反動的修辭(轉) @ *~罌粟愛(Poppy)的私人空間 - 隨意窩

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

反動的修辭(轉) 「反動」一詞英文寫作Reaction,對自然科學來講的確是反向運動、反應的意思。

不過對人文社會科學來講,反動的意思通常是相對於改革(進步派), ... *~罌粟愛(Poppy)的私人空間~*~罌粟愛~上癮的愛 愛情是撒旦給的糖果永遠無解的毒...日誌相簿影音好友名片 201401152257反動的修辭(轉)?壽險專業知識 反動的修辭(轉) 「反動」一詞英文寫作Reaction,對自然科學來講的確是反向運動、反應的意思。

不過對人文社會科學來講,反動的意思通常是相對於改革(進步派),所以的確如原問者所說,有保守的意思。

  在Hirschman《反動的修辭》(吳介民譯,新新聞,2002)一書中,作者提出了反動派(或保守派)在面臨重大歷史抉擇的時刻,如何為自己的反動思想辯護,通常會循著三種論述模式: 1.悖謬論(perversitythesis)-任何有意改善政治、社會、和經濟秩序的行動,將會適得其反,而使得情況更加惡化; 2.無效論(futilitythesis)-企圖要轉化社會的行動,將會白忙一場,一點也使不上力; 3.危害論(jeopardythesis)-想要改變或改革社會,將危害一些先前已經達成的珍貴成果,所以改革的代價太高了。

  在這本書中作者也提到,反動派並不會直接以反動的面貌出現,而是經常以「傳統價值的維護者」、「現有成果的捍衛者」的面貌出現。

改革派在面臨反動派論爭的時候,經常吃盡苦頭,然而如果改革派能持續獲勝,將對社會進步有正面的影響。

  另外,激進與否不見得是反動派或改革派哪一派的專利。

以台灣的例子而言,二十年前的街頭運動,激進的是要求民主的改革派(黨外)。

今天,容我暫時不考慮原提問者可能的政治立場,320後凱達格蘭大道前表現出來的激進,卻是反動派的傑作。

參考資料 《反動的修辭》(TheRhetoricofReaction),赫緒曼原著,吳介民譯,新新聞出版社,2002     罌粟愛/Xuite日誌/回應(0)/引用(0)沒有上一則|日誌首頁|沒有下一則回應 加我為好友罌粟愛(Poppy) 孤寂撕去所有防備 煙酒空氣讓人糜醉 傷痛回憶早已憔悴 黑暗空間淚眼相對 愛情讓人變得好美 卻也讓人深感疲憊 矛盾總是情路徘恛 甘心沉淪愛情傀儡 這裡收集了我喜愛的文章.. 我的喜怒哀樂... 僅屬自己的小天地  日誌相簿影音 p621101baby's新文章罌粟愛占星不要再分化誤解信仰了。

品格如醇酒需要醞釀這是我的人生一小部分的分享心得而已露華濃查理香水同理心很難嗎?我最愛自己做的這些類的美食,很愛很好吃唉!我們人類。





謝謝我們深愛過我是龜毛單身貓我有奇怪的堅持 全部展開|全部收合 罌粟愛建立你的名片貼 關鍵字 我的相簿 罌粟愛占星*~罌粟愛占星~*也可以宣傳你的粉絲專頁 罌粟愛心語 p621101baby's新回應沒有新回應!



請為這篇文章評分?