“向下摊平(成本)”的两种英文说法 - Will的美语课
文章推薦指數: 80 %
在英文中,“向下摊平成本”有两种常见说法。
一种是:average down。
这里的average,意思是:使平均、摊平。
Down,意思是:向下。
另一种说法则是:add ...
Skiptocontent
Skiptomainmenu
Menu
Mobilemenutoggle
Home›美国金融投资›“向下摊平(成本)”的两种英文说法
向下摊平成本(或向下摊低成本),是证券、外汇等金融交易中的一个说法,它的意思是:对于做多的交易者而言,在建立初始仓位后,如果趋势掉头向下,则在价格低到特定位置时,买入更多的仓位,这样能降低整体的持仓成本。
在英文中,“向下摊平成本”有两种常见说法。
一种是:averagedown。
这里的average,意思是:使平均、摊平。
Down,意思是:向下。
另一种说法则是:addtoalosingposition。
此处的losingposition,意思是:亏损的头寸。
严格来说,addtoalosingposition,翻译为:补仓,似乎更为贴切。
但补仓的本质就是在摊平成本(摊低成本),所以Will也把这个译法放进来,供读者参考。
版权声明:如无特别说明,本站所有文章均由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创。
本站欢迎少量文字引用,但请注明出处。
任何网站或个人,未经授权,不得抄袭、转载、盗用本站内容,违者必究。
最后,需要提醒的是,向下摊平成本的做法向来有很多争议。
都铎.琼斯(PaulTudorJones)就曾说过:Losersaveragelosers。
大家在采用该交易策略时,请务必谨慎。
注:本文由Will的美语课(Learnenglishwithwill.com)原创,最后更新时间为:2019年7月11日8:48:12PM。
未经授权,严禁转载。
会员登录
LoginHere|Notamember?JoinNow
(最新会员文章数量:300+。
需要帮助?会员开通、登录、支付等问题,请联系Will,微信号:learnenglishwithwill)
站内搜索
Searchfor:
会员专享Scorchedearth的意思,以及其在军事、金融、英文口语中的有趣用法股价“涨出天际”,原来英文中还可以这样翻译…何为银弹(silverbullet)?资金疯狂扎堆,油价将突破200美元?—英文里如何形象地表达“扎堆进入”?写作妙招:如何有效改善那些“choppy”的英文句子?(附实例分析)
最新发布
看完TheHummingbirdProject,分享2点“硬核”领悟(用英文概括)
职场口语必备:怎样形象地表达“以饱满的热情迅速投入新工作,并获得成功”?(仅需1个英文短语)
“暴击、躺平、重振”,它们的英文说法你都会吗?(含多个高级表达及实用例句)
股票与市场的“触底”,以及“跌入人生的谷底”,英文中可以如何形象表达?
GRE词汇快速学习:assail,abate的意思、例句、记忆方法介绍
联络我们 关于会员开通、单篇文章购买问题,或英文学习交流、本站有关的想法或建议,欢迎随时联络Will。
微信号:learnenglishwithwill。
若需开通会员,请点这里。
购买定制服务,可直接联络Will的微信号,并注明原因。
你还可以加入邮件列表,以获得本站不定期的内容推送。
更多联络方式,请点此处。
error:Contentisprotected!!
延伸文章資訊
- 1攤平的英文翻譯- 漢英字典
攤平[tān píng] 1 個意思, 未分類: 1 個翻譯中文英文字典:
- 2shakeout - 攤平(織物熨燙前的準備) - 國家教育研究院雙語詞彙
攤平(織物熨燙前的準備). shakeout. 以shakeout 進行詞彙精確檢索結果. 出處/學術領域, 英文詞彙, 中文詞彙. 學術名詞 紡織科技, shakeout, 攤平(織物熨燙前的...
- 3我的英文程度基本上和你外婆的駕駛程度一樣差。可不巧看到這 ...
"Cost down"這個說法,可能讓知道你英文不好的美國人誤以為,你想表達"Dollar average down" ( 股票逢低買進,加碼攤平) 的意思。 降低成本正確應該說"Cost re...
- 4攤平英文- 英語翻譯
攤平英文翻譯: flattening…,點擊查查綫上辭典詳細解釋攤平英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯攤平,攤平的英語例句用法和解釋。
- 5吃飯「平攤費用」英文怎麼說,除了「AA」還有這些地道表達