中國用語和台灣用語?大家真的這麼在乎嗎? - 廢文女孩 - Matters
文章推薦指數: 80 %
台灣網路用語中國學中文中文中國用語和台灣用語?大家真的這麼在乎嗎?發布於2020年9月2日分佈式入口雖然我標題用了問句,但答案是肯定的,對,大家真的很在乎。
(圖源:@thenikyv)先說明一下,這只是昨晚突然想到的一些想法,沒有要引戰意味!近年來中國用語常常被拿出來被討論,因為許多人反對使用「視頻、音頻、軟件」等中國用詞來取代台灣本來就有的「影片、語音、軟體」等用詞。
一方面是「不習慣」就會看不順眼,另一方面也是「不想看習慣」感覺會是另一種文化上的「統戰」。
也因為這樣,常常會有人在留
延伸文章資訊
- 1中國大陸網路用語列表- 維基百科,自由的百科全書 - Wikipedia
源於方言的詞彙;; 使用諧音、綽號、縮寫等來代替部分詞語. 很多網路用語在中國大陸整個網路中具有廣泛的應用和 ...
- 2中國人與台灣人日常用語差異@ Boavista 資訊:: 隨意窩Xuite日誌
兩岸用語差異:兩岸要交流,旅行,因為兩國生活與文化的差異,導致很多用字有差異,若不懂用語恐造成不便,甚至產生誤會。台灣人要去中國旅行、工作、居住, ...
- 3中國用語入侵!還記得「高清」「內存」台灣話怎麼說? | 鄉民 ...
台灣是個很容易吸收外來文化的地方,經歷過崇洋、哈日、哈韓之後,中國的古裝劇也開始深受台灣人喜愛,《甄嬛傳》當紅時還曾出現一批自稱 ...
- 4附錄一:海峽兩岸用語對照表
台灣用語. 大陸用語. 台灣用語. 大陸用語. 日班. 白班. 保溫杯. 保暖杯. 留職停薪. 保職停薪. 造謠. 潑髒水. 黃牛. 票販子. 副業. 第二職業. 套裝. 套服. 代班. 頂班....
- 5常常脫口而出!這些都是中國用語,但你早已默默跟著說? | 鄉 ...
近幾年網路發達,透過網際媒體的傳播,讓收看中國綜藝節目或是戲劇的人越來越多,許多生活用語也跟著傳過來,許多用語因為發音琅琅上口超 ...