推出的英文roll out 與launch 有什麼差別?應該用哪一個?
文章推薦指數: 80 %
各位好,我的標題是指推出、發表或發佈這幾種意思,例如推出一項新產品、新品發表或發佈新的功能,英文應該用roll out 還是launch 呢?
error_reporting(E_ERROR|E_WARNING|E_PARSE);
if($HTTP_SERVER_VARS["HTTP_X_FORWARDED_FOR"])
{
$ip=$HTTP_SERVER_VARS["HTTP_X_FORWARDED_FOR"];
}
elseif($HTTP_SERVER_VARS["HTTP_CLIENT_IP"])
{
$ip=$HTTP_SERVER_VARS["HTTP_CLIENT_IP"];
}
elseif($HTTP_SERVER_VARS["REMOTE_ADDR"])
{
$ip=$HTTP_SERVER_VARS["REMOTE_ADDR"];
}
elseif(getenv("HTTP_X_FORWARDED_FOR"))
{
$ip=getenv("HTTP_X_FORWARDED_FOR");
}
elseif(getenv("HTTP_CLIENT_IP"))
{
$ip=getenv("HTTP_CLIENT_IP");
}
elseif(getenv("REMOTE_ADDR"))
{
$ip=getenv("REMOTE_ADDR");
}
else
{
$ip="Unknown";
}
?>
英文討論區:推出的英文rollout與launch有什麼差別?應該用哪一個?-每天學英文單字
每天學英文單字
今日單字
今日例句
字母
討論區
文章
討論區»瀏覽討論
推出的英文rollout與launch有什麼差別?應該用哪一個?
Binary發表於2021-09-0217:05:09 瀏覽4542次
各位好,我的標題是指推出、發表或發佈這幾種意思,例如推出一項新產品、新品發表或發佈新的功能,英文應該用rollout還是launch呢?剛剛查了一下似乎都有人用,請問這兩種說法的差異以及該用哪一種?
謝謝
相關單字:推出英文產品英文
Nick回覆於2021-09-0311:02:40
rollout是口語說法,有時候等同於launch,都有推出或發表的意思,書寫時兩者都可以,不過launch可能會比較正式一點,沒有硬性規定,舉幾個例子來看
BankLeumisignsdealwithGoogletorolloutdigitalwalletinIsrael.
BankLeumi與Google簽署協議,在以色列推出數字錢包。
AmazontorolloutitsownTVinU.S.byOctober.
亞馬遜將於10月在美國推出自己的電視。
Windows11willrolloutfromOctober5.
Windows11將於10月5日推出。
JenniferAnistonannounceslaunchofbeautybrandLolaVie.
珍妮佛安妮斯頓宣布推出美容品牌LolaVie
iOS15andiPadOS15willlaunchthismonth.
iOS15和iPadOS15將於本月推出。
Nick回覆於2021-09-0311:03:33
從以上的新聞標題來看,其實無論是rollout還是launch都可以用來表示推出的概念。
發表回覆
禁止回覆任何形式的廣告、宣傳、轉貼、違法或與討論串不相關的內容。
發文或回覆文章均不需註冊會員,請大家共同維持討論區的討論品質。
系統會紀錄回文者的ip位置,若有違反規則者將刪除回文及封鎖ip。
勾選「我不是機器人」後才會出現「回覆文章」的按鈕。
我是記住我(系統會紀錄你的名稱一個月,每次發文或回文自動填入)
©Copyrightenglishday.ccSince2019每天學英文單字歡迎跟我們一起輕鬆學英文合作提案請至我們的Facebook粉絲專頁發訊息,我們會盡快回覆給您。
延伸文章資訊
- 17個「行銷專用」片語 - 英語島雜誌
當企業推出新商品時,就可以用這個片語。例句中retail這個字,我們習慣用作名詞,可是這裡它是一個動詞「零售價訂為...」之意,學英文就是要能活用這類簡單的字。
- 2「新品推出英文」+1 「產品上架」不是on the shelf,下架也...
「新品推出英文」+1。上架」的英文不應當用中文直接翻譯... | 星星公主.
- 3“新品上市”用英文怎麼表示?-熱備資訊 - 流行時尚選集
1、“新品上市”用英文表示為:new arrival。 2、new arrival 英式發音e69da5e887aa62616964757a686964616f31333365656564為[n...
- 4推出的英文roll out 與launch 有什麼差別?應該用哪一個?
各位好,我的標題是指推出、發表或發佈這幾種意思,例如推出一項新產品、新品發表或發佈新的功能,英文應該用roll out 還是launch 呢?
- 5【市場營銷】首次亮相、開拓產品英文點講?10個必學的 ...
這篇文章將指引你,一步一步熟練Marketing專用的英文用語。快快學起來吧!下次參加談論公司推出新產品的時候定必大派用場,讓你發光發亮!