「睡不著・失眠」の中国語表現 - 上出遙的日語心世界
文章推薦指數: 80 %
不夜ってどう発音ですか?「ふや?」 眠れない=不夜=「失眠」or「睡不著」. ○もともとじっくり寝てるはずなのに、眠ることが出来なくて(失う)、眠 ...
關閉廣告
上出遙的日語心世界
跳到主文
學日文的路永無止境...
部落格全站分類:生活綜合
相簿
部落格
留言
名片
Nov21Wed201216:45
「睡不著・失眠」の中国語表現
我的中文學生交作業給我,練習自己講中文~~他想寫失眠卻寫的很奇怪, 不夜:眠れない今天是不夜今夜は眠れない=========以下是哈魯卡回答分格線=======這是我回答給他的信件~搞不好正在學中文的日本朋友會有需要~~所以就把它波出來給大家參考嚕~ こんにちは、 不夜ってどう発音ですか?「ふや?」眠れない=不夜=「失眠」or「睡不著」 ●もともとじっくり寝てるはずなのに、眠ることが出来なくて(失う)、眠られなくなったことは「失眠」と言います。
●「失眠」ㄕㄇ一ㄢˊ(shi-mianˊ)●「睡不著」ㄕㄨㄟˋㄅㄨˋㄓㄠˊ(shuiˋ-buˋ-zhaoˊ) ●しかし、要注意のは「失う」って何かを失ったの意味だから。
「失眠」はもともと「過去形」の意味があるから、使うときは「過去形」の形になる。
△例えば、11/20の時点で眠られなくて、11/21に私に言う場合は「我昨天失眠」。
「昨天」はもともと「過去」の意味が含まれてるので、失眠の後ろに「了」をつけなくてもいいけど。
△11/20の時点で、即時(まだ11/20の時点ね)に私に言う場合は「我失眠了」。
なぜならと言うと、眠られないのは「事実」だから、=「過去形」。
時間がはっきり言ってなかったので、「了」は必ず要ります。
じゃないと、過去の「証拠」がないと、(例えば、昨日、先週など過去の時点)、「了」をつけなかったら「過去」の意味が無いのです。
●また、「睡不著」は実は「進行形」です。
「著」は「している」の継続の意味を表す表現です。
「寝ることはしていない」って、つまり寝るつもりはずなのに、また起きてて、眠られない状態との表現です。
順番を厳しいと言うなら、「睡不著」(継続)→「失眠」(完了事実)表現です。
場面寝るつもり眠られない眠られなかった昼ごはん時間に言う時間帯0:001:00~2:003:00~6:0012:00中国語我要睡了睡不著我失眠了我昨天失眠 例を挙げましょう。
人間は普段はいくら寝づらくしても、1時間以内には必ず寝れるはずと思います。
一時間後にはまだ起きてる時のは眠れない状態です。
その時、にっしゃんは友達に「我睡不著」と言います。
時間が経つに伴って、眠られない時間が長くなってしまって、この時はにっしゃんは友達に「我失眠了」と言います。
まとめてみると、眠れない=不夜=「失眠」or「睡不著」しかし、眠られない時間が短い場合は「睡不著」で、眠られない時間が長い場合は「失眠」です。
参考にしてね。
疲れた~~~>_<
全站熱搜
創作者介紹
上出遙
上出遙的日語心世界
上出遙發表在痞客邦留言(4)人氣()
E-mail轉寄
全站分類:不設分類個人分類:上出遙的日語教學此分類上一篇:「から・ので」傻傻分不清篇
此分類下一篇:錯誤敬語拝見させて頂きます 你也會這麼做作嗎?
上一篇:「から・ので」傻傻分不清篇
下一篇:【服飾用語】プルオーバー(套頭衫)
歷史上的今天
2012:「から・ので」傻傻分不清篇
▲top
留言列表
發表留言
熱門文章
最新文章
文章分類
愛子的料理教室(6)我的韓文課(11)三重好山好水(12)在日本的支出明細(23)2010年來去日本打工度假(65)大阪節約女王(9)心情故事(20)服飾用語知識(20)單字小故事(13)我在日本當OL的日子(77)上出遙的日語教學(78)未分類文章(7)
最新留言
文章搜尋
文章精選
文章精選
2019四月(1)
2017二月(2)
2016十月(1)
2016七月(1)
2016三月(1)
2015十月(1)
2015八月(1)
2015四月(1)
2014十一月(2)
2014八月(4)
2014七月(2)
2014六月(3)
2014五月(8)
2013九月(2)
2013八月(3)
2013七月(2)
2013二月(1)
2013一月(2)
2012十二月(4)
2012十一月(18)
2012十月(9)
2012九月(4)
2012八月(5)
2012七月(10)
2012六月(23)
2012五月(29)
2012四月(24)
2012三月(35)
2012二月(15)
2012一月(12)
2011十二月(3)
2011十一月(1)
2011十月(4)
2011九月(3)
2011六月(5)
2011五月(15)
2011四月(12)
2011三月(15)
2011二月(15)
2011一月(6)
2010十二月(4)
2010十一月(7)
2010十月(15)
2010七月(1)
2009二月(1)
2008八月(3)
2006六月(2)
2006五月(2)
2006二月(1)
所有文章列表
動態訂閱
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
我的好友
誰來我家
QRCode
新聞交換(RSS)
POWEREDBY
(登入)
站方公告
[公告]2022/09/02相簿、部落格功能維護公告[公告]2022/08/22、08/23應用市集部分功能維護公告[公告]痞客邦APP全新服務上線-美食優惠券
活動快報
黑亞當觀後感問卷
填寫DC宇宙《黑亞當》觀後感問卷調查,發表你的獨特...
看更多活動好康
回到頁首
回到主文
免費註冊
客服中心
痞客邦首頁
©2003-2022PIXNET
關閉視窗
延伸文章資訊
- 1"睡不著"的日文 - 日語翻譯
睡不著日文翻譯:寢つけない.眠れない.收音機吵 chǎo 得睡不著/ラジオが…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋睡不著日文怎麽說,怎麽用日語翻譯睡不著,睡不著的日語例句 ...
- 2音速語言學習(日語) - 「老師沒教的日語文法・溫故知新 ...
(其實,昨天晚上後輩一直打電話過來,我完全睡不著。). ... 參考答案↓ ↓ 今天的問題出在「全然寝られなかったよ」上面,日文當中,睡覺可以用「寝る」「眠る」二項 ...
- 3各種「睡覺」相關的日文說法 - 音速語言學習(日語)
各種「睡覺」相關的日文說法. Posted on 01-07 by KenC ... 躺著睡覺. 眠る. ねむる. 0號音. 睡著. 寝返り. ねがえり ... 睡不著. 居眠り. いねむり ...
- 4「寝る」和「眠る」的差別 - 時雨の町
「寝る」和「眠る」在中文解釋上都是睡覺的意思,但日文則有不同的涵義,學習者容易產生混淆。 ... 例:想去床上躺好睡覺,但是精神卻很好,睡不著。
- 5【日文小教室①】「寝たい」和「眠たい」的差別
今天來分享日文中常見的文法疑問: 「寝たい」和「眠たい」的差別這兩個看起來很像, ... (睡不著) ... 的日文用法|完成させたい、終わらせたい ...