日文漢字「丈夫」還是「大丈夫」? 日文補習班-四季日本語
文章推薦指數: 80 %
學習日文的人一定知道, 日文是由「平假名」、「片假名」、「漢字」所構成的 ... 在日文當中的「丈夫(じょうぶ)」有強壯、堅固、健康、結實、耐用的意思;
Togglenavigation
日文會話,日文學習,學日文補習班
關於菁英四季(current)
課程總表(current)
菁英四季服務據點
學員排課系統
與我聯絡/免費領取課程資訊
×Close
線上預約諮詢
如您已成為菁英/四季日本語學員請至排課系統「聯絡我的專員」或「意見信箱」留言。
延伸文章資訊
- 1易老師の日本語說文解字- 【這個日文漢字是什麼意思14】 丈夫 ...
【這個日文漢字是什麼意思14】 丈夫日文的『丈夫』,中文翻成“身體結實、東西堅固” 例: 体を丈夫にするためには適度な運動が欠かせないものだ。 /要讓身體 ...
- 2日本的「丈夫」與「小三」意思跟你想的不一樣!容易誤會的 ...
學習日文時,漢字單字有時候會讓人困擾,因為意思跟中文完全不同!像是日文裡,也有「丈夫」與「小三」這兩個單字,但是意思跟你想的完全 ...
- 3丈夫是什么意思_丈夫是什么意思_日文翻译中文 - 沪江网校
沪江日语单词库提供丈夫是什么意思、丈夫的中文翻译、丈夫是什么意思日语翻译成中文、日文翻译中文、日文怎么读、日文怎么写、例句等信息,是最专业的在线 ...
- 4日語漢字義不同,丈夫可不是老公哦? - 每日頭條
在日文中的「丈夫」(じょうぶ)有強壯、堅固、健康、結實、耐用的意思;而「大丈夫」(だいじょうぶ)則是加強語氣,更多時候解釋為不用 ...
- 5日語中有哪些稱呼「妻子」、「丈夫」的詞語 ... - 快快樂樂學日文
在日語會話中,對於「配偶」有各式各樣的稱呼方式,今天就來和大家分享一些常見的有關「妻子」、「丈夫」的日文說法~