【我的青春我的歌】驪歌初動的季節 - 人間福報
文章推薦指數: 80 %
文/曹郁美又到了鳳凰花開、驪歌初動,面臨人生新里程的季節。
畢業生,你準備好了沒? 說起〈驪歌〉我們從小就唱著:「驪歌初動,離情轆轆,驚惜韶光匆促。
首頁>
心靈旅讀>
縱橫古今>
【我的青春我的歌】驪歌初動的季節
【我的青春我的歌】驪歌初動的季節
文/曹郁美 |2019.05.16
語音下載
3959觀看次
字級
大
中
小
文/曹郁美
又到了鳳凰花開、驪歌初動,面臨人生新里程的季節。
畢業生,你準備好了沒?
說起〈驪歌〉我們從小就唱著:「驪歌初動,離情轆轆,驚惜韶光匆促。
毋忘所訓,謹遵所囑,從今知行彌篤。
更願諸君,矢勤矢勇,指戈長白山麓。
去矣男兒,切莫踟躇,矢志復興民族。
」
半文言的歌詞,小學生哪懂?而且還要「矢勤矢勇,指戈長白山麓」、「矢志復興民族」,真是「反共抗俄」到底。
這首歌脫胎自西方,據說是蘇格蘭詩人羅伯特.彭斯所寫、題名〈友誼地久天長〉的詩,被譜成了曲而流傳下來,故香港人把本曲名為〈友誼萬歲〉。
不過國人對它的熟知應來自黑白電影《魂斷藍橋》,男女主角分別是羅伯泰勒與費雯麗,堪稱最佳情侶檔。
電影是悲劇,填上中文歌詞後竟然成了歡送畢業生的〈驪歌〉,真不知當初是誰的發想?
而「驪歌」二字大有來歷,切不可寫成「離歌」。
相傳先秦時代有一首歌名為〈驪駒〉,係為人送別時所唱,以後因語音的變化成了〈驪歌〉。
例如,唐代的李白在〈灞陵行送別〉中就這樣寫:「正當今夕斷腸處,驪歌愁絕不忍聽」。
另一首名曲〈青青校樹〉,原為日本人歡送畢業生所唱,來源為一八七一年的美國樂曲,填上日文歌詞後廣泛流傳,戰後再填上中文歌詞,詞曰:「青青校樹,萋萋庭草,欣霑化雨如膏。
筆硯相親,晨昏歡笑,奈何離別今朝。
世路多歧,人海遼闊,揚帆待發清曉。
誨我諄諄,南針在抱,仰瞻師道山高。
」
怎麼又如此文言典雅?套句前面的話:「小學生哪懂?」尤其那一句「南針在抱」,「南針」是什麼?我小時候傻傻地唱,後來才知道這是把老師比喻成「指南針」,他指引了莘莘學子的方向。
另有一首雖非畢業歌,但詞與曲太美,常拿來以合唱方式當作朋友之間的歡送,那就是李叔同(弘一大師)填詞的〈送別〉,詞曰:「長亭外,古道邊,芳草碧連天。
晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。
天之涯,地之角,知交半零落。
一瓢濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。
」
這首歌為十九世紀美國音樂家J.P.奧德威所作的〈夢見家和母親〉(DreamingofHomeandMother),流傳到日本後,日本歌詞作家犬童球溪再改寫成〈旅愁〉。
一九○五年至一九一○年,李叔同留學日本期間聽見了〈旅愁〉,深深打動他的心,於是填上中文歌詞,成了我們今日熟知的〈送別〉。
也有人說李叔同的詞境是受了元曲《西廂記.長亭送別》的影響,不知正確否?有趣的是,本曲原為美國人的創作,在該國知名度不高,反倒在日、中兩國深受喜愛。
由以上三首歌:〈驪歌〉、〈青青校樹〉、〈送別〉,可知兩件事:第一,它的來源途徑是歐美↓日本↓中國↓台灣。
第二,台灣在日本統治五十年的時光下「文化移植」甚深,把日文歌直接帶進來填上中文歌詞,簡單又省事。
到了近日,畢業歌可親切多了,不再那麼詰屈聱牙,讓人似懂非懂。
例如小虎隊的〈驪歌〉,其中幾句就甚為淺白:「親愛的朋友請握一握手,從今以後要各奔西東……不管相逢在什麼時候,我們是永遠的朋友。
」
不過要說到讓人記憶深刻的應屬李翊君所唱的〈萍聚〉,就字義上來說此二字是「如浮萍聚散」,同學三年、四年或六年,不都終究要分離,像浮萍一般嗎?奇怪的是歌詞找不到「畢業」二字,卻被學子拿來當作畢業歌。
它說:「別管以後將如何結束,至少我們曾經相聚過。
不必費心地彼此約束,更不需要言語的承諾。
只要我們曾經擁有過,對你我來講已經足夠。
人的一生有許多回憶,只願你的追憶有個我。
」
這原是救國團的團康歌曲,由於不知作者是誰,常籠統地冠以「魯啦啦」三字(即救國團服務員的代稱)。
這首歌流傳在廣大的校園、營地、山巔水涯,最後由李翊君唱紅。
直到東森電視台刻意地追索,作者終於現身了,他叫孫正明。
一九六七年孫正明就讀師大音樂系,參加在台中舉辦的音樂師資研習會,有兩位女孩拿著歌詞的「半成品」給他,請他譜上曲韻。
為何要用「萍聚」,是因為孫正明認識某一位女孩名字當中有「萍」,就這麼用上了。
當時師大很保守,不許學生對外參加歌曲甄選,於是孫正明再三交代這兩位作詞者不可把他的名字曝光,從此以後這首歌就「隱姓埋名」起來。
後來,孫正明去法國讀書,又進了大陸,怕返台有危險,於是滯留法國十年,並且刻意遺忘這件事。
待他回到台灣看到電視台的報導,才一點一滴地回憶起來:「這首歌是我寫的」。
謝謝孫正明,謝謝救國團,有太多「魯啦啦」帶給我們好歌。
我們就唱唱唱吧。
前一篇文章【王陽明帶你打土匪082】盤桓而上虎溪山(下)
下一篇文章【名勝雅談】章江渡口和南浦亭
熱門新聞
01中職/傳洪總請辭悍將人事大風吹鋒哥、丘昌榮機會濃2021.12.0402中職/悍將改組無上限傳連王建民都有機會2021.12.050312/19無肉市集120素食攤商齊聚台中文心森林公園2021.12.0304中職/富邦悍將宣布林華韋接任領隊2021.12.070587歲奶奶李水仙畫88幅〈大悲出相圖〉 祈福自閉兒早日「開智慧」2021.12.0506情未了堅信女友轉生眼鏡蛇娶進門再續前緣2021.12.0707中職/林華韋證實洪總提請辭悍將:尚未完全定案2021.12.0708【藝術瑰寶】大足石窟摩崖經典2021.12.0509社論--重塑台灣最美的風景2021.12.0310中職/二度取得FA資格林智勝賣相最佳2021.12.06
訂閱電子報
台北市天氣預報
台灣一週天氣預報
相關報導
【世界佛教藝術賞析】無量壽佛坐像【台灣印象】邱紹松的袖珍藝術【豐子愷‧護生畫集】鴛鴦殉侶【遊藝筆記】泣露千般草(上)【文化印象】黎和生態公園【藝湛登峰‧人間國寶──陳啟村雕塑特展】天蓬大元帥
作者其他文章【春秋雜論】印度文化崇尚蓮花【我的青春我的歌】鳳飛飛給你涼啊涼【我的青春我的歌】林黛在痴痴地等我的青春我的歌【我的青春我的歌】卡本特的昨日重現我的青春我的歌瘋梁祝為哪般?
追蹤我們
訂閱《人間福報》
延伸文章資訊
- 1驪歌歌詞校園歌曲※ Mojim.com
驪歌演唱:白蕊驪歌初動離情轆轆驚惜韶光匆促毋忘所訓謹遵所囑從今知行彌篤更願諸君矢勤矢勇指戈長白山麓去矣男兒切莫踟躇矢志復興民族懷昔敘首朝夕同堂親愛兮未能忘 ...
- 2第134期中華民國104年05月29日發行 - 國史館臺灣文獻館-電子 ...
畢業《驪歌》與北伐 ... 而我們所熟知昔時出現於畢業典禮的驪歌,是以蘇格蘭民謠《Auld Lang Syne》為曲,華文憲填詞 ... 驪歌初動,離情轆轆,驚惜韶光匆促,
- 3何盈滿- 「驪歌初動、、、」 老年就是:該記的全忘光了。 忘掉 ...
原歌曲不像驪歌這麼悲傷,多了點溫馨、祝福與期許的味道,因此在過年時都會放這首歌,祝大家珍惜彼此,有個美好的未來。 漢字圈對Auld Lang Syne之所情有獨鍾,除了樂曲 ...
- 4【我的青春我的歌】驪歌初動的季節 - 人間福報
文/曹郁美又到了鳳凰花開、驪歌初動,面臨人生新里程的季節。畢業生,你準備好了沒? 說起〈驪歌〉我們從小就唱著:「驪歌初動,離情轆轆,驚惜韶光匆促。
- 5驪歌初動在PTT/Dcard完整相關資訊
驪歌- 维基百科,自由的百科全书驪歌,本指離別時所唱的歌,今則多指某幾首以驪歌為題的著名歌曲,常在青年學子畢業時所唱。 ... 驪歌初動離情轆轆驚惜韶光匆促毋忘所訓謹 ...