彙整- English translation – Linguee

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

調查報告(Investigation report):指由主任調查官彙整各專業分組參照國際民航組織格式撰寫,內容包括事實資料、分析、結論及飛安改善建議四項,並依本法審議通過之報告 ...   LookupinLinguee Suggestasatranslationof"彙整" Copy DeepL Translator Linguee EN Openmenu Translator Translatetextswiththeworld'sbestmachinetranslationtechnology,developedbythecreatorsofLinguee. Linguee Lookupwordsandphrasesincomprehensive,reliablebilingualdictionariesandsearchthroughbillionsofonlinetranslations. Blog PressInformation LingueeApps     Linguee [gb]English[cn]Chinese [gb]English--->[cn]Chinese [cn]Chinese--->[gb]English [gb]English[de]German [gb]English[fr]French [gb]English[es]Spanish [gb]English[pt]Portuguese [gb]English[it]Italian [gb]English[ru]Russian [gb]English[jp]Japanese [gb]English[pl]Polish [gb]English[nl]Dutch [gb]English[se]Swedish [gb]English[dk]Danish [gb]English[fi]Finnish [gb]English[gr]Greek [gb]English[cz]Czech [gb]English[ro]Romanian [gb]English[hu]Hungarian [gb]English[sk]Slovak [gb]English[bg]Bulgarian [gb]English[si]Slovene [gb]English[lt]Lithuanian [gb]English[lv]Latvian [gb]English[ee]Estonian [gb]English[mt]Maltese Morelanguages ENZH UseDeepLTranslatortoinstantlytranslatetextsanddocuments TryDeepLTranslator 彙整 Translateasyoutype World-leadingquality Draganddropdocuments Translatenow ▾DictionaryChinese-EnglishUnderconstruction 整整adverb—fullyadv 汇整()—collectandorganize(papersetc) lesscommon:archive(data) · summary · summarize(evidenceetc) ©LingueeDictionary,2022 ▾Externalsources(notreviewed) GPSOFT-VIEW.Net [...] 可不斷實時顯示沿著生產線設置的數個測量點的太陽能晶圓/電池品質,並在控制站的監視器上顯示彙整的資料,并評估錯誤的頻率。

gpsolar.de gpsolar.de Netcontinuouslyshowsthequalityofsolarwafers/cellsinrealtimeatseveral [...] measurementpointsalongaproductionline, [...] displaysthecompileddataonacontrol[...] stationmonitor,andevaluatesthefrequencyoffaults. gpsolar.de gpsolar.de 調查報告(Investigationreport):指由主任調查官彙整各專業分組參照國際民航組織格式撰寫,內容包括事實資料、分析、結論及飛安改善建議四項,並依本法審議通過之報告。

asc.gov.tw asc.gov.tw InvestigationReport:AreportpreparedbytheInvestigator-in-Charge(IIC)compilingsubmissionsfromalltechnicalsub-groupsinaccordancewiththeformatadministeredbytheInternationalCivilAviationOrganization(ICAO),containingfactualinformation,analysis,conclusions,andaviationsafetyrecommendationsreviewedandapprovedunderthisAct.asc.gov.tw asc.gov.tw 您造訪EasyLink的網站時,可能會提供兩類資訊給我們:(1)您以自己的名義選擇向我們揭露的個人資訊,以及(2)訪客瀏覽本公司網站時,我們以彙整方式收集的網站使用資訊。

easylink.com easylink.com WhenyouvisitEasyLink’swebsite,youmayprovideuswithtwocategoriesofinformation:(1)Personalinformationyouchoosetodisclosetousonyourbehalf,and(2)Websiteuseinformationthatwecollectonanaggregatebasisasvisitorsbrowseourwebsite.easylink.com easylink.com 股份合併所產生之零碎經合併股份將彙集出售,所得收益全歸本公司所有。

equitynet.com.hk equitynet.com.hk FractionsofConsolidatedSharesthatarisefromtheShareConsolidationwillbeaggregatedandsoldforthebenefitoftheCompany.equitynet.com.hk equitynet.com.hk 本報告期,在內部控制測試的實施方面,內控建設項目組將2011年內部控制測試第二輪結果和第一輪結果對照整理、彙總、覆核、匯報,並持續跟進未完成整[...] 改的缺陷。

zte.com.cn zte.com.cn Inconnectionwiththeimplementationofinternalcontroltestingduringthereportingperiod,theinternalcontrol [...] developmentprojectteamconducteda [...] processofsorting,collation,reviewandreporting[...] inrespectoftheresultsofthe [...] secondandfirstinternalcontroltestsof2011. wwwen.zte.com.cn wwwen.zte.com.cn (b)董事會可作出一切必要或適宜的行為及事宜,以根據本條細則第(1)段作出的任何撥充資本事宜生效,在可分派零碎股份的情況下,董事會並有全部權力作出其認為合適的規定(該等規定包括據此彙集全部或部分零碎權益及出售並把所得款項淨額分派予享有權益者,或不理會零碎權益或把零碎權益四捨五入計至完整數額,或零碎權益的利益歸於本公司而非有關股東所有)。

epro.com.hk epro.com.hk (b)TheBoardmaydoallactsandthingsconsiderednecessaryorexpedienttogiveeffecttoanycapitalisationpursuanttotheprovisionsofparagraph(1)ofthisArticle,withfullpowertotheBoardtomakesuchprovisionsasitthinksfitinthecaseofsharesbecomingdistributableinfractions(includingprovisionswhereby,inwholeorinpart,fractionalentitlementsareaggregatedandsoldandthenetproceedsdistributedtothoseentitled,oraredisregardedorroundedupordownorwherebythebenefitoffractionalentitlementsaccruestotheCompanyratherthantotheMembersconcerned).epro.com.hk epro.com.hk 作為一個以單一數值概括製造業經濟運行狀況的綜合指標,經季節性調整的彙豐中國採購經理人指數(PMI™)2月份數值為49.6,雖然高於上月(48.8),但顯示中國製造業運行仍進一步放緩。

commercial.hsbc.com.hk commercial.hsbc.com.hk Afteradjustingforseasonalfactors,theHSBCPurchasingManagers'Index™(PMI™)-acompositeindicatordesignedtogiveasingle-figuresnapshotofoperatingconditionsinthemanufacturingeconomy-registered49.6inFebruary,upfrom48.8intheprecedingmonth,signallingafurtherworseningofmanufacturingsectoroperatingconditions.commercial.hsbc.com.hk commercial.hsbc.com.hk 存託人」指根據與本公司的合約安排或董事會批准的其他安排委任的託管人或其他人士(或有關託管人或其他人士的代名人),有關託管人或其他人士或代名人根據該等安排持有本公司股份或本公司股份中的權利或權益或於當中擁有權益,並發行證券或其他業權文件證明持有人於有關股份的權利或收取有關股份、權利或權益的權利,惟及倘該等安排已獲董事會就本公司細則批准,該詞彙將包括(獲董事會批准的情況下)本公司制定的任何僱員股份計劃或董事會已批准的本公司及/或其附屬公司主要以僱員利益制定的任何其他計劃或安排的受託人(以其本身身份行事)。

asiasat.com asiasat.com Depositary”meansacustodianorotherperson(oranomineeforsuchcustodianorotherperson)appointedundercontractualarrangementswiththeCompanyorotherarrangementsapprovedbytheBoardwherebysuchcustodianorotherpersonornomineeholdsorisinterestedinsharesoftheCompanyorrightsorinterestsinsharesoftheCompanyandissuessecuritiesorotherdocumentsoftitleorotherwiseevidencingtheentitlementoftheholderthereoftoortoreceivesuchshares,rightsorinterests,providedandtotheextentthatsucharrangementshavebeenapprovedbytheBoardforthepurposeoftheseBye-lawsandshallinclude,whereapprovedbytheBoard,thetrustees(actingintheircapacityassuch)ofanyemployees’shareschemeestablishedbytheCompanyoranyotherschemeorarrangementsprincipallyforthebenefitofemployeesoftheCompanyand/oritssubsidiarieswhichhavebeenapprovedbytheBoard.asiasat.com asiasat.com 除另有界定者外,本公告所用詞彙與聯合公告及其後公告所界定者具有相同涵義。

asiasat.com asiasat.com Unlessotherwisedefined,termsusedinthisannouncementshallhavethesamemeaningasthoseusedintheJointAnnouncementandtheSubsequentAnnouncements.asiasat.com asiasat.com (b)小學語文科目不同範疇的教與學精修課程-我們計劃資助小學教師,修讀語文科目不同範疇的教與學精修課程(例如教授以配合生活情景的方法學習文法/語音,以及寫作與增加詞彙的技巧),以促進中英文科教師的專業發展legco.gov.hk legco.gov.hk (b)intensivetrainingonspecificaspectsofthelearningandteachingoflanguagesubjectsforprimaryschoolteachers–weplantosupportprimaryschoolteacherstoattendintensivecoursesfocusedonspecificaspectsofthelearningandteachingofthelanguagesubjects(suchasgrammar/phonicsincontext,andwritingandvocabularybuildingskills).legco.gov.hk legco.gov.hk (1)董事會可設立或聯同或協同其他公司(作為本公司或與本公司有業務聯繫的公司的附屬公司)設立及從公司資金中出資給提供退休金、疾病或恩卹津貼、人壽保險或其他福利給僱員的任何計劃或基金(本段及下一段所用的詞彙涵蓋可能或業已擔任任何行政職位或任何獲利崗位的任何董事或前董事)、本公司前僱員及其家屬或任何類別的該等人士。

cre8ir.com cre8ir.com (1)TheBoardmayestablishorconcurorjoinwithothercompanies(beingsubsidiarycompaniesoftheCompanyorcompanieswithwhichitisassociatedinbusiness)inestablishingandmakingcontributionsoutoftheCompany’smoneystoanyschemesorfundsforprovidingpensions,sicknessorcompassionateallowances,lifeassuranceorotherbenefitsforemployees(whichexpressionasusedinthisandthefollowingparagraphshallincludeanyDirectororex-DirectorwhomayholdorhaveheldanyexecutiveofficeoranyofficeofprofitundertheCompanyoranyofitssubsidiarycompanies)andex-employeesoftheCompanyandtheirdependantsoranyclassorclassesofsuchperson.cre8ir.com cre8ir.com 在同一决议中,安理会决定该部队除了根据第425(1978)号和第 [...] 426(1978)号决议执行任务外,还将除其他事项外,监测敌对行动的停止; [...] 在以色列国防军撤出时,陪同和支助黎巴嫩武装部队在整个黎巴嫩南部进行部署;确保“蓝线”得到尊重,并协助黎巴嫩武装部队确保“蓝线”和利塔尼河之[...] 间的地区没有任何未经授权的武装人员、资产和武器;采取力所能及的一切必要 [...] 行动,确保其行动区不被用来进行敌对活动;应黎巴嫩政府的要求协助其保障边境和其他入境点的安全,防止武器或有关物资未经其许可进入黎巴嫩。

daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org Bythesameresolution,theCouncildecidedthatthemandateoftheForce,inadditiontocarryingoutitsmandateunderresolutions425(1978)and426(1978),wouldinclude,interalia,monitoringthecessationofhostilities,accompanyingand [...] supportingthedeploymentoftheLebanese [...] ArmedForcesthroughoutsouthernLebanon[...] inparallelwiththewithdrawalofthe [...] IsraeliDefenseForces,ensuringrespectfortheBlueLineandassistingtheLebaneseArmedForcesinensuringthattheareabetweentheBlueLineandtheLitaniRiverisfreeofanyunauthorizedarmedpersonnel,assetsandweapons,takingallnecessaryactionwithinitscapabilitiestoensurethatitsareaofoperationsisnotutilizedforhostileactivities,andassistingtheGovernmentofLebanon,atitsrequest,insecuringitsbordersandotherentrypointsinordertopreventtheentryintoLebanonwithoutitsconsentofarmsorrelatedmateriel. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org 關於對藝團的資助,委員普遍認為,政府當局必須(a)確保撥款資源在演藝團體之間得到合理而公平的分配;(b)檢討當局資助主要演藝團體的現行模式,以免窒礙沒有接受資助的商業藝團的發展;(c)提供更多資助以支援中小型藝團及新進藝術家; [...] (d)探討有何方法可盡量減少在營辦藝術活動方面的員工和行政開支,以便把節省下來的款項重新撥作藝術發展用途;(e)研究現行撥款政策在達致各項政策目標方面的成效,例如鼓勵藝術與文化 [...] 作多元均衡發展的政策目標;及(f)考慮增加文化藝術方面的整體撥款,因為現時有迫切需要實現西九文化區計劃的願景。

legco.gov.hk legco.gov.hk Regardingfundingsupportfortheartsgroups,membersingenerallyconsideredthattheAdministrationshould(a)ensureareasonableandfairdistributionoffundingresourcesamongstartsgroups;(b)reviewtheexistingmodeofsubsidyforthemajorperformingartsgroupstoavoidstiflingthedevelopmentofnon-subventedcommercialartsgroups;(c)providemorefundingforthesupportofsmallandmediumsizedartsgroupsandbuddingartists;(d)exploremeanstominimizestaffingandadministrativeexpensesintheoperationofartsprogrammessothatthesavingscouldbere-allocatedtotheuseofartsdevelopment;(e)examinetheeffectivenessofthecurrentfundingpolicyinachievingthepolicygoals,suchasencouragingdiversifiedandbalanced [...] developmentofartsandculture;and(f)consider [...] increasingitsoverallallocation[...] offundingforcultureandthearts,giventhe [...] imminentneedtoachievethevisionoftheWestKowloonCultureDistrictproject. legco.gov.hk legco.gov.hk 经讨论后,执行委员会决定核准在巴西聚氨酸泡沫塑料制造业中将甲酸甲酯确认为一种发泡剂的试验项目(第一阶段),总费用为401,500美元,外加开发计划署的机构支助费用30,113美元,同时指出,该项目符合第55/43(e)号决定,其目的是在全球传播经过确认的在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料用途中使用的甲酸甲酯技术,且有一项谅解,即:该项目是关于甲酸甲酯在硬质聚氨酯整皮泡沫塑料制造中的应用的最后确认项目,且核准该项目不妨碍执行委员会审议今后为该项目第二阶段提出的供资申请。

multilateralfund.org multilateralfund.org Followingadiscussion,theExecutiveCommitteedecidedtoapprovethepilotprojectforvalidationofmethylformateasablowingagentinthemanufactureofpolyurethanefoam(phaseI)inBrazilatatotalcostofUS$401,500plusagencysupportcostsofUS$30,113forUNDP,notingthattheprojectwasconsistentwithdecision55/43(e)andthatithadbeendesignedtodisseminatetheresultsfromthevalidationof [...] methylformate [...] technologyinrigidandintegralskinpolyurethanefoamapplicationsglobally,andontheunderstandingthattheprojectwouldbethefinalvalidationprojectformethylformateinthemanufactureofrigidandintegralskinpolyurethane[...] foams,andthatapproval [...] oftheprojectwaswithoutprejudicetoconsiderationofthefuturefundingrequestforphaseIIoftheprojectbytheExecutiveCommittee. multilateralfund.org multilateralfund.org 獨立非執行董事確定上述關連交易乃基於以下情況下簽訂:(甲)在本集團一般及日常業務過程中訂立;(乙)按正常商業條款或按不遜於本集團提供予獨立 [...] 第三方或由獨立第三方提供的條款訂立;及(丙)根據規管該等交易的相關協議,按公平合理且符合本公司股東整體利益的條款訂立。

asiasat.com asiasat.com TheINEDsconfirmedthattheaforesaidconnectedtransactionswereenteredinto(a)intheordinaryandusualcourseofbusinessoftheGroup;(b)eitheronnormalcommercialtermsorontermsnolessfavourabletotheGroupthantermsavailabletoorfromindependentthirdparties;and(c)inaccordancewiththerelevantagreements [...] governingthemontermsthatarefairandreasonableandintheinterestsofthe [...] shareholdersoftheCompanyasawhole.asiasat.com asiasat.com 為了㆒次過平息這方面的爭論起見,我促請職業退休計劃註冊處處長彙集㆒切現有退休計劃實際投資表現的資料,然後公布有關統計數字,以便市民決定退休計劃的投資表現是否可算令㆟滿意。

legco.gov.hk legco.gov.hk Inordertosettlethisargumentonceandforall,IwouldurgetheRegistrarofRetirementSchemestocompileandpublishstatisticsontheactualperformanceofalltheexistingretirementschemessothatthepubliccandeterminewhethertheperformanceofretirementschemesisconsideredsatisfactory.legco.gov.hk legco.gov.hk 本條內的詞彙「公司」及「法團」於並非專指本公司時,應視為包括任何合夥公司或其他法人團體,不論是否已註冊成立,亦不論是否於香港或其他地方成立、註冊成立或居住,亦不論是否存在或其後將成立,其意向為本條各段所訂明的各項宗旨,除非另有所指,否則須視為獨立宗旨,且在任何方面不得因提述或推斷任何其他段落字詞或本公司名稱而受局限或限制,而儘管使用「及」及「或」,仍可作為一獨立宗旨並可單獨或連同本段或任何其他段落所訂明之任何一項或多項宗旨一起理解。

hongkongfoodinvestment.com.hk hongkongfoodinvestment.com.hk ANDITISHEREBYDECLAREDthatthewords“company”and“corporation”inthisclausewhennotappliedtothisCompanyshallbedeemedtoincludeanypartnershiporotherbodyofpersonswhetherincorporatedornotincorporatedandwhetherdomiciledinHongKongorelsewhereandwhetherexistingorhereaftertobeformedandtheintentionisthateachobjectspecifiedineachparagraphofthisclauseshallunlessotherwisethereinprovidedberegardedasanindependentobjectandshallbeinnowiselimitedorrestrictedbyreferencetoorinferencefromthetermsofanyotherparagraphorthenameoftheCompanyandnotwithstandingtheuseofthewords“and”and“or”,shallbecapableofbeingpursuedasanindependentobjectandeitheraloneorinconjunctionwithanyoneormoreoftheobjectsspecifiedinthesameorinanyotherparagraphorparagraphs.hongkongfoodinvestment.com.hk hongkongfoodinvestment.com.hk 我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我們/本號〕並沒有將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建議繳納的租金金額、與任何其他人士就〔我/我們/本號〕或該人應否提交投標表格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通;並承諾,在上述舖位招租後,直至房屋署通知競投者招租結果的任何時間,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我們/本號〕不會將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建議繳納的租金金額、與任何其他人士就〔我/我們/本號〕或該人應否競投作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通。

housingauthority.gov.hk housingauthority.gov.hk I/We/Ourcompany]hadnotcommunicatedtoanypersonotherthanHDtheamountofanyrentaloffer,adjustedtheamountofanyquotationbyarrangementwithanyotherperson,made [...] anyarrangement [...] withanyotherpersonaboutwhetherornot[I/we/ourcompany]orthatotherpersonshouldsubmitaFormofTenderorotherwisecolludedwithanyotherpersoninanymannerwhatsoeverandundertakethatatanytimethereafterinthelettingoftheabovepremisesuntilthebidderisnotifiedbyHDoftheoutcomeofthelettingexerciseandotherthantheExceptedCommunicationsreferredtointheremarkbelowofthisFormofTender[I/we/ourcompany]willnotcommunicatetoanypersonotherthanHDtheamountofanyrentaloffer,adjusttheamountofanyquotation[...] byarrangementwith [...] anyotherperson,makeanyarrangementwithanyotherpersonaboutwhetherornot[I/we/ourcompany]orthatotherpersonshouldbidorotherwisecolludewithanyotherpersoninanymannerwhatsoever. housingauthority.gov.hk housingauthority.gov.hk Pleaseclickonthereasonforyourvote: Thisisnotagoodexampleforthetranslationabove. Thewrongwordsarehighlighted. Itdoesnotmatchmysearch. Itshouldnotbesummedupwiththeorangeentries Thetranslationiswrongorofbadquality. Thankyouverymuchforyourvote!Youhelpedtoincreasethequalityofourservice.



請為這篇文章評分?