书名号- 维基百科,自由的百科全书
文章推薦指數: 80 %
另外,GB/T 15834-2011 《标点符号用法》内建议直排时使用浪線書名號。
香港[编辑]. 早期使用波浪線書名號(﹏﹏),但排版及 ...
書名號
維基百科,自由的百科全書
跳至導覽
跳至搜尋
此條目論述以部分區域為主,未必具有普世通用的觀點。
(2012年10月8日)請協助補充內容以避免偏頗,或討論本文的問題。
《》書名號一般標點符號撇號’ '括號[ ] ( ) { } ⟨ ⟩ ( )冒號:逗號, , ، 、頓號、連接號‒ – — ―破折號 ──省略號… ... ⋯ ᠁ ฯ嘆號! !句號。
.書名號‹ › « » 《 》 ﹏ ︴專名號_ ︳連字號‐連字暨減號-問號? ?引號‘ ’ 「 」 ' ' " " 「 」『 』分號; ;斜線/ ⧸ ⁄著重號‧示亡號 隱諱號×分字元間隔號·空格 一般排版符號和號&星號*@@井號#數字符號№反斜線\等號=倒感嘆號¡倒問號¿乘號×除號÷序數標識(英語:ordinalindicator)ºª百分號 %千分號‰萬分號‱加號、減號+−正負號、負正號±∓度數符號°角分符號′ ″ ‴段落符號¶ // 豎線| ‖ ¦分節符號§參考標記※項目符號•脫字元^波浪號~上橫線‾下橫線_虛缺號□劍標(英語:Dagger)†‡⹋同上符號〃智慧財產權符號著作權符號©copyleft錄音著作權符號(英語:Soundrecordingcopyrightsymbol)℗註冊商標符號®服務商標℠商標符號™貨幣國際貨幣符號¤
貨幣符號
؋₳
฿₿
₵¢₡₢(英語:Braziliancruzeiro)
$₫₯֏
₠€
ƒ(英語:Florinsign)₣
₲
₴
₭
₺₾
₼ℳ₥
₦
₧₱(英語:Philippinepesosign)₰£
元圓圓﷼៛₽(英語:Rublesign)₹(英語:Indianrupeesign)₨
₪(英語:Shekelsign)
৳₸₮
₩
¥円
特殊排版符號asterism(英語:Asterism(typography))⁂fleuron,hedera(英語:Fleuron(typography))❧指示符(英語:Index(typography))☞疑問驚嘆號‽反諷號(英語:ironypunctuation)⸮菱形◊連音符⁀相關符號
附加符號邏輯符號
空白字元(英語:Whitespacecharacter)
其他語言標點符號希伯來語標點符號日語標點符號(英語:Japanesepunctuation)韓語標點符號(英語:Koreanpunctuation)閱論編
書名號(guillemet),又分雙書名號「《》」(直排:︽︾)、單書名號「〈〉」(直排:︿﹀),是用於標明書名、篇名、報刊名、檔名、戲曲名、歌曲名、圖畫名、影視節目名稱等的符號。
「書名、篇名、報紙名、刊物名等,用書名號標示。
」[1]「用在書名、篇名、歌曲名、影劇名、報紙雜誌名和圖表名等。
」[2]
書名號應成對使用,書名號內使用書名號時,使用單書名號。
「書名號裡邊還要用書名號時,外面一層用雙書名號,裡邊一層用單書名號。
」[1]
目次
1歷史
2使用情況
2.1中國大陸
2.2香港
2.3台灣
2.4電腦應用
3範例
4其他語言
5注釋
6參考文獻
7外部連結
8參見
歷史[編輯]
1919年,中華民國政府《請頒行新式標點符號議案》規定以浪線(橫排為﹏,置於字下方;直排:︴,置於字左)為書名號。
1951年9月,中華人民共和國中央人民政府出版總署公布《標點符號用法》,1951年10月被中華人民共和國中央人民政府政務院秘書廳作為《公文處理暫行辦法》的附件發布,沿用《請頒行新式標點符號議案》的規定。
其中規定:「多數書刊、檔案不用專名號、書名號,遇到團體名、書刊名、篇名之類的時候,就借用引號來標明,讓讀者注意。
」
1954年12月,中國大陸中央人民政府出版總署發布全國書刊統一實行橫排的通知。
豎排引號逐漸轉為西式橫排引號。
1960年前後數年,美式英文引號(“”和‘’)與法俄式引號(« »和‹ ›,英語稱為「角形引號」,AngleQuotationMark)逐漸分化為現在使用的中國大陸式引號與書名號。
1990年,中國大陸國家語言文字工作委員會、中華人民共和國新聞出版署發布《標點符號用法》,確定以“”為引號,以《》為書名號。
2008年9月,中華民國教育部頒定《重訂標點符號手冊》,將《》和〈〉列為乙式書名號。
使用情況[編輯]
中國大陸[編輯]
中國大陸書名號的基本形式有兩種,即雙書名號(《》)和單書名號(〈〉),例如馬克思《摩爾根〈古代社會〉一書摘要》,外雙內單。
浪線書名號,現在僅在古籍配合專名號一起使用,如:
清林則徐赴戍登程口占示家人二首有名句:「苟利國家生死以,豈因禍福避趨之?」
另外,GB/T15834-2011《標點符號用法》內建議直排時使用浪線書名號。
香港[編輯]
早期使用波浪線書名號(﹏﹏),但排版及書寫不便,現在通常使用新式的書名號(《》),而波浪線書名號(﹏﹏)則通常用於學校課本。
台灣[編輯]
台灣早期的書名號一律為浪線書名號(﹏﹏),由於在輸入、排版上十分不方便,於是和私名號一樣,漸漸淘汰消失中。
後來,中華民國教育部於2008年9月頒定《重訂標點符號手冊》將《》和〈〉列為乙式書名號[3]。
在中小學的教科書之中,仍以浪線書名號為主。
同GB/T15834-1955的規定不同,台灣在使用書名號時,有時可以在並非巢狀的情況下在篇章中直接使用單書名號。
[4]
電腦應用[編輯]
角型書名號可用電腦直接輸入。
但是單書名號不同於數學的小於號(),雙書名號也不能寫作兩個小於號和大於號相疊加。
而對於浪線書名號,由西方主導設計之Unicode並未提供百份百符合定義之書名號,只有「⌇」(WAVYLINE,U+2307)、浪綫「〰」(wavydash,U+3030)、頂浪綫「﹋」(wavyoverline,U+FE4B)、雙重頂浪綫「﹌」(doublewavyoverline,U+FE4C)及底浪綫「﹏」(wavylowline,U+FE4F)亦可連用,及用於直排之「︴」(presentationformforverticalwavylowline,U+FE34),但於現代文書軟體難以實際配合文字使用。
部份軟體如OpenOffice.org和LibreOffice可以在文字加「底浪綫(wavyunderline)」,但和以底綫作專名號一樣無法自動斷詞。
如果要解決前述的無法斷詞的問題,可以在兩個字詞之間加入一個字體大小為一號的空格。
比較:
兩個WAVYLINE(U+2307)
⌇
兩個浪綫(U+3030)
〰〰
兩個頂浪綫(U+FE4B)
﹋﹋
兩個雙重頂浪綫(U+FE4C)
﹌﹌
兩個底浪綫(U+FE4F)
﹏﹏
直排底浪綫(U+FE34)
︴
範例[編輯]
書名、篇名、報紙名、刊物名、影劇名等等,用書名號標示。
例如:
《天龍八部》是金庸的作品。
你讀過大江健三郎的《如何造就小說家如我》嗎?
露易絲在著名的《美國自然科學家》雜誌發表一篇〈七弦鳥的研究〉。
[4]
我很喜歡鄧麗君演唱的〈小城故事〉。
宮崎駿的動畫電影《龍貓》很好看。
書名號裡邊還要用書名號時,外面一層用雙書名號,裡邊一層用單書名號(僅中國大陸用法)。
例如:
《〈中國工人〉發刊詞》發表於1940年2月7日。
書名接著篇、章、卷名,可用雙書名號標示書名、單書名號標示篇、章、卷名。
例如:
《論語》〈學而〉
《史記》〈項羽本紀〉
《莊子》〈逍遙遊〉
書名與篇、章、卷名之間的分界,亦可用「間隔號」標示。
例如:
《孟子·梁惠王》
《荀子·正名》
《三國志·蜀志·諸葛亮傳》
其他語言[編輯]
英文沒有書名號。
書名直接以斜體字來表示,如HarryPotter。
而以引號表示篇名,如“TheSentinel”。
日文的書名號為雙引號『』,並不使用雙角號《》[註1],篇名則使用單引號「」表示。
部分西文語言使用外形接近中文書名號的「Guillemet」作為引號使用,例如‹BeispielinderSchweiz›或»BeispielinDeutschlandundÖsterreich«。
該字元碼位如下:
U+00AB«LEFT-POINTINGDOUBLEANGLEQUOTATIONMARK
U+00BB»RIGHT-POINTINGDOUBLEANGLEQUOTATIONMARK
U+2039‹SINGLELEFT-POINTINGANGLEQUOTATIONMARK
U+203A›SINGLERIGHT-POINTINGANGLEQUOTATIONMARK
標準的AZERTY鍵盤及加拿大法語QWERTY鍵盤皆有西文雙「Guillemet」。
以下為部分輸入西文「Guillemet」的方式。
«
»
‹
›
DOS+Windows[a]
Alt+174
Alt+175
Windows[b]
Alt+0171
Alt+0187
Alt+0139
Alt+0155
HTML
注釋:
^OEM頁碼設為CP437或CP850
^ANSI頁碼設為CP1252
注釋[編輯]
^日文的「《》」符號,一般多用於「特定之名稱」,例如《○○商社》、《○○會館》。
參考文獻[編輯]
^1.01.1中華人民共和國國家標準,《標點符號用法》,1995年12月13日發布,1996年6月1日實施。
^中華民國教育部國語推行委員會,《重訂標點符號手冊》,中華民國八十六年三月臺灣學術網路三版。
^存档副本.[2015-08-11].(原始內容存檔於2015-08-10). 《重訂標點符號手冊》修訂版(網路試用版)
^4.04.1中華民國行政院國家科學委員會——撰稿原則與稿件格式/標點符號規則網際網路檔案館的存檔,存檔日期2003-04-23.
外部連結[編輯]
重訂標點符號手冊——書名號Archive.is的存檔,存檔日期2012-12-22
參見[編輯]
標點符號
取自「https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=书名号&oldid=68273348」
分類:標點符號隱藏分類:Webarchive模板wayback連結自2012年10月部分地區的觀點拒絕當選首頁新條目推薦欄目的條目含有英語的條目含有德語的條目Webarchive模板archiveis連結
導覽選單
個人工具
沒有登入討論貢獻建立帳號登入
命名空間
條目討論
臺灣正體
已展開
已摺疊
不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體
查看
閱讀編輯檢視歷史
更多
已展開
已摺疊
搜尋
導航
首頁分類索引特色內容新聞動態近期變更隨機條目資助維基百科
說明
說明維基社群方針與指引互助客棧知識問答字詞轉換IRC即時聊天聯絡我們關於維基百科
工具
連結至此的頁面相關變更上傳檔案特殊頁面靜態連結頁面資訊引用此頁面維基數據項目
列印/匯出
下載為PDF可列印版
其他專案
維基共享資源
其他語言
AfrikaansDeutschEnglishفارسیFrançais한국어МакедонскиNederlandsNorskbokmålதமிழ்Хальмг粵語
編輯連結
延伸文章資訊
- 1上括號直式在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事
」 四、下引號之前不加標點符號:分享中文、日文直排排版專用標點符號- 豆瓣2014年6月27日· 中文 ...
- 2标点符号- 维基百科,自由的百科全书
标点符号,书面上用于标明句读和语气的符号。“标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面语的组成 ... 日語的讀點橫排時置於方格左下,直排時置於右上。
- 3怎麼排都怪?標點符號的編排祕技大公開
怎麼排都怪?標點符號的編排祕技大公開. 標點符號與圖標,總是低調的伴隨著文字,我們很少注意到這些次要的存在。然而,標符也是字體設計的一部份,應為同一調性的配套 ...
- 4在Illustrator 中設定亞洲字元格式
例如,您可以設定「亞洲Open Type」字體屬性,使用直排內橫排、旁注、Mojisoroe、文字間距、換行、外懸中文標點符號、重複字元處理。
- 5分享中文、日文直排排版專用標點符號 - 豆瓣
中文、日文的直排排版採用的標點符號跟橫排有所不同,逗號(,)、句號(。)、頓號(、)、分號(;)、冒號(:)、問號(?)、驚嘆號(!)等等無論橫排還是直排 ...