politically correct 不要再翻成政治正確了! @ 零脂拿鐵不加糖 ...
文章推薦指數: 80 %
還記得以前讀書的教授曾經告誡過學生, "如果無法將一個英文字, 一個英文詞, 一句英文句, 乃至一整篇英文文章用自己的(中文)語言加以解釋說明, 就 ...
零脂拿鐵不加糖
跳到主文
愛好語言,嗜讀成癮。
關注女性議題,路見不平,拔刀相助!歡迎來杯拿鐵ㄧ起我思故我在。
部落格全站分類:藝文情報
相簿
部落格
留言
名片
Apr21Tue201510:23
politicallycorrect不要再翻成政治正確了!
以下是在下歐巴桑對
延伸文章資訊
- 1淺談英文:Political correctness 政治正確@ Jerry的En世界 ...
201507301521淺談英文:Political correctness 政治正確 ?未分類. Political correctness政治正確,一般來說就是尊重和不侵犯用語,目的是用最中...
- 2政治正確- 维基百科,自由的百科全书
政治正确(英語:Political correctness),多指在言辞、行为、政策中避免对社会某些群体造成冒犯的意识。也可以按其字面意义,指符合官方立场、社会主流 ...
- 3「政治正確」(political... - 葉奇英文Logan's English | Facebook
「政治正確」(political correctness),在生活各層面隨處可見,用physically challenged” (受身體限制的) 取代“handicapped” (殘障)、“s...
- 4英文使用上請避免「政治不正確」! - 今周刊
,這些字很容易說出口,但卻也讓人覺得你講話很白目。 在英文 ...
- 5politically correct 不要再翻成政治正確了! @ 零脂拿鐵不加糖 ...
還記得以前讀書的教授曾經告誡過學生, "如果無法將一個英文字, 一個英文詞, 一句英文句, 乃至一整篇英文文章用自己的(中文)語言加以解釋說明, 就 ...