late lunch | WordReference Forums
文章推薦指數: 80 %
Hello/大家好, I'm trying to translate the following sentence into Chinese: "I had a late lunch today." (Quite a simple sentence actually, ...
Forums
Dictionarysearch:
English-Spanish
English-French
English-Italian
English-German
English-Dutch
English-Russian
English-Portuguese
English-Polish
English-Romanian
English-Swedish
English-Czech
English-Greek
English-Turkish
English-Chinese
English-Japanese
English-Korean
English-Arabic
Spanish-English
French-English
Italian-English
German-English
Dutch-English
Russian-English
Portuguese-English
Polish-English
Romanian-English
Swedish-English
Czech-English
Greek-English
Turkish-English
Chinese-English
Japanese-English
Korean-English
Arabic-English
Spanish-French
Spanish-Portuguese
Spanish-Catalan
French-Spanish
Portuguese-Spanish
Englishdefinition
Englishsynonyms
Englishcollocations
Englishusage
Italiandefinition
Spanishdefinition
Spanishsynonyms
Catalandefinition
Spanish
French
Italian
Login
Register
What'snew
Search
Rules/Help/FAQ
Members
InterfaceLanguage
Menu
Login
Register
Installtheapp
Install
OtherLanguageForums
中文+方言(Chinese)
Youareusinganoutofdatebrowser.Itmaynotdisplaythisorotherwebsitescorrectly.Youshouldupgradeoruseanalternativebrowser.
latelunch
Threadstarter
yuechu
Startdate
Jun3,2012
yuechu
SeniorMember
Canada
Canada,English
Hello/大家好,
I'mtryingtotranslatethefollowingsentenceintoChinese:
"Ihadalatelunchtoday."
(Quiteasimplesentenceactually,butonethatIamhavingabittroublewith...)
Here'smyattempt:"我今天晚一点吃午饭了".Wouldthisbecorrect/thesamewayasyouwouldtranslateit?
Thanks/谢谢!
xiaolijie
SeniorMember
UK
English(UK)
I'dsayalmostthesamething,baosheng:
"我今天晚一点吃了午饭"
(You'llhaveseenthatthe了inmysentencesisatadifferentposition,butthismaybesimplyareflectionofthedifferentwayswevisualizethecontextofthesentence)
yuechu
SeniorMember
Canada
Canada,English
Thanksforyourreply,xiaolijie!
Doesthepositionofthe了changethemeaninginthesentence?SinceIhaven'tstudiedmuchChinesegrammarbefore,ImustadmitthatIdonotunderstandmuchabout"了"(andtendtoputitinseeminglyrandomplaces..)
K
kareno999
SeniorMember
Columbus,OH
Mandarin
baoshengsaid:
Hello/大家好,
I'mtryingtotranslatethefollowingsentenceintoChinese:
"Ihadalatelunchtoday."
(Quiteasimplesentenceactually,butonethatIamhavingabittroublewith...)
Here'smyattempt:"我今天晚一点吃午饭了".Wouldthisbecorrect/thesamewayasyouwouldtranslateit?
Thanks/谢谢!
Clicktoexpand...
我今天午饭吃的晚(notsurewhichoneiscorrect,的/地/得)
我今天午饭吃的比平时晚(Mylunchwaslatethanusualtoday)
or
我今天很晚(才)吃的午饭(Ihadaverylatelunchtoday)
vs
我今天晚一点吃午饭(I'mgonnahavealatelunchtoday)
Lastedited:Jun4,2012
yuechu
SeniorMember
Canada
Canada,English
@kareno999
Oh,itlookslikeIwasmixinguppastandfuture,right?(晚一点referringtothefuture?)
YouranswerssoundlikeexactlywhatIwaslookingfor.Thanks,kareno999!!
xiaolijie
SeniorMember
UK
English(UK)
"晚一点"doesnotnecessarilyrefertothefuture.Iusedthesameinmysentenceinpost#2butthesentenceclearlyreferstothepast
(Andconsideralso:我今天晚一点吃饭,所以现在不能再吃了。
).
AllIcantellisthe"了"inyouroriginalsentenceseemstobeinanunusualpositiontome,butweneednativespeakers'informedviewonthis.
V
viajero_canjeado
SeniorMember
Georgia
English-SoutheasternUSA
kareno999said:
我今天午饭吃的晚(notsurewhichoneiscorrect,的/地/得)
我今天午饭吃的比平时晚(Mylunchwaslatethanusualtoday)
or
我今天很晚(才)吃的午饭(Ihadaverylatelunchtoday)
vs
我今天晚一点吃午饭(I'mgonnahavealatelunchtoday)
Clicktoexpand...
Goodsuggestions,可是上面那個用紅色寫的『的』是否一個typo呢?對了,你第一句,官方應該是用『得』吧:類似吃得少,打得好,弄得亂七八糟等句型。
Ghabi
SeniorMember
HongKong
Cantonese
No,it'snotatypoIbelieve.Thestructureisverycommon(andnotarecentinnovation),butperhapsnotusedinTaiwan?Forexample,我是昨天買的票=我是昨天買票的etc.
J
jennyjq
NewMember
Chinese-Mandarin
Abouttheusageof“的、地、得”,generally,thereisarule:
的:adj.+的+n.
地:adv.+地+v.
得:v.+得+adv.
Butifyou'renotsure,youcanjustreplacethemwith“的”.Sometextbooksnolongeremphasizethosedifferencesinrecentyears.
K
kareno999
SeniorMember
Columbus,OH
Mandarin
xiaolijiesaid:
"晚一点"doesnotnecessarilyrefertothefuture.Iusedthesameinmysentenceinpost#2butthesentenceclearlyreferstothepast
(Andconsideralso:我今天晚一点吃饭,所以现在不能再吃了。
).
AllIcantellisthe"了"inyouroriginalsentenceseemstobeinanunusualpositiontome,butweneednativespeakers'informedviewonthis.
Clicktoexpand...
Actually"我今天晚一点吃了午饭"soundsabitawkward.Usually"晚一点"usesthecurrenttimeasareferencepointandisbettertranslatedas"later".
xiaolijie
SeniorMember
UK
English(UK)
kareno999said:
Actually"我今天晚一点吃了午饭"soundsabitawkward.Usually"晚一点"usesthecurrenttimeasareferencepointandisbettertranslatedas"later".
Clicktoexpand...
Thatmaybetrue(butasalreadyposted,"晚一点"doesnotalwaysrefertothefuture).Myintentionherewasonlytryingtoimprovetheoriginalsentence("我今天晚一点吃午饭了")withoutchangingittoomuch.
Lastedited:Jun7,2012
yuechu
SeniorMember
Canada
Canada,English
Thankseveryoneforyourreplies!(andalsoforpointingoutthenuancewith"晚一点",+the"的"structure)
xiaolijie
SeniorMember
UK
English(UK)
Baosheng,stillwithoutwantingtochangetoomuchofyouroriginal,Ithinkthissentence:"我今天午饭吃晚了一点"wouldimproveitabit.Forsomereason,the了doesn'tfeelverysettledattheendofyoursentence.
B
bubokribuck
Member
UK
English
我今天晚了吃午飯。
Itreallyisjustasimplesentence,noneedtomakeitsoundsocomplicated.
Also,it'sveryunnaturaltouse晚一點inpast-tensesentences,becausethatwordismostlyusedforcurrentorfutureevents.
我晚一點吃飯=I'llhavethemeallater.
我晚一點吃飯了=???(thissentencedoesn'treallymakeanysense,however,"我晚了一點吃飯"isperfectlyfine)
Abouttheusageof"的,得,地",itsometimescangetveryconfusing(butCantonesespeakerswillneverhavesuchproblems).Anyway,thefollowingshouldbethecorrectones:
1.我今天午飯吃“得”晚
2.我今天午飯吃“得”比平時晚
3.我今天很晚才吃“的”晚飯
In(1)and(2),吃isaverbandsoshouldbefollowedby"得";in(3),"吃的"servesasanadjectiveof"晚飯",andso"的"isused.
Lastedited:Jun7,2012
xiaolijie
SeniorMember
UK
English(UK)
bubokribucksaid:
我今天晚了吃午飯。
Itreallyisjustasimplesentence,noneedtomakeitsoundsocomplicated.
Clicktoexpand...
It'snotnecessarilyeasytocomeupwithsimplesentenceswhenyou'rejustlearning
Also,it'sveryunnaturaltouse晚一點inpast-tensesentences,becausethatwordismostlyusedforcurrentorfutureevents.
我晚一點吃飯=I'llhavethemeallater.
Clicktoexpand...
Thisisalreadyacknowledgedintheabove,butifyoulike,hereareexamplesof晚一點usedinadifferentsenseforyou:
你没有必要因我每次回家稍晚一点就发脾气。
你不认为我应该可以在外面待晚一点吗?
我晚一點吃飯了=???(thissentencedoesn'treallymakeanysense,however,"我晚了一點吃飯"isperfectlyfine)
Clicktoexpand...
Thisiswhatthepostimmediatelyaboveyoursjustsaid!
Abouttheusageof"的,得,地",itsometimescangetveryconfusing(butCantonesespeakerswillneverhavesuchproblems).Anyway,thefollowingshouldbethecorrectones:
1.我今天午飯吃“得”晚
2.我今天午飯吃“得”比平時晚
Clicktoexpand...
Thisisalsoalreadycovered.Pleaseseepost#7 .
3.我今天很晚才吃“的”晚飯
in(3),"吃的"servesasanadjectiveof"晚飯",andso"的"isused.
Clicktoexpand...
No,thatwon'tdo,becausethatwouldmake"吃的晚飯"anoun-phraseinthissentence.Butasyoumayknow,才cannotbefollowedbyanoun-phrase:很晚才吃的晚飯.The“的”hereshouldbeexplainedintermsofthe"是...的"structure.ThisstructureisactuallydiscussedHERE,andyou'reverywelcometoaddsomethingnewtoit.
K
kareno999
SeniorMember
Columbus,OH
Mandarin
我晚了一點吃飯
Clicktoexpand...
isagoodone.
Youmustloginorregistertoreplyhere.
Share:
Facebook
Twitter
Reddit
WhatsApp
Email
Share
Link
OtherLanguageForums
中文+方言(Chinese)
Top
延伸文章資訊
- 1I had a late lunch是什么意思? - 百度知道
I had a late lunch是什么意思? 1个回答. #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗? mammonmoon 2011-05-25 · TA获得超过3.6万个赞...
- 2late lunch在線翻譯- 英語 - 海词词典
海詞詞典,最權威的學習詞典,為您提供late lunch的在線翻譯,late lunch是什麼意思,late lunch的真人發音,權威用法和精選例句等。
- 3late lunch - 中国的翻译
Late lunch的中国的翻译– 英语-中文字典和搜索引擎, 中国的翻译. ... "late lunch"翻译中国语文: ... 你觉得她知道它的意思就是早餐手淫小睡和午餐吗. I have...
- 4英文問答各時候的用餐名稱與探討Supper or Dinner 的不同意思 ...
Brunch is a mixture of breakfast and lunch,as you can tell by the sound of the 'bruch'. 早午餐顧名思義就是...
- 5late lunch - Linguee | 中英词典(更多其他语言)
大量翻译例句关于"late lunch" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。