物價「上漲」吃不消!英文怎麼說| 英語大進化| 國際 - 經濟日報
文章推薦指數: 80 %
物價「上漲」吃不消!英文怎麼說 · inflationary spike「通膨上漲」 · price hikes「 價格上漲」 · dramatic supply disruptions「嚴重的供給中斷」.
經濟日報
國際
英語大進化
物價「上漲」吃不消!英文怎麼說
本文共5161字
通膨
台北捷運
黃金
疫情
楊金龍
',
'',
'',
'',
'',
'',
'',
'',
'',
'',
'',
'',
'',
'
00:00
2021/11/2017:26:35
EnglishOK文/BuffyKao
近年來全球物價上漲,美國10月通膨率更創下30年來新高,大漲的物價讓消費者吃不消;回頭看台灣,雖然有不少民眾反映對物價上漲相當有感,但央行總裁楊金龍表示,台灣因疫情控制得宜,較無歐美等經濟體勞動市場緊繃、貨運輸入港口阻塞等供應鏈瓶頸,待國際原油供需失調緩解,通膨壓力可望逐漸紓解,因此台灣不會有停滯性通膨的問題。
今天我們就來看看國外媒體如何看待未來通膨現象,並從相關報導學英文吧!
Americaisemergingfromthepandemicfacingitsbiggestinflationaryspikeindecades,asstartlingandpersistentpricehikesthreatentounderminetherecovery,whileposinganentirelynewkindofeconomicchallengetotheBidenpresidency.(washingtonpost)
推薦
(美國正面臨數十年來最大的通脹膨脹,當驚人、價格持續上漲的威脅將危及經濟重建,同時也會對拜登政府構成全新的經濟挑戰。
)
inflationaryspike「通膨上漲」
inflationary是inflation(n)的形容詞變化,inflate是字尾「-ate」的動詞,意思是「充氣、膨脹」;另一個形容詞變化則是inflatable,字尾「-able」有「能夠…、可以…的」意思,因此代表「能夠充氣」,如inflatablepillows/mattresses可充氣的枕頭、床墊。
這裡則是延伸到經濟上的用法,就是所謂的「通貨膨脹」。
Wewatchthehot-airballoonslowlyinflate.
(我們看著熱氣球慢慢脹大。
)
spike在此用作名詞,有「高數量、高價格」的意思;當動詞時,則指「上升至非常高的(價格或程度)」。
Ifpricespikescontinue,peoplewillnotbeabletoaffordthenewhousestheywant.
(如果價格持續上漲,人們將無力購買想要的新屋。
)
ThejoblessrateinOctoberspikedtoafive-yearhigh.
(十月份的失業率上升至五年來的最高點。
)
spike(n)的另一個解釋為「尖頭、尖頭物」;形容詞變化spiky則有「尖刺的」意思,如spikyleaves「帶刺的葉子」、spikyhair「刺蝟髮型」等;spike用作動詞時代表「刺穿」。
Sometypesofdinosaurshadsharpspikesontheirtails.
(有些種類的恐龍尾部有鋒利的尖突。
)
Shegotbadlyspikedwhenoneoftherunnerstrodonherheel.
(當一名跑步選手踩到她的後腳跟時,她被嚴重紮傷了。
)
pricehikes「價格上漲」
hike是個常見的單字,經常解釋為「健行」,但同時也有「價格或費用大幅提高、增加」之意。
Therecenthikeintrainfarescameasashocktocommuters.
(最近火車票價的上漲讓通勤的人們十分震驚。
)
Retailershavehiked(up)pricesagain.
(零售商再次提高了價格。
)
由於hike有「往上升」的意思,因此介系詞up可以省略。
undermine(v)「破壞、危害、削弱」。
是由under「在下面」加上mine「挖掘、挖礦」整合的複合字,因此往下挖掘就是「破壞、削弱結構」的意思。
Criticismjustunderminestheirconfidence.
(批評只是削弱了他們的信心。
)
Policymakersarefacingthedevilishandunfamiliarquandaryofboomingconsumerdemandanddramaticsupplydisruptionscombiningtopushhigherthecostofnecessitiessuchasfood,gasandhousing.(washingtonpost)
(立法委員正面臨消費需求旺盛和供應嚴重中斷的可怕而陌生的困境,這兩者共同促使民生必需品如物價、油價和房價上漲。
boomingconsumerdemand「上升的消費者需求」
boom(v)是「上升」的意思,如babyboom「嬰兒潮」用來形容二戰結束後突然上漲的出生率,因此boom同時可以解釋為「蓬勃發展、蒸蒸日上」。
consumer則是多益測驗(https://bit.ly/3Dv6iz8)常見單字,動詞consume就是「消費」的意思,consumption則是「-tion」的名詞變化,指的是「消費行為或現象」等。
demand解釋為「要求、需求」,可作動詞或名詞,形容詞demanding則是現在分詞變化,和booming同理用法,意思是「高要求的、令人費心的」。
Asanation,ourconsumptionofjunkfoodishorrifying.
(我們整個國家對垃圾食品的消費量十分驚人。
)
Idemandedanexplanation.
(我要求給我一個解釋。
)
She'saverydemandingchild.
(她是個令人費心的孩子。
)
dramaticsupplydisruptions「嚴重的供給中斷」
dramatic(a)來自於drama(n),是「戲劇性」的意思,經常用在數據分析時表達劇烈的概念,副詞dramatically更是常見,如dramaticallydecrease「急遽減少」。
supply是多益測驗高頻出現的單字,是「供給」的意思,可作名詞或動詞使用,如foodsupply「食物供給」;而supplier(n)則是「供應商」的意思。
disruption(n)「擾亂、中斷」來自於動詞disrupt,字尾「-tion」是名詞變化,而形容詞則是「-tive」字尾。
Heavysnowdisruptedtravelintothecitythismorning.
(今晨的大雪擾亂了入城交通系統的正常運作。
)
【多益模擬試題】
GOLDENVALLEYUNIVERSITY
CAMPANALEDISTINGUISHEDLECTURERSERIES
GoldenValleyUniversityiscommittedtothepersonalgrowthofallfaculty,staff,andstudentsthroughdiscussionanddebateinascholarlycommunity.Wehopethatthisyear’sCampanaleDistinguishedLecturerSeries,namedinhonorofGoldenValley’sformerpresidentJackieCampanale,willstimulateandenergizetheGoldenValleycommunity.
Tuesday,February15
Dr.AdaN.Chamberlain
Professorofarthistory
Dr.AdaN.Chamberlainwilllectureaboutthecommercialartmarketinseventeenth-centuryHolland.Authoroftheprize-winningbookRemberandtandtheArtofPortraiture,Dr.ChamberlainisaprofessorofarthistoryatPackardUniversity.
Tuesday,April18
Mr.AlvinHewing
PoetandAuthor
Mr.AlvinHewingwillreadfromoneofhislatestcollections,Someday:NewandSelectedPoems.Mr.Hewingistheauthoroftenbooksofpoetry.Heholdsamaster’sdegreeincomparativeLiteraturefromamajoruniversityinFrance.
Tuesday,May2
Dr.CharlesKenyon
Professorofastronomy
Amazingnewdevelopmentsinastronomyhavebeguntoshowustheoriginsoftheuniverseandwhatmaybeitsfate.Dr.Kenyon,whoearnedhisPh.D.fromStewartUniversity,isaprofessorofastronomyatRogetCollege.
1.Whatisthemainpurposeofthelectureseries?
(A)Toaidinthepersonaldevelopmentofmembersoftheuniversitycommunity
(B)Toexplorecurrentissuesinaparticularfieldofstudy
(C)Togenerateinterestintheuniversitywithresidentsinsurroundingareas
(D)Tosettleanongoingdebateamonguniversityscholars
2.Whowillreadaloudselectionsfromabook?
(A)JackieCampanale
(B)AdaChamberlain
(C)AlvinHewing
(D)CharlesKenyon
3.WhichtopicwillNOTbeaddressedinthelectureseries?
(A)Contemporarypoetry
(B)Frenchliterature
(C)ThehistoryofDutchart
(D)Thebeginningoftheuniverse
解析:
1.正解(A)。
本題問「這次系列演講的主要目的為何?」根據第一段內文「我們期望今年的Companale傑出系列演講,為了紀念黃金谷大學的前校長JackieCampanale而得名,將能夠激化並且活化我們的社群。
」這裡的激化、活化和第一句所說的「黃金谷大學致力於藉由學術上的討論和辯論協助教職員員工和學生的個人成長」互相回應。
故(A)為正解。
2.正解(C)。
第二題問「誰會大聲朗讀一本書的摘取內容?」從後方系列演講的內容來看,第二個演講簡介提到Mr.AlvinHewingwillreadfromoneofhislatestcollections(Alvin先生會朗讀他最近出版的著作內容)。
故(C)為正解。
3.正解(B)。
第三題問「哪個議題不會成為此次系列演講內容?」本題用刪去法來答題。
先看第一個演講者的內容,可知(C)不可選,Dutch是荷蘭的形容詞。
而第二個演講者會朗讀自己著作內容,從書名可得知(A)也不能選,由於此詩集是演講者本身作品,因此回應contemporary現代的概念。
而第三位演講者的主題也可以得知(D)不可選,因此(B)法國文學是沒有提到的。
故(B)為正解。
本文由《EnglishOK》提供
延伸閱讀》台北捷運做顧問服務要專業更要英語
※歡迎用「轉貼」或「分享」的方式轉傳文章連結;未經授權,請勿複製轉貼文章內容
通膨
台北捷運
黃金
疫情
楊金龍
延伸閱讀
元宇宙解放「虛擬」世界學多益必考英文
11/1318:43
貝佐斯、馬斯克名列「小氣」富豪英文怎麼說
11/0617:10
上一篇
【生活英文】『20幾歲』、『35歲上下』英文怎麼說?
下一篇
租屋族有福了!住房「補助」增加英文用這字
相關
【商用英文】customer和client差在哪呢?
租屋族有福了!住房「補助」增加英文用這字
0714英語快譯通
砍掉重練滿血復活他靠PM經歷為台開拓海外市場
【求職英文】自我介紹3大題型,英文面試不再卡卡!
闖進科技業!文組生自學轉職軟體工程師
夏天省電就靠這五招!先從unplug插頭做起
can'thelp和can'thelpbut差在哪?
IE瀏覽器「退場」學職場下台、辭職英文
必讀!商場求生計--不得不曉的商用英文縮寫
UX設計師在做什麼?看他在IKEA總部的工作日常
為社會新鮮人打氣!泰勒絲建議畢業生學會與cringe相處
【生活英文】『20幾歲』、『35歲上下』英文怎麼說?
熱門
通膨飆高時巴菲特建議買這樣的公司股票
美通膨飆9.1%升息上看4碼
IMF:全球面臨系統性風險
美股道瓊期指大跌逾400點投資人預期Fed可能加速緊縮
美股道瓊早盤重挫逾600點市場預期Fed可能擴大升息
花旗:油價長線下探50美元
聯準會本月底一次升息4碼?美通膨這麼高愈來愈有可能
美6月通膨急升美股三大指數收低道瓊跌逾200點
特斯拉AI高管推文宣布離職馬斯克回推:榮幸與你共事
美談烏克蘭經驗:台灣需不對稱武器及受過訓能作戰人口
洛杉磯可能又要塞港?鐵路貨運中斷形成新威脅
荷外長證實美國施壓促禁止ASML賣DUV機台給中國大陸
利率市場升息4碼預期大增美債殖利率曲線嚴重倒掛
烏克蘭糧食出口協議可望下周簽但停戰和談長路漫漫
斥資40億美元Panasonic赴美建第二座電動車電池廠
鐵礦砂跌破100美元大陸拒繳房貸潮引發鋼材需求疑慮
布蘭特原油重挫2.4%至3月來低點因Fed可能擴大升息
台積電和聯電ADR漲幅超越費半國安基金宣示護盤助攻
南韓最大貨櫃航運商HMM要砸114億美元擴大船隊和運能
歐元跌到和美元平價對經濟與金融影響有多大?
馬斯克:鋰電池是「新的石油」
英特爾傳今秋調高多數晶片售價漲幅還未敲定
加密幣銀行Celsius聲請破產債權人逾10萬人
日圓兌美元匯率貶破139日圓創24年來低點
新聞解析/歐元對美元貶至平價後市得看這個市場臉色
新加坡意外緊縮貨幣政策容許星元升值以抑制通膨
確診病例飆升東京疫情警戒調升至最高級
美促韓加入Chip4聯盟要求8月底前回覆
強勢美元是福是禍?兩大成因力道未減投資人遇更大風險
歐元兌美元跌破平價後轉升美元指數創20年高峰後回落
巴菲特繼續加碼西方石油持股比率達19.2%
美國通膨或許真已到頂但別指望Fed升息會鬆手
油價震盪、銅跌金漲美恐大舉升息加深衰退疑慮
美半導體股不跌反漲從美通膨烈焰下看到什麼希望?
多晶矽供不應求價格站上2011年底來最高水準
美尋求將晶片補助獨立成案盼提高表決通過的勝算
橡膠手套龍頭股價摔創辦人身價暴起暴落
藏家回歸佳士得業績閃亮
美國汽油價格創疫情來最長跌勢能跌多久端看這些因素
歐盟今將下修歐元區GDP預測預料今年通膨率達到7.6%
看更多
看更多
留言
59052001001
熱門排行
產業熱點
07/1413:46
驚喜!台積電Q2EPS大賺9.14元超預期
產業熱點
07/1414:54
魏哲家:半導體庫存修正需數季台積電明年續拚成長
國際焦點
07/1416:19
通膨飆高時巴菲特建議買這樣的公司股票
市場焦點
07/1416:14
跟進國安基金護盤!金管會祭出兩大招救市
產業熱點
07/1420:14
國策顧問、前中油工會理事長莊爵安辭世享年59歲
編輯精選
外媒解析
2022/07/14
11:15:07
歐元跌到和美元平價對經濟與金融影響有多大?
金融脈動
2022/07/14
13:42:01
小銀行生存術陽信銀行穩獲利祕訣靠兩大關鍵
外媒解析
2022/07/14
12:33:39
美國通膨或許真已到頂但別指望Fed升息會鬆手
外媒解析
2022/07/14
13:45:32
強勢美元是福是禍?兩大成因力道未減投資人遇更大風險
外媒解析
2022/07/14
13:33:48
美半導體股不跌反漲從美通膨烈焰下看到什麼希望?
網群與速覽
經濟VIP
經濟彭博
產業資料庫
台股擂台明星賽
稅稅唸學堂
精選專題
即時
即時新聞
熱門新聞
要聞
政經焦點
熱門話題
新冠肺炎防疫
總經趨勢
經濟周報
願景工程
產業
產業熱點
科技產業
綜合產業
焦點人物
產業達人
證券
市場焦點
集中市場
櫃買市場
權證特區
公司治理
指標焦點股
國際
國際焦點
美中貿易戰
英語大進化
一分鐘看世界
兩岸
大陸政經
港澳話題
陸股透視
投行看大陸
兩岸快遞
金融
金融脈動
外匯市場
銀行
保險
Fintech
稅務法規
期貨
期貨市場
國際期貨
期貨商論壇
理財
報稅停看聽
個人理財
退休金算盤
基金天地
房市
房市話題
不動產投資
房市點線面
專欄
社論
經營管理
理財部落客
品味
食尚饗宴
樂活旅遊
精品時尚
風格人物
品味生活
商情
熱門亮點
產學動態
財富管理
CSR
ICT趨勢
科技新視野
自動化產業
能源環保
光電半導體
工具機
五金新訊
化工儀器
建材新訊
房市情報
健康生技
食品餐飲
運動休旅
時尚生活
國際現場
商情1O1
中經社
中經社
車輛零配件
機械工具機
五金手工具
家具零配件
燈飾LED
螺絲扣件
工業零組件
電子電腦
產業報導
線上展覽
期刊年鑑
電子型錄
廣告刊登
國際展覽報名
經濟日報財經媒體集團
簡介
數位訂閱
報紙訂閱
論壇活動總覽
近十年大事紀
經濟App
聯絡我們
原版報紙資料庫
電子報紙
訂閱優惠
完成
成功收藏,前往會員中心查看!
延伸文章資訊
- 1股市英文知多少?看懂國際股市新聞靠這篇! - VoiceTube Blog
英文股市新聞裡,也會使用顏色來描述股市的表現。例如在台灣,我們用紅色來形容股市高漲,代表喜氣的顏色,綠色則是股市下跌的表現。反之,英文裡如果 ...
- 2通膨持續,「價格上漲」的英文其實你早知道? - 商業周刊
2.inflationary spike指通膨上漲、booming consumer demand指上升的消費者需求、price hike指價格上漲、hike是個常見的單字,常解釋為「健行」,但...
- 3上漲英文怎麼說 - 查查詞典
上漲英文翻譯: rise; go up 短語和例子河水上漲。 the riv…,點擊查查綫上辭典詳細解釋上漲英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯上漲,上漲的英語例句用法和解釋。
- 4儘管原物料價格上漲,我們仍維持原價。(譯成英文) - 愛舉手
儘管原物料價格上漲,我們仍維持原價。(譯成英文). (A)In spite of the rise in raw material prices, we maintain our existin...
- 5股票「跳水」,不是用“jump”!價格上升、下跌的英文用法一次 ...