法文檢定,沒有想像的那麼難。

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

我是在師大法語中心學的法文,我要報名法文檢定考試時,才到第三級的課程,連法語中心的櫃檯小姐都勸我不要浪費錢,我的程度不可能跳過A1直接考A2, ... Skiptocontent 先說喔!雖然只有A2完全沒什麼好說嘴的,但我學法文完完全全是為了去交換,從巴黎回來我就沒有在追求法文的進步了,學校要求的程度也只有法文檢定A2,在我抵達法國之後,光是要聽懂學校的全法文課程就夠我頭痛了,可以溝通對我來說比較重要,所以b跟c等級的朋友請不要來戰我plz。

在我看完學校跟學海計畫要求的資料後,裡面讓我最為擔心的就是法文檢定,之前提過被學姊騙去學法文的故事,那時候真的好熱血,每天花在讀法文上面的時間跟睡覺時間差不多,上一次這麼認真大概是指考的時候了。

當我拿到法文檢定成績單的那一刻,我覺得自己是世界上最幸運的人了。

我是在師大法語中心學的法文,我要報名法文檢定考試時,才到第三級的課程,連法語中心的櫃檯小姐都勸我不要浪費錢,我的程度不可能跳過A1直接考A2,建議我上完第六級再去考A2,我心都涼了啊!因為我必須把握當年度的考試,才有可能可以申請出國,對我來說,那是我跟巴黎唯一的機會,所以我非常非常認真的準備考試,這大概是高中之後,第一次為了自己的夢想努力讀書。

曾經有朋友告訴我“越努力,越幸運”,我相信老天爺一定是看到我付出的努力,才讓我通過這不可能的任務。

另外一個逼自己一定要考過的原因,就是現實的考量,我不想浪費掉爸媽讓我學法文的錢。

每期法文課程報名費:4200元(我出國前共上了四期),考試報名費用:2800元,DELF衝刺班報名費:4400元!我共投資兩萬四千元在學法文這條路上,這筆錢對於當時是學生的我是一筆大數目,幸運的是爸媽一路支持我,這個不一定會成功的夢想,而他們的支持,也是讓我撐過低落期的動力。

首先來看台灣法國文化協會公布的A2程度還有測驗內容,每年五月跟十二月考試喔! 基本上就是聽說讀寫每一個都會考到,我先簡單介紹考試流程,再來寫我怎麼準備考試。

初試有三部分,聽力、閱讀、寫作。

聽力跟閱讀的部分跟多益的感覺差不多,都是一個大題下面有幾個小題要你回答。

聽力跟閱讀都是可以靠多練習去得分,先瞄題目抓重點在找答案會差很多。

比較難的是寫作,時間是一起的,一定要帶手錶然後多留一點時間給寫作,因為要寫兩篇文章,其實最主要是看時態的運用包含PasséComposé、Imparfait、Futur用的對不對,舉例來說,題目可能是寫信邀請朋友去野餐、最喜歡的演唱會之類的,上課老師都會叫我們算字數,在規定字數差不多就好,多寫不會加分。

我記得自己寫完手超痠,簡單看過時間就差不多了,根本沒印象自己在寫什麼,所以平時的練習很重要,寫作好像是裡面最高分的部分,但這跟單字量很有關係,大家沒事多背單字吧!另外主詞的部分也要注意,才不會跟我動詞變化一樣亂掉,還用立可帶塗掉一大篇重寫,時間寶貴啊! 口試的部分我就真的沒什麼印象了,我口說一直都不太好,回想起來不知道自己是怎麼通過口試的…但是也是有點像寫作的方式只是用說的,會有兩個題目讓你選要說哪一個,還有十分鐘準備時間!多少可以先偷寫稿,敲門進去就超級燦笑得跟考官說Bonjour!(其實心裡緊張得要死,抱著必死決心進去),先是自我介紹,在開始講自己選的題目。

我十二月考的,大概一月收到成績單,但是到了二月底才拿到首圖的正式證書,超級漫長的,中間的成績單就可以拿去申請了,不用擔心等不到證書,大概是從法國寄來才那麼久(再次亂怪LaPoste) 因為我完全不知道該怎麼準備,所以砸重金去報衝刺班,大概一個月四堂課就要四千多,我每週一四上一般法文課,週六上四小時的Delf特別班。

記得第一堂進去,老師批哩啪啦全部講超快速法文,當時才學到第三期的我直接被嚇傻,下課時間偷偷問了同班同學,不是第八期就是第九期,第一堂課下課的灰心讓我覺得我在浪費爸媽的錢,心情超低落。

幸好在班上認識了笑容超級甜美的Amandie妹妹,小我兩歲卻已經上了九期的課程,要不是有她,我根本不可能考過這次的檢定,每次老師講解,我根本不會寫要老師說的單字,因為時間有限,加上普遍同學程度都很好,老師不會寫黑板,都是直接念答案,我聽都聽不懂,還好有她在下課後把筆記借我看,還跟我組讀書會(超不划算Q)Q),我們練習的模式,就是討論題目,以口說為主。

比如說,你生日要到了,要怎麼規劃。

然後輪流說、寫稿、再一起討論。

聽力部分,狂聽TV5的法文廣播真的有差,因為第一堂課根本聽不懂,我就死馬當活馬醫的這樣聽了一個月,沒想到我的聽力真的進步了!真正考試時就跟TV5講得差不多快,後來上課我的聽力也答對的越來越多(剛開始根本交白卷)。

寫作部分,我跟amandie讀書會寫下來的內容,我會自己在寫一次,交給法文老師批改,然後重複默寫老師改好的內容,包含幾個常見的題目、自我介紹、自己喜歡的歌手、自己的興趣之類的,久而久之,那些句子就印在腦海裡,寫作就不會那麼不知所措。

另外,法文老師Fabienne建議我用法文寫日記真的超有效!還幫我批改日記,我超感動的!她來台灣十年了,整個人散發出一種禪意,中文超好,我在猶豫不知道該不該報名法檢的時候,就是她鼓勵我一定要奮力一搏。

Merci~Fabienne:) 口說部分,因為有上面的準備,上課時老師會留一些時間讓大家模擬考試,讓同學上台練膽,我慢慢有勇氣敢講給大家聽了,老師會給建議讓你的口與表達更流暢,不得不說這四千四花得非常有用,直接讓我補足了兩級以上的功力,如果再考法檢的準備時間上跟我一樣有限,可以考慮去報名喔! 除了這些,我真的是沒事就把老師上課的教材(上圖這本)裡面聽力的全文拿出來讀,把不會的單字全部查過,因為真的太多聽不懂的地方了,看這些完整的對話也可以讓自己在時態上更知道怎麼去運用,遇到好的句子可以偷偷背下來。

這就是我完成missionimpossible的過程,希望每一個要考試的你們也都順順利利! ps我說法文檢定沒想像中那麼難,原因在於,等你到了法國,你會覺得這些根本不足掛齒,要如何用法文去分析藝術作品?表達自己的創作內容?甚至是聽懂全法文的手機合約內容?這才真正讓人頭痛的課題。

參考資料來源: 台灣法國文化協會-台北http://www.alliancefrancaise.org.tw   Sharethis:TwitterFacebookLikethis:LikeLoading... LeaveaReplyCancelreply Enteryourcommenthere... Fillinyourdetailsbeloworclickanicontologin: Email(required)(Addressnevermadepublic) Name(required) Website YouarecommentingusingyourWordPress.comaccount. ( Log Out /  Change ) YouarecommentingusingyourTwitteraccount. ( Log Out /  Change ) YouarecommentingusingyourFacebookaccount. ( Log Out /  Change ) Cancel Connectingto%s Notifymeofnewcommentsviaemail.Notifymeofnewpostsviaemail. Δ Postnavigation ← 巴黎高等裝飾藝術學院是什麼?在巴黎找個家,租屋經驗分享 → Menu Home 簡介 聯絡 Privacy&Cookies:Thissiteusescookies.Bycontinuingtousethiswebsite,youagreetotheiruse. Tofindoutmore,includinghowtocontrolcookies,seehere: CookiePolicy Follow Following Onnevitqu'unefois. Signmeup AlreadyhaveaWordPress.comaccount?Loginnow. Onnevitqu'unefois. Customize Follow Following Signup Login Copyshortlink Reportthiscontent ViewpostinReader Managesubscriptions Collapsethisbar   LoadingComments...   WriteaComment... Email(Required) Name(Required) Website %dbloggerslikethis:



請為這篇文章評分?