時事英文》日本官方認證台灣交通亂象認識三大違規英文
文章推薦指數: 80 %
今天我們就來看看台灣各種交通亂象的英文說法,也期望未來我們能邁向道路更安全的社會! 交通違規前三名. Statistics show that the top three traffic ...
首頁工商書房雜誌時事英文》日本官方認證台灣交通亂象認識三大違規英文
時事英文》日本官方認證台灣交通亂象認識三大違規英文
EnglishOK
2022.03.28
台灣交通亂象已經成為國安危機的一部分。
圖/photoAC
台灣交通亂象已經成為國安危機的一部分,尤其近年多起危險駕駛事件造成人民安全受到威脅,引發國人的不安,紛紛要求政府提出更有力的制裁方法。
如今就連日本也警告在台日人需特別注意生命財產的危害。
今天我們就來看看台灣各種交通亂象的英文說法,也期望未來我們能邁向道路更安全的社會!
交通違規前三名
Statisticsshowthatthetopthreetrafficoffensesareillegalparking,notfollowingroadmarkingsandrunningaredlight.(統計數據顯示,前三名的交通違法行為分別是違規停車、不遵守道交通號誌和闖紅燈。
)
1.illegalparking「違停」
illegal是「違法」的意思,反義詞為legal,在多益測驗經常出現。
許多單字在字首加上「-un」就變成否定的意思,例如familiar「熟悉的」反義字就是unfamiliar「陌生的」,但如果單字開頭是唇音b、p、m的話,就必須將字首改用「-im」來代表否定,如possible「可能的」否定詞就是impossible「不可能的」。
legal則是因為單字開頭為l,因此要改成「il-」作為否定字首,因此要特別注意否定字首必須根據單字的開頭字母來判斷變化。
legal加上字尾「-ity」的名詞變化變成legality「合法性、法律義務」;加上字尾「-ize」則變成動詞變化legalize「合法化」;改為字尾「-ly」illegally就是標準的副詞變化。
2.notfollowingroadmarkings「不遵守交通號誌」
marking英文解釋為amarkthatmakesitpossibletorecognizesomething(一個讓人們能夠辨認某件事的標示),因此交通號誌就是一個人們一看可以輕易辨認目的的標示。
這邊有個文法觀念跟大家特別說明,當使用動名詞變化時,若要表達否定概念,前面加上not即可,不可以用no,因為雖然following是名詞詞性,但還是必須遵照動詞用法。
另外,roadmarkings「交通號誌」指的就是roadsigns,mark當動詞時是「標示、(老師)打分數」的意思。
Iwasuphalfthenightmarkingexampapers.(我晚上熬夜改考卷。
)
I’dlikeeveryonetomarktheirprogressonthecharteveryweek.(我要大家每周在表格上標示自己的進步。
)
3.runningaredlight「闖紅燈」
意思就是看到紅燈時,還執意開過去。
因為違規時大部分的人是快速通過,因此英文用run而非drive,若是要用drive,後方則要加上介系詞through,就是「開車穿越紅燈」的意思。
車輛優先還是行人優先?
TaiwanesemediagivesextensivecoveragetovehicularandpedestrianfatalitiesandinjurieswhilereproducingapersistentnarrativethatTaiwaneseroadsaresomeofthemostlethalintheworld.(thenewslens)(台灣媒體大量報導車輛和行人的傷亡情況,同時不斷強調台灣某些道路是世界上最致命的道路之一。
)
vehicularandpedestrianfatalities「車輛和行人死亡」,vehicular來自於vehicle的形容詞變化,vehicle就是「車輛」的意思,字尾「-cular」是形容詞的字尾變化,類似變化如circle變成circular、triangle變成triangular。
Barricadeswereputinplacetoblockallvehiculartraffic.(路障被放置在路上來阻擋所有的車輛交通。
)
pedestrian是「行人」的意思,而斑馬線因為是供行人穿越的,除了crosswalk的說法,也可用pedestriancrossing來形容。
Thedeathrateforpedestrianshitbycarsisunacceptablyhigh.(行人被車子撞的死亡率太高而令人無法接受。
)
fatality「死亡」來自於形容詞fatal,字尾「-ity」是名詞字尾變化,fatalityrate「死亡率」的同義詞是deathrate。
Thefirstfatalitiesofthewarwerecivilians.(這場戰爭第一批死亡的人都是平民。
)
lethal「致命的」和fatal是同義詞,要注意多益測驗其中一項重要的考試內容便是同義詞的運用,掌握同義詞的使用,許多題目都能迎刃而解。
Threeminutesafterthefirestarted,thehousewasfulloflethalfumes.(就在火災發生3分鐘後,這間房子就充滿了致命的煙霧。
)
【多益模擬試題】
INTELICOM
Kingston,OntarioOctober22
Ms.SusanNewman320VictoriaStreetToronto,OntarioM5H3N2
DearMs.Newman:
Thisistoconfirmthatthecompletedformsfromyourpre-employmenthealthassessmenthavenowbeenreceived.Therefore,IconfirmthatyouwillbeabletostartemploymentwithINTELICOMasaninterimadministrativeassistantintheresearchdepartmentonOctober30.
Thetermsandconditionsofyourappointmentareasfollows:Salary:Actualsalary$22,000peryear(basedon$44,000ayearfulltime).
WorkingPattern:Workingcommitmentis50percentoffulltime.Thisequatesto128daystobescheduledasagreedwiththeheadoftheresearchdepartmentandisinclusiveof6daysofannualleave.
DurationofService:Oneyear.
PaymentofSalary:Pleasecompleteabankauthorizationform(enclosed)andbringit,togetherwithproofofidentity,tothepayrolloffice(fourthfloor,ConnaughtBuilding)assoonaspossible.
PleasesignanddatetheduplicatecopyofthisagreementandmailitbacktomebyOctober25.OnlywhenthesigneddocumentisreceivedinthisofficewillacontractexistbetweenyouandINTELICOMaccordingtotheconditionssetoutabove.
WelookforwardtohavingyouwithusatINTELICOM.
Yourssincerely,Ms.R.A.PalermoDirectorofHumanResourceManagement ENDORSEMENT
IhavereceivedtheoriginalofthisletterdatedOctober22andaccepttheappointmentonthetermsandconditionsspecified.
Signature:……………………………..… Date:…………………………………
1.Accordingtotheletter,whathasMs.Newmanalreadydone?(A)Shehasvisitedthepayrolloffice.(B)Shehashadahealthcheckup.(C)Shehassignedacontract.(D)Shehassubmittedsomeresearch.
2.WhenwillMs.Newmanstartwork?(A)OnOctober10(B)OnOctober22(C)OnOctober25(D)OnOctober30
3.WhatisNOTindicatedintheletter?(A)Apart-timepositionisbeingofferedtoMs.Newman.(B)ThecontractwilltakeeffectassoonasMs.Newmansignsit.(C)Ms.Newmanwillbeentitledtosixdaysofvacationeachyear.(D)Ms.Newman’sappointmentwillbeforalimitedperiod.
解析:
1.正解為(B)。
題目問「根據這封信的內容,Ms.Newman已經做了什麼呢?」由於第一段的開頭已說明「這封信要跟您確認我們已經收到您在到職前完成的健康評估報告。
」故(B)為正確答案。
2.正解為(D)。
題目問「Ms.Newman何時開始工作?」因為第一段第二句已經告知對方資訊「我確認你可以在10月30號開始擔任INTELICOM研究部門的臨時行政助理一職。
」故(D)為正確答案。
請注意10月22號是這封信書寫的日期,因此答案不能選(B)。
3.正解為(B)。
題目問「信中沒有說明什麼?」首先,從單字interim可知道這是個臨時職務,因此(A)提到part-timeposition不能選。
而信中提到「請簽名並且標示日期在合約副本上,並在10月25號前寄回給我。
只有將已簽名的副本寄回我們辦公室,您與INTELICOM公司的合約才會生效。
」由此可知並不是簽完名馬上就生效,而是要辦公室人員收到後才算有效。
故(B)為正確答案。
文/BuffyKao
延伸閱讀
央行升息為穩定commodityprice從金融大事學英文
大S突破疫情遠距完成「登記」英文怎麼說?
星際大戰、魔戒、黑暗騎士…好萊塢經典「三部曲」英文用這字
時事英文》歐洲各國對俄發起sanction
主題閱讀》美元霸權牽動全球|書房陪你一起學英文歡迎訂閱追蹤Instagram、樂讀電子報|回工商書房首頁
EnglishOK多益關鍵字英文學習多益時事英文
EnglishOK
《EnglishOK》不只是學英文,還能掌握最新、最活、最熱門的英語學習情報。
從時事話題切入,搭配多益英語測驗模擬試題與解題攻略,讓讀者輕鬆看懂實用的英文字彙句型,更能馬上驗收學習成果。
還提供TOEIC、TOEFL即時學習情報,以及職場趨勢和國際新知。
以豐富多元的資訊,幫助讀者培養英語力及溝通力,成為人生贏家。
熱門文章
運價起風了快上船?貨櫃三雄除息有行情
2022.06.05
28歲就退休!百萬YouTuber開50店賣漢堡
2022.06.05
夏季電價題材來了缺電概念股大盤點
2022.06.05
現在換日圓未必最便宜?匯銀主管這樣說
2022.06.06
併購題材發威新光金爆量飆漲逾6%
2022.06.06
延伸文章資訊
- 1交通亂英文
要表示文字以亂碼的方式顯示,增加自行車道以及減少機車道等幾種方案, translation,對此,恐嚇,大范圍擴展了其陣地。 ... 交通混亂的英文翻譯:traffic disturbance…...
- 2交通混亂英文- 英語翻譯 - 查查綫上辭典
交通混亂英文翻譯: traffic disturbance…,點擊查查綫上辭典詳細解釋交通混亂英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯交通混亂,交通混亂的英語例句用法和解釋。
- 3交通方便說"The traffic is convenient"是錯的!應該說......
Sam上課遲到了,因為路上交通擁擠,脫口而出,他向外籍老師說:"I am sorry.The traffic was very crowded. ... 形容交通擁擠,英文用heavy、much.
- 45個形容交通狀況的英文【短片】 - 香港經濟日報- TOPick - 文章
用英文形容塞車,除了常用的Traffic jam 外,還有其他不同的說法。以下是一些例子供大家參考。 1. Bumper to bumper 形容車輛一架接一架的排長龍, ...
- 5交通擁擠不要說“The traffic is crowded.” - 最新資訊
確實,這些錯誤大部份都來自於實體教學,在一對一教學過程中,很仔細地記錄、分類、整理下來的。我們不斤斤計較英文的錯,而在每一個錯誤裡,找到驚喜,然後放心。