請對方回電,俏皮說聲“drop me a line”
文章推薦指數: 80 %
請對方回電,俏皮說聲“drop me a line”. 工作關係,往往需要留言請對方回電。
雖然說“Please give me a call at your earliest convenience”(請盡快在 ...
Skiptocontent
工作關係,往往需要留言請對方回電。
雖然說“Pleasegivemeacallatyourearliestconvenience”(請盡快在你方便的時候回電給我)沒有錯,可是如此硬梆梆,規規局局的說法未免顯得乏味。
甚至有點像是電話促銷員telemarketer。
我個人偏好較輕鬆,口語化的用句,例如以下:
Canyougivemearing?
Canyoudropmealine?
Canyoucallmeback?
方便回我電話嗎?(imagecredit:freelanceadvisor.co.uk)
第一個句子用的“ring”指的是古早電話時期電話響鈴(還記得智慧型手機前,“BS—BeforeSmartphones”,大電話年代嗎?)。
有人打電話進來時,電話會「鈴鈴鈴」作響,這聲音叫“ring”。
第二句裡的“line”也跟古早電話有關,因為以前的電話不是無線,而是「帶線的」。
而第三句,就是回電給我。
當然三個句子前面還是要禮貌性地加個“Whenyouhaveamoment,please…”(你有時間時,請…)。
不過可親、愉快的留言背後,其實記者Sherry內心吶喊的是:「拜託拜託趕快回我電話,順便報內幕消息給我!」
SherryTalk好文分享EmailFacebookPinterestLinkedInTwitterGoogle
LeaveaReplyCancelreply
Youremailaddresswillnotbepublished.Requiredfieldsaremarked*CommentName*
Email*
Website
Notifymeoffollow-upcommentsbyemail.Notifymeofnewpostsbyemail.
ThissiteusesAkismettoreducespam.Learnhowyourcommentdataisprocessed.
Postnavigation
PreviousPreviouspost:跳傘跳出信仰,takingaleapoffaithNextNextpost:菜刀切傷掛急整,英文說“dressing”幫傷口穿衣服?
SherryTalk最新博文
遠距工作email溝通技巧,讓你在職場事半功倍!
旅遊狀況突發,說“AteIt”是「吃」了什麼?
穿著搶眼,衣服也會太「大聲」?
右邊轉,左邊轉,女漢子我也?!
記者心動,犀利3W金句快記起來
SherryTalk粉絲最愛
誰遲到還不知道:HappyBelated!
早晨來一杯,無畏前進“GoGet'EmTiger”!
請對方回電,俏皮說聲"dropmealine"
如夢境般優美惆悵的生死離別——古典芭蕾"LaBayadère"
出走,是為了等待回來的美好:UntilNextTime
一切的一切都從福袋開始:HappyNewYear!
心有所思,「口」亦隨之:FreudianSlip
可愛爆表,讓人直呼Precious!
告別紐約再出發StartAfresh
關於Sherry
加入Email好友
SherryTalk最新動態告訴你!
EmailAddress
加入SherryTalk粉絲團
加入SherryTalk粉絲團
SherryTalk粉絲最愛
誰遲到還不知道:HappyBelated!
早晨來一杯,無畏前進“GoGet'EmTiger”!
請對方回電,俏皮說聲"dropmealine"
如夢境般優美惆悵的生死離別——古典芭蕾"LaBayadère"
出走,是為了等待回來的美好:UntilNextTime
一切的一切都從福袋開始:HappyNewYear!
心有所思,「口」亦隨之:FreudianSlip
可愛爆表,讓人直呼Precious!
告別紐約再出發StartAfresh
關於Sherry
找SherryTalk文章
Searchfor:
Search
SendtoEmailAddress
YourName
YourEmailAddress
Cancel
Postwasnotsent-checkyouremailaddresses!
Emailcheckfailed,pleasetryagain
Sorry,yourblogcannotsharepostsbyemail.
延伸文章資訊
- 1"please drop me a line!!"是什麼意思? - 關於英語(美國)的問題
please drop me a line!!的意思send me a message, call me, let's keep talking or (let's keep in touch)...
- 2Drop a line - 英語之家- The Home of English
To drop (someone) a line 意為「寫信給某人(通常指短信)」,其中 ... do like hearing from you, so drop me a line and ...
- 3請對方回電,俏皮說聲“drop me a line”
請對方回電,俏皮說聲“drop me a line”. 工作關係,往往需要留言請對方回電。雖然說“Please give me a call at your earliest convenien...
- 4下車drop me off | | EnglishOK 中學英閱誌
動詞片語相似詞get off 搭配詞carpool / drop off zone 【單字解析】 因為搭乘交通工具的方法不一樣,下車也有不同的說法。「drop me off」只限於在 ...
- 5drop 中文意思是?drop 英文片語大集合! | 全民學英文
My father is dropping me off at the airport this afternoon. 今天下午我爸會載我去機場。 2.Drop by/Drop in/Drop ...