兩句英文的差別?Here you are ... | here you are禮貌
文章推薦指數: 80 %
here you are禮貌,大家都在找解答。
Here you are 和Here you go意思和用法有何差別呢? 都是"給你"的意思嗎?
訂房優惠報報
大家都在找解答
hereyouare禮貌
兩句英文的差別?Hereyouare...|hereyouare禮貌
這二句是一樣意思喔!◎英語國家-把東西交給人家,或找東西找到了,Hereyouare!或Thereyouare!可譯做‘給你吧’、‘這就是’或‘給,在這裏了’例如:"CanIhavechangeforahundred
延伸文章資訊
- 1Here you go和There you go的不同@ 商業英語世界觀-世界公民 ...
經常聽到老美口頭上用這兩句話,它差了一個字,用法有何不同?Here you go. 餐廳上菜了,waiter說:"Here you go",請店員找一本書,他把東西拿給你的時候, ...
- 2第十輯第九課Here you are. | 蘋果新聞網| 蘋果日報
除了"Here you are." 外,"Here we are." 、"Here you go."和"Here we go." 意思都是相同,在很多不同情況下都可用得著,你下次試一下吧!
- 3兩句英文的差別?Here you are ... | here you are禮貌
here you are禮貌,大家都在找解答。Here you are 和Here you go意思和用法有何差別呢? 都是"給你"的意思嗎?
- 4Here you go. 和Here you are.? | Yahoo奇摩知識+
Here you go. 和Here you are. 有差ㄇ? 不都一樣是給你ㄇ?? 還是不一樣?? 是差在哪裡?? QQ 請舉例說明~~ 謝謝各位大大^^
- 59 個美國人愛用的口頭禪!You bet.、Here you go. 這些英文 ...
2. Way to go! 幹得好! 3. There/Here you go. 給你; 4. I was just like, “Hey! Don't do ...