catch up with 和keep up with 用法相同嗎- 翻譯: 這個的英文 ...
文章推薦指數: 80 %
如題試著跟上我的速度,要說 "Try to catch up with my speed." or "Try to keep up with my speed." 我們快追上他們了(進度or距離等等),要說 catchupwith和keepupwith用法相同嗎-翻譯:這個的英文怎麼說?-英語討論區 [關於我們│聯繫我們│加入收藏│設為首頁│English.tw個人部落格||] 登入區塊 帳號: 密碼:
延伸文章資訊
- 1keep up with 和catch up with | Yahoo奇摩知識+
兩個的用法有什麼不同? 因為查字典的意思都是趕上 但卻不知道要如何使用 希望英文達人幫我解答.
- 2工作進度超前、落後怎麼說?熟記這9句,輕鬆答覆老外-戒掉 ...
專案進度是提前的,他找不到進度提前的字眼,就說了''It's going in ... 用英文介紹產品、公司甚至談價格時,都還算琅琅上口,但一遇上談進度就 ...
- 3catch up with 和keep up with 用法相同嗎- 翻譯: 這個的英文 ...
如題試著跟上我的速度,要說 "Try to catch up with my speed." or "Try to keep up with my speed." 我們快追上他們了(進度or距離...
- 4跟上进度英文说法- Will的美语课
下面和大家分享的5个英文短语(小贴士),相信会让你的回归更为轻松、高效。 1. ... 中文里可将get caught up译为:跟上进度。 在你急着点开 ...
- 5跟進進度英文- 日本打工度假最佳解答-20200902
工作進度超前、落後怎麼說?熟記這9句,輕鬆答覆老外-戒掉爛英文...2015年5月12日· 3.Is there any way to get the project back on sched...