詞(語言) - 维基百科,自由的百科全书

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

您现在使用的中文变体可能会影响一些词语繁简转换的效果。

建议您根据您的偏好切换到下列变体之一:大陆简体、香港繁體、澳門繁體、大马简体、新加坡简体、臺灣正體。

詞(語言) 語言 監視 編輯 從語法單位來說,詞比語素大(語素含有語意,但不一定能獨立運用),而又比詞組小(又稱短語,由詞構成)。

一個詞可能只會有一個語素,(例如英語的oh!、rock、red、quick、run、expect等),但也有可能有很多個(例如rocks、redness、quickly、running、unexpected)。

而語素可能不能獨立存在(例如-s,-ness,-ly,-ing,un-,-ed)。

一個複雜的詞通常會包括一個詞根和一或多個詞綴(rock-s,red-ness,quick-ly,run-ning,un-expect-ed),但合成詞可能會有多於一個詞根(black-board(黑板),rat-race(激烈的競爭))。

構詞學是研究詞的內部結構和形成方式等的語言學分支。

詞可以拼湊起來組成更大的語言單位,例如:詞組(aredrock),子句(Ithrewarock)和句子(Hethrewaredrocktoobuthemissed.)。

「詞」這個術語可以指口語的詞或書面語的詞。

口語的詞是由音位(音素)所組成的,是語言中能夠區別意義的最小聲音單位。

書面語的詞則是由字位(形素)所組成的,拉丁文字裡的每個字母或中文的每個漢字都是一個字位。

目次 1定義 1.1語意的定義 1.2特性 1.3詞的分界 1.4正寫法 1.4.1詞與漢字的關係 2構詞學 3分類 3.1詞類 3.1.1名詞 3.1.2動詞 3.1.3形容詞 3.1.4代名詞 4哲學 5參考文獻 5.1引用 5.2來源 6外部連結 定義編輯 幫一個詞取定義的難易度取自於語言。

部分字典將它的詞彙分類成詞元(英語:Lemma(morphology))(若詞庫裡有ran和run,因ran是run的過去式,所以run是詞元),代表一個詞怎麼構成取自於作者在該語言的想法。

語意的定義編輯 在1926年,倫納德·布龍菲爾德提出了「最小自由形式」的概念。

詞常常被認為是人類言語中,能自行獨立存在的最小單位。

[1]而這跟音位和詞素有關。

但有些書面文字不是最小自由形式,因為當他們被單獨唸出來時,沒有任何意義。

[2]很多語義學家提出了「語義元」的理論,指的是不可定義的詞代表著在直覺上有意義的基本概念(像the或of)。

根據這項理論,語義元是描述一個詞的含義的基礎,且沒有與任何一個詞或與它們相關的概念上的意義產生循環。

[3][4] 特性編輯 在句法學中最簡方案(MinimalistProgram)的學派中,詞(在文獻中稱為「詞項」)在被詮釋為一束一束的語言特性,並合併成一個有形式和含義的結構。

[5]舉例來說,英文詞「bears」有語義(以表示「熊」),詞性(為名詞),數(為複數,須與其域內(如所在的子句或詞組)的其他成分(如動詞、指示詞等)達成一致)和音韻(能被唸出來,國際音標:[bairz]),等等特性。

詞的分界編輯 在不同的語言中,詞分界會呈現出不同的面貌。

例如以拉丁字母併寫的語言,詞呈現為以空格來區分的一串字母;在書寫中文時,詞由一個或多個漢字構成,但詞和詞之間沒有用空格區分;在口語中,詞有固定的語音形式,詞的語音變化通常只出現在其開端和結尾,而詞之間可以停頓。

要界定什麼構成詞,將牽涉到詞在哪裡開始和結尾—換句話說,即是定義「詞的分界」。

有多種方式可以指出詞的分界在哪: 句子中潛在的停頓:說話者被要求念同一個句子兩遍,中間必有停頓。

說話者會在詞的分界中加上停頓。

但這個方法並非是萬無一失的:說話者可能故意將多音節的詞拆開,或將兩或多個有關連的詞從中分開。

詞的不可分割性:說話者被要求念一個句子,並再被要求念同一個句子一次,但在第二次時加上其他在第一句未曾出現過的詞。

例如:Ihavelivedinthisvillagefortenyears「我已在這個村子裡生活了十年」變為MyfamilyandIhavelivedinthislittlevillageforabouttenorsoyears「我和我的家人已在這個小村莊再了十幾年。

)這些詞會被說話者加到原句中詞的分界裡。

但是在一些語言裡,有被放進詞的中綴的存在。

類似地,有些語言裡,有被分開的詞綴的存在;例如在德文中:「"IchkommegutzuHausean."(我在家裡很好)」,動詞ankommen(到達)是分離的。

用聲音來定義詞的分界:在一些語言裡,有特定的讀音規則,利於發現詞的分界在哪裡。

例如一個語言在最後一個音節發重音,它的詞分界較可能在於發重音的音節後。

另一個例子是有元音和諧律的語言(例如土耳其語,或大部分阿爾泰語系的語言);[5]在任何一個詞中的母音基本上都同調,因此只要找出母音換調的地方,就能大約知道詞分界在哪。

雖說這樣,但沒有一個語言有這麼方便的讀音規則,就算是有上面那些規則的也不例外。

用拼字來定義詞的分界:見下。

正寫法編輯 在能被書寫的語言裡,一個詞與它的正寫法有相互關係。

使用字母來拼寫的語言中,詞之間常出現分隔符號(尤其是空格)在有用字母系統現代語言裡很常見,但分隔符號與字母系統相比,算是較創新的做法。

不過,書寫上的分隔不一定等於詞的分界。

例如在英文正寫法裡,有些合成詞裡可能會含有空格。

例如icecream(冰淇淋),airraidshelter(壕),getup(起床)等由於以空格分開,故被視為多個詞。

(ice、cream、air等字無疑是以自由形式,但get較不明確。

)相反地,brownstone(上流社會)拼成一個詞也被視為一個詞,雖然brown和stone都是以自由形式存在的。

此外,書寫上的分隔有時只反映語音上的分界而非詞的分界。

例如在越南語正寫法裡,雖以拉丁字母拼寫,但卻以單音節語素而非詞來劃定書寫的分隔。

在東亞語言裡(用CJKV的語言),也用音節(中文的漢字)和音拍(日文的假名)而非完整的詞來劃定書寫的界線。

在韓文裡的諺文裡,音節和詞兩者有書寫上的分界:由音節來組成方塊字,但也在詞之間加上空格)。

相反地,部分綜合語用語素組成詞,與分析語相比,更難讓人難以歸結詞。

尤其在多式綜合語裡(如因紐特語和尤比克語),特別難劃定詞間的界線,因為一個句子可能只有一個詞。

詞與漢字的關係編輯 在中文裡,詞(word)有時會和字(character)混淆。

詞是一個語法單位,而字是一個書寫單位。

漢字是中文的書寫單位,通常一個漢字表示一個音節(普通話中的兒化是例外,一個音節由兩個漢字表示)。

所以漢字與詞沒有直接的對應關係,一個詞可以只佔一音節並由一個漢字寫成(例如「我」、「死」、「很」),也可佔多個音節並以多個漢字寫成(例如「維他命」、「個性」、「獨特」)。

構詞學編輯 詞由語素(不可分割的音義結合體)構成。

由一個語素組成的詞稱為單純詞,而由多於一個語素構成的詞稱為合成詞。

以中文為例,單純詞多數是單音節的,例如「地」、「東」、「五」、「看」等;除單音節詞外,也有多音節的單純詞,例如「玲瓏」、「參差」、「徘徊」、「叮嚀」、「鸚鵡」、「馬虎」、「葡萄」、「卡通」、「巧克力」、「葡萄牙」、「馬達加斯加」等,它們不論音節數目多少,都不能分拆為詞義相關的較小部分。

另一方面,現代中文有許多合成詞,例如「政府」、「學者」、「石頭」、「民主」、「問責制」等,這些詞都可以分為更小的單位,並且這些小單位是構成詞義的元素。

以英語為例,詞lady可分割為兩個音節(可以用la和dy表示),但它們卻不帶任何意義與lady的詞義相關,所以lady是單純詞。

blackboard也是一個詞,它可以分為black和board兩個部分,而且它們所帶的意義與blackboard的詞義相關,所以blackboard是合成詞。

在語言類型學中,詞和語素的關係是語言分類的一種方法——語言的型態分類:綜合語是指該語言有著高的語素詞比(morpheme-per-wordratio),即每個詞平均包含語素數目較多,例如拉丁語;相對地,分析語的語素詞比較低,例如漢語。

在綜合語裡,一個語幹(例如:love「愛」)可能會有多個詞形(例:loves,loving,loved)。

但在某些情況下,他們不會被視為不同的詞,而是有不同詞形的同一個詞。

在這些語言裡,詞可能是由多個語素所組成的。

尤其是在印歐語系裡的語言裡,不同的語素可能是: 詞根 詞根的後綴(suffix) 詞尾(desinence),即有屈折變化的後綴例如,原印歐語系詞*wŗdhom可以被分析成四個部分: *wŗ-,詞根*wer-的元音變換 詞根延伸*-dh-,使詞根更複雜*wŗdh 元音詞幹,-o- 中性主格或受格單數詞尾,*-m分類編輯 詞有許多的分類準則和方式,下舉數例: 依音節的數目分類:即單音詞、雙音詞、多音詞等。

某些文學作品如詩詞、對聯等,這種分類有其特殊的重要性。

依語素的數目:單純詞只有一個語素,合成詞有多於一個語素。

合成詞可以依構詞形式進行分類:例如中文的合成詞有聯合式、偏正式、主謂式、動賓式、補充式、重疊式、附加式,其中首五類合成詞又叫做複合詞。

英語的合成詞有複合詞和派生詞兩大類。

依詞的語法性質(即「詞性」、「詞類」):例如名詞、動詞、副詞、連詞等。

日語的詞可分為用言和體言兩大類。

傳統的中文語法研究把中文詞彙分為實詞和虛詞。

依詞的來源:例如詞可以分為固有詞和外來詞。

事實上,詞的分類不限於此。

此外,從上例中也可以看出,不同的語言對詞可以有不同的分類準則,或即使分類準則相同但具體的分類方式也因語言而別。

詞類編輯 「詞類」一詞不是以上各種詞的分類準則和分式的統稱,而是專指詞的語法性質分類,與上述的「詞性」相通。

依據語法性質,一個語法將一個語言的詞彙分成好幾個組。

其中,最基本的二分法(幾乎適用於所有語言)是名詞和動詞。

希臘文字學家狄俄尼索斯·特拉克斯是首先將文字分成許多個組的人。

他把希臘文的詞彙分成:名詞,動詞,形容詞,代名詞,介詞,副詞,連接詞和感嘆詞。

印度文字學家波你尼提倡了一個類似的分類法。

它將梵語詞彙分成名詞性詞和口頭詞,依照詞的詞尾來分類。

名詞編輯 名詞是指待人、物、事、時、地、情感、概念等實體或抽象事物的詞。

名詞可以獨立成句。

在短語或句子中通常可以用代詞來替代。

例子有:蘋果、太陽、空氣、婚禮、社會等等 動詞編輯 動詞是用來形容或表示各類動作的詞彙。

例子有:飛、是、跑等等 基本上每個完整的子句都有一個動詞。

例如: 「他正在讀書。

」(在這句「讀」字是動詞) 「小鳥在天空飛。

」(在這句「飛」字是動詞)但在中文句子中,動詞的原形「是」字可以被隱去。

例句: 「生命是美好的!」(在這句「是」是動詞,可寫作「生命美好!」) 「你真是聰明。

」(在這句「真是」是動詞,可寫作「你好叻。

」)在英語等語言,動詞會有過去式、現在式、將來式等等的語法時態。

形容詞編輯 形容詞是詞類中的一類。

其根本特點是自由的作定語、修飾名詞或名詞性短語。

在語義上,形容詞多表示性質、狀態、屬性、描述等含義。

例子有:漂亮、高興等。

代名詞編輯 代名詞是指代替名詞或名詞短語的形式詞(是否附加限定詞各個語言不同),如中文的「你」、「我」、「他」,法語的「nous」、「elle」,英語的「he」、「she」、「it」等。

問句中代替被詢問物體的代詞叫做疑問代詞,比如「誰」等。

哲學編輯 至少從公元前5世紀開始,哲學家們就對詞的意義開始著迷,形成了語言哲學的基礎。

柏拉圖根據詞的來源和構成它們的聲音來分析詞。

他認為,儘管詞隨時間演變了很多,但在聲音和意義之間仍舊有一些聯繫。

約翰·洛克說過,「字眼底功用就在於能明顯的標記出各種觀念」,人們選擇字眼「並非因為特殊的音節分明的聲音和一些觀念之間有一種自然的聯絡,因為若是如此,則一切人底語言應該只有一種。

語言所以有表示作用,乃是由於人們隨意賦予它們一種意義,乃是由於人們隨便來把一個字當做一個觀念底標記」。

[6]維根斯坦對詞的看法由一個詞是一個意思的代表演變到「一個詞的意義就是它在我們語言中的用法」。

[7] 參考文獻編輯 引用編輯 ^Katamba,Francis.EnglishWords:Structure,History,Usage.Routledge.2005.ISBN 0-415-29893-8. :11 ^Fleming,Michael;etal.MeetingtheStandardsinSecondaryEnglish:AGuidetotheITTNC.Routledge.2001:77.ISBN 0-415-23377-1. 引文格式1維護:顯式使用等標籤(link) ^Goddard,Cliff.Thesearchforthesharedsemanticcoreofalllanguages.CliffGoddardandAnnaWierzbicka(編).MeaningandUniversalGrammar:TheoryandEmpiricalFindings(PDF).VolumeI.Amsterdam:JohnBenjamins.2002:5–40[2012-07-31].(原始內容(PDF)存檔於2010-01-07).  ^Wierzbicka,Anna.Semantics:PrimesandUniversals.OxfordUniversityPress.1996.ISBN 0-19-870002-4.  ^5.05.1Adger,David.CoreSyntax:AMinimalistApproach.Oxford:OxfordUniversityPress.2003:pp36–7.ISBN 0-19-924370-0. 引文格式1維護:冗餘文本(link) ^約翰·洛克.《人类理解论》第三卷第二章字眼底意义.中南財經政法大學法學圖書館.[2013-11-24].(原始內容存檔於2013-12-02).  ^Biletzki,AnatandMatar,Anat.LudwigWittgenstein.EdwardN.Zalta(編).TheStanfordEncyclopediaofPhilosophy.Stanford:TheMetaphysicsResearchLab,CenterfortheStudyofLanguageandInformation,StanfordUniversity.2011[2013-11-24].(原始內容存檔於2020-05-19).  來源編輯 書籍 Barton,David.Literacy:AnIntroductiontotheEcologyofWrittenLanguage.BlackwellPublishing.1994:96.  Bauer,Laurie.EnglishWord-formation.Cambridge,England:CambridgeUniversityPress.1983.ISBN 0-521-28492-9.  Brown,KeithR.(Ed.)(2005).EncyclopediaofLanguageandLinguistics(2nded.).Elsevier.14vols. Crystal,David.TheCambridgeEncyclopediaoftheEnglishLanguage1.Cambridge,England:CambridgeUniversityPress.1995.ISBN 0-521-40179-8.  Fleming,Michaeletal.MeetingtheStandardsinSecondaryEnglish:AGuidetotheITTNC.Routledge.2001:77.ISBN 0-415-23377-1. 引文格式1維護:顯式使用等標籤(link) Plag,Ingo.Word-formationinEnglish.Cambridge,England:CambridgeUniversityPress.2003.ISBN 0-521-52563-2.  外部連結編輯 陳嘉映:〈約定用法和「詞」的定義〉(頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)(2008) 取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=詞_(語言)&oldid=67648692」



請為這篇文章評分?