當我第一次接觸到這個作業時這句話英文怎麼翻譯? - 劇多

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

“當我第一次接觸英語時”翻譯:When I first met English.因為英語是一種語言,文字。

接觸翻譯為英文可以理解為見到,都不是觸控到,所以用met(meet的 ... 首頁>Club>2021-04-1107:15 當我第一次接觸到這個作業時這句話英文怎麼翻譯? 67 回覆列表 1#spokt46740 “當我第一次接觸英語時”翻譯:WhenIfirstmetEnglish.因為英語是一種語言,文字。

接觸翻譯為英文可以理解為見到,都不是觸控到,所以用met(meet的過去式)。

詞義解析: 1、when英[wen]美[wɛn]adv.當時;什麼時候;(用於時間的表達方式之後)在那時;其時conj.如果;在…時;既然pron.什麼時候;那時n.時間,時候;日期;場合2、first英[fɜ:st]美[fɜ:rst]n.第一,最初;頭等adv.首次;最早,最初;寧願;優先adj.第一流的;最初的,最早的;基本的,概要的;高音的num.第一3、meet英[mi:t]美[mit]vt.&vi.相遇;相識;開會;接觸(某物)vt.滿足;迎接;支付;經歷(常指不愉快的事)n.運動會,體育比賽;獵狐運動(尤其英式英語)adj.適當的;合適的;恰當的第三人稱單數:meets複數:meets現在分詞:meeting過去式:met過去分詞:met擴充套件資料meet的基本意思是“遇見,碰見”,指來自不同方向的人或物彙集到一起;也可指為了某人或某事的到來而做好歡迎準備,即“迎接”;還可指透過某人或某事把兩個原本不相識的人聯絡到一起,即“結識”。

引申可指“集會”“答覆”“滿足”“面臨”等。

meet可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。

用作及物動詞時,後接名詞或代詞作賓語。

當meet作“遇見,碰見”解時,還可接以現在分詞充當補足語的複合賓語。

可用於被動結構。

meet、bumpinto、comeacross【詞義:遇見】1、meetv.遇見,會面〔辨析〕普通用詞,指偶然相遇或在事先約好的地方與某人見面,不用被動語態。

〔例證〕GuesswhoImetintheshoppingmall?猜猜我在購物中心遇到誰了?2、bumpintophr.v.巧遇,碰到〔辨析〕指意外地遇見相識的人。

〔例證〕Shebumpedintoherex-boyfriendintown.她在城裡遇見了前男友。

3、comeacrossphr.v.偶然遇見,偶然發現〔辨析〕指偶然遇見或發現某人或某物。

〔例證〕Shecameacrosshimonherwaytoschool.她在上學的路上偶然遇見了他。

發表回復 相關內容myhobby英文作文50字左右,加翻譯?“往來”用英文怎麼翻譯?她留著短髮.翻譯英文?楊博涵英文名字怎麼翻譯?關門翻譯成英文怎麼說呀?哪位高人能幫這段話翻譯成英文? ∧市場營銷環境對企業的營銷活動將會產生什麼影響?特別是經濟因素是如何影響的?∨波光粼粼意思類似的詞語? 熱門排行 什麼是人的意識所固有的本質?國家為什麼不免除80歲以上老人醫保交費?人生即燃燒讀後感兩百字?全球疫情真的要延續一兩年嗎?志不同道不合,不相為謀什麼意思?2021年高階西瓜品種?表哥兒子結婚不請表妹家對不?中國五大頂級車?黃瓜切絲大全?手把仙人綠玉枝賞析



請為這篇文章評分?