丁重語、用法 - 和王老師學日文

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

これだけでは謙讓語、丁重語:做動作的人是「私」的時候、動詞用謙讓語、 丁重語、表示尊敬。

謙讓語: 例1:私は送リます。

(我送) → 私. 關閉廣告 和王老師學日文 跳到主文 歡迎光臨王老師的日文小天地 部落格全站分類:不設分類 相簿 部落格 留言 名片 Jul03Tue201215:17 私は王と申します。

私は王と申し上げます。

那一句正確?私は每日新聞を拜見します。

這句對嗎?(謙讓語、丁重語、用法) これだけでは 謙讓語、丁重語:做動作的人是「私」的時候、動詞用謙讓語、         丁重語、表示尊敬。

謙讓語:     例1:私は    送リます。

(我送)       → 私は 部長を お送りします。

(我送部長)     例2:私は    見たいで゛す。

(我想看)       →私は先生の研究室を拜見したいです。

            (我想看老師的研究室) 丁重語:     例3:私は 家に います。

(我在家)      →私は 自宅に おリます。

  討論1:例1、2:因為「送」、「想看」、的對象是「目上」輩分、職位高的人            所以「私」做的動作用謙讓語「お送します」「拜見します」    例3句中看到的人物只有「私」沒有要尊敬的人所以不能用謙讓語、    而用丁重語。

討論2:從上面的句子知道「私」做的行為、句中出現「目上」或該禮遇的     人時才須用「謙讓話」、如果句中沒出現「目上」或該禮遇的人時     純「私」的行為時用「丁重語」 一般動詞改成謙讓動詞的方法有2種 1:特則形:(只能死背)  *行く/来る       → 參リます(まいります)(也有丁重語)  *食べる/飲む/もらう  →いただきます(也有丁重語)  * 言う         →申し上げます              →申します(也有丁重語)  見る          →拜見します  あげる         →さしあげます *する          →いたします(也有丁重語)  聞く           →伺います(うかがいます)  行く(家へ行く→當拜訪時)→お宅へ伺います  会う           →お目(め)にかかります *知っている        →存(ぞん)じておリます。

(有丁重語)  知らない         →存(ぞん)じません 2:規則變化:A:お+(去ます形)+します(和語動詞)          Ⅱ類動詞單音節不能使用此方法(寝る、見る等)             Ⅲ類動詞不適用該句形。

         例:書きます→ お かき します            持ちます→ お もち します            渡します→ お わたし します        B:ご十(漢語動詞)                例:ご 說明します            ご 案內します 討論:要使用謙讓語時先選擇第1的特別形、如果此動詞沒特別形    再使用第2種お~します。

例送る沒特別到就改成お送りします。

丁重語:(只能死背)     A:只有丁重語用法       *いる→ おリる     *B:可當謙讓語也可當丁重語       食べる\飲む→いただきます       する    →いたします       言う    →申します       行く/来る ⇒参ります        知っている  →存じています。

   例1:私は先生のお宅で夕食をいただきました。

      (句中有゛先生゛所以是謙讓語)    例2:(用餐開動時)いただきます。

       (我要吃了、句中除了「私」沒別人所以是丁重語)    例3:私は王と申します(丁重語)       私は王と申し上げます(X)       (申し上げます是謙讓語、此句中        除了「私」外沒別人不能用謙讓語)    例3':皆樣にお礼を(申します/申し上げます)(謙讓語)        (向大家道謝)(申します可用於謙讓語/丁重語)    例4:私は每日、新聞を拜見します。

(X)(拜見する沒丁重語用法)       →私は每日、新聞を読みます。

丁寧語:從文体來看就是平常句子的句尾加上「ます/です」       例:お手洗いはあちらです。

美化語:通常用於表現說話者的「文學修養」     例:お茶、お菓子、お天気、お店、      ご說明、ご祝儀、ご利用、ご愛護 結論:   Aは   Vます    1:A如果是別人(目上)、那V(動詞)就用尊敬語    2:A如果是「私」、且句中有「目上」要禮遇的人      那V(動詞)就用謙讓語    3:A如果是「私」、句中沒有要禮遇的人那V(動詞)     就用丁重語 全站熱搜 創作者介紹 王愈惠日語小站 和王老師學日文 王愈惠日語小站發表在痞客邦留言(1)人氣() E-mail轉寄 全站分類:進修深造個人分類:日文文法此分類上一篇:先生は日本へいらっしゃいます。

先生は日本へいらっしゃる。

兩句有何不同???(尊敬語) 此分類下一篇:容易、經常表現法:~やすい ~がちだ  困難的表現法:~にくい ~づらい ~がたい 不可能的表現法:~かねる、~ようがない 上一篇:先生は日本へいらっしゃいます。

先生は日本へいらっしゃる。

兩句有何不同???(尊敬語) 下一篇:容易、經常表現法:~やすい ~がちだ  困難的表現法:~にくい ~づらい ~がたい 不可能的表現法:~かねる、~ようがない ▲top 留言列表 發表留言 站方公告 [公告]MIB廣告分潤計劃、PIXwallet錢包帳戶條款異動通知[公告]2021年度農曆春節期間服務公告[公告]新版部落格預設樣式上線 活動快報 臺南牽手創作祭 創作分享臺南遊記,就有機會獲得旅遊獎勵金,總獎勵... 看更多活動好康 我的好友 熱門文章 文章分類 日文文法(53) 最新文章 最新留言 動態訂閱 文章精選 文章精選 2012十月(1) 2012九月(2) 2012八月(3) 2012七月(5) 2012六月(6) 2012五月(7) 2012四月(12) 2012三月(15) 2012二月(2) 所有文章列表 文章搜尋 新聞交換(RSS) 誰來我家 參觀人氣 本日人氣: 累積人氣: QRCode POWEREDBY (登入) 回到頁首 回到主文 免費註冊 客服中心 痞客邦首頁 ©2003-2022PIXNET 關閉視窗



請為這篇文章評分?