糗翻!「床前明月光」竟被誤解千年 - Yahoo奇摩新聞

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

最為人熟知的第一句「床前明月光,疑是地上霜」中的「床」字,被很多人錯誤理解為「床鋪」的意思,是在床鋪望著月光?不,李白要是聽見了,估計會感到 ... 疫情記者會新北幼兒園群聚再添5例確診陳時中最新說明閱讀全文0三立新聞網2019年7月27日上午10:45生活中心/綜合報導「床前明月光,疑似地上霜,舉頭望明月,低頭思故鄉。

」唐朝詩人李白的五言絕句《靜夜思》至今仍讓人琅琅上口,但你知道這首詩原意在說些甚麼嗎?現在卻發現這首詩竟然被世人「誤解千年」,經過以訛傳訛,早已扭曲原本的意思。

李白要是還健在,估計會非常不能接受啊!▲



請為這篇文章評分?