“40度的酒” 用英文怎麼說?千萬別說40 degree!_華爾街英語 ...
文章推薦指數: 80 %
微文庫 其它 華爾街英語 正文 搜索 “40度的酒” 用英文怎麼說?千萬別說40 degree!華爾街英語2019-06-2812:33:03 ↑↑ ↑↑↑↑↑新朋友,請先關注,再領福利~申請的人很多,但我們會盡快為你安排課程,保持手機暢通,耐心等待昨晚大家一起吃小龍蝦,點了幾瓶冰啤酒助理毛毛不太能喝,就問這酒多少度What'sit'sdegree?酒的度數用degree?這可不行!聲音資源載入中...今天就聊聊關於酒的那些易錯表達"酒精度數"英文怎麼說?“酒精”的英文是alcohol瓶身上的"酒
延伸文章資訊
- 1「40度的酒」用英文怎麼說?千萬別說40 degree - 每日頭條
簡單看下英文中最常見的幾種酒類beer:啤酒wine:葡萄酒liquor:烈酒中國的白酒屬於烈酒liqour可以直接音譯baijiu或者Chinese spirits而大家 ...
- 2"血液酒精濃度" 英文翻譯 - 查查綫上翻譯
血液酒精濃度英文翻譯:blood alcohol concentration…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋血液酒精濃度英文怎麽說,怎麽用英語翻譯血液酒精濃度,血液酒精濃度 ...
- 3[小知識] Proof?ABV?這些酒精濃度單位差在哪? | 一飲樂酒誌
這瓶威士忌的酒精濃度是多少啊?」「我看看......嗯?90 proof是什麼意思啊?」 在確認酒的酒精濃度時,有些標示看不懂嗎?ABV? Proof?
- 4酒精濃度- 维基百科,自由的百科全书
酒精濃度(英語:Alcohol by volume,縮寫為ABV、abv或alc./vol.),又譯為酒精含量,酒精度、酒精量,酒精度數,酒精体积分数,酒精体积百分数,是一種 ...
- 5酒吧英文| 最常用的酒吧英語會話| EF English Live 部落格
Spirits. Spirits 通常用來指烈酒,或是酒精濃度較高的酒,例如:vodka (伏特加) 、rum (蘭姆 ...