亮范仲淹杜荀鶴周邦彥晏幾道皮日休吳文英馬致遠權德輿皇甫冉左丘明劉辰翁黃庭堅趙長卿張九齡戴叔倫卓文君周敦頤司馬遷納蘭性德朝代:先秦兩漢魏晉南北朝隋代唐代五代宋代金朝元代明代清代形式:詩詞曲文言文



請為這篇文章評分?