端午節的英文怎麼說,還有龍舟、粽子、立蛋的各種講法

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

端午節Dragon Boat Festival 最常見的講法。

還有Double Fifth Festival,粽子sticky rice dumpling 立蛋. 跳至主要內容 用Sidekick取代Chrome瀏覽器可以更有效率管理分頁,使用我的推薦連結立即免費註冊,試用看看也好😉 專屬AI口袋助教,提高效率拿高分。

點我了解更多。

立刻下載 網頁版 正在準備英文考試嗎?用WORDUP幫你更快背熟單字、方便練習題目、搶得高分! 端午節的英文怎麼說,還有龍舟、粽子、立蛋的各種講法 取得連結 Facebook Twitter Pinterest 電子郵件 其他應用程式 6月24,2020 ccby-nc-sabyP.L.Tandon端午節DragonBoatFestival最常見的講法。

DragonBoat就是龍舟(wikipeida, merriam-webster)DragonBoatRace=龍舟賽DoubleFifthFestivalDouble:雙倍,Fifth:第五因為端午節是農曆5月5號,有些地區亦有「重五節」的說法DuanwuFestivalduanwu就是端午的漢語拼音,因為在國外生活的華人很多,端午節也算是大事,不少老外會知道。

這種從別的語言reborrowing變成英文可溝通的例子其實不少,特別是其背後的文化背景很難完美翻譯的,例如:功夫Kungfu、江湖Jianghu等。

粽子stickyricedumplingstickyrice=糯米dumpling包餡料的食物類型,如餃子、小籠包、湯圓、湯圓有些字典會直接叫 ricedumplingZongzi(zongzi)跟Duanwu一樣道理(wikipedia)立蛋eggbalancingwikipediastand/balanceanegg(onitsend)ScienceMyth:CanYouBalanceanEggontheSpringEquinox?科學迷思:你可以在春分的時候立蛋嗎? 英文單字片語 節日英語 XX的英文怎麼說 取得連結 Facebook Twitter Pinterest 電子郵件 其他應用程式 此網誌的熱門文章 COB的中文是什麼意思?什麼的縮寫?(已解決) 6月13,2012 CloseofBusiness= 下班時就是「下班的時候」,這是英國用法,美國一般用theendofday。

就像「今天課就上到這裡」叫做Let'scallitaday.參考搞懂英文縮寫。

ChiponBoard=一種積體電路封裝技術這個就不在此介紹了,有興趣的人可以參考這篇文章何謂COB(ChipOnBoard)?介紹COB的演進歷史。

閱讀更多 ETA、ETD是什麼的縮寫?在中文是什麼意思 1月31,2009 ETA是預計到達的時間(EstimatedTimeofArrival)ETD是預計出發時間(EstimatedTimeofDeparture)舉例幾個例子就很容易明白了,以下的用法都可以:下一班高鐵將在13:45進站。

 ← ETA13:45本次列車將於13:50自本站發車。

 ← ETD13:50本次列車將於16:30到達終點站高雄。

 ← ETA16:30正在下載1個檔案,估計完成時間5分鐘。

 ←ETA5minutes。

以下取自wikipedia做一點很簡便的翻譯:TheestimatedtimeofarrivalorETAisameasureofwhenavehicle,aircraft,cargo,emergencyserviceorcomputerfileisexpectedtoarriveatacertainplace.估計到達的時間是用來估計交通工具、貨物、救護隊、或電腦檔案到達某地的時間(對電腦檔案來說是估計下載完成時間)。

Oneofthemorecommonusesisinpublictransportationwherethemovementsoftrains,buses,airplanesandthelikecanbeusedtogenerateestimatedtimesofarrivaldependingoneitherastatictimetableorthroughmeasurementsontrafficintensity.在大眾交通工具上特別常用,也就是照時刻表、或依據交通流量來做估計。

Inthisrespect,thephraseoritsabbreviationisoftenpairedwithitscomplement,"estimatedtimeofdeparture"or"ETD",toindicatetheexpectedstarttimeofaparticularjourney. 閱讀更多 背書的英文怎麼說(兩種不同的:背誦的背,以及保證的背) 7月06,2012 背書有兩種1.背課文那種背reciteCambridge字典:tosayapieceofwritingaloudfrommemory,ortopubliclystatealistofthings不過這個背是指記好了、開始「背出來」的背誦。

要指正在默背的動作的話,可以用memorize、rote(死背)、或prepareforrecitation(較少用,不過外國人很聰明應該聽得懂)。

2.保證的背(源自在票據背後簽名)endorsement(異體字indorsement)這是一個法律術語,指的是在票據上簽名,票據所規定之權利由背書人轉讓給被背書人。

但也有衍生出保證、支持的意思,例如為候選人背書等。

照慣例Cambridge字典的說明:theactofsigningthebackofacheque,billofexchange,etc.thathasyournameonitinordertogiveyourpermissionforittobepaidtosomeoneelseapublicstatementmadebysomeonesayingthattheyapproveoforsupportsomeoneorsomething 閱讀更多 關於這個部落格 隨意分享一些我學到的英文單字、片語、縮寫。

我曾在新加坡工作數年,深刻體驗到學英文就是要常接觸、不要怕講。

我查新單字時會盡量也看看英英字典、wikipedia的英文說明,老是忘記的字則會輸入進WORDUPapp,有空就拿出來背誦。

連結 我的YouTube頻道我會聊聊科技/工作 用PasswordManager大幅提升網路帳號密碼安全性 雲端加密備份(封存)你的外接硬碟 為什麼我不再想新年新希望了–比新年新希望更有效的方法 為什麼知識工作者應該每天穿同一款衣服 告訴你為什麼每個人都應該學速讀 如何學會壺鈴運動&FormosaFitness健身房心得 標籤 英文單字片語 英語縮寫 XX的英文怎麼說 這個英文的中文意思 時事英文 節日英語 封存 十月20202 八月20201 七月20202 六月20201 九月20191 七月20191 六月20191 五月20181 五月20161 二月20162 十一月20151 十月20151 二月20141 一月20141 十月20131 七月20131 六月20131 五月20131 四月20131 三月20132 二月20131 一月20131 十二月20123 十一月20122 十月20124 九月20121 八月20123 七月20125 六月20121 五月20121 三月20121 十二月20111 十一月20111 十月20111 九月20112 八月20112 七月20111 一月20111 六月20104 三月20091 二月20092 一月20091 十二月20082 十一月20083 十月20082 九月20082 八月20083 四月20083 三月20082 二月20083 一月20081 六月20071 一月20074 顯示更多 顯示較少



請為這篇文章評分?