這怎麼翻譯? I'll get back to you tomorrow,... - Everyday English
文章推薦指數: 80 %
這怎麼翻譯? I'll get back to you tomorrow, Let me sleep on it today.
跳到此頁面的區塊無障礙環境說明按alt+/可開啟這個功能表Notice你必須登入才能繼續。
登入Facebook你必須登入才能繼續。
登入忘記帳號?·申請加入Facebook中文(台灣)English(UK)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)Deutsch註冊登入MessengerFacebookLiteWatch地標遊戲MarketplaceFacebookPayOculusPortalInstagramBulletin本地募款活動服務投票資訊中心社團關於刊登廣告建立粉絲專頁開發人員工作機會隱私政策CookieAdChoices使用條款使用說明聯絡人上傳和非用戶設定活動紀錄Meta©2022
延伸文章資訊
- 1Curious - 英語島
我先確認一下,明天再告訴你好嗎? Let me confirm it and get back to you tomorrow. Is that ok for you? 雖然說要簡化,如果簡化到...
- 2What is the meaning of 'Let me get back to you'? - Quora
It means, “I have enough information, I will contact you when I've absorbed it or have time to de...
- 3這怎麼翻譯? I'll get back to you tomorrow,... - Everyday English
這怎麼翻譯? I'll get back to you tomorrow, Let me sleep on it today.
- 4What is the meaning of "'Let me get back to you on that'"?
Let's say I have no idea how to explain how a word should be used to you.. I'll have to look it u...
- 5好用句:Let me get back to you on that.
Let me get back to you (on that.)” 是生活及工作上都很常用的句子意思是「我晚一點會(針對那件事)回覆你」 用在當下無法給對方一個肯定的答案或決定 ...