灭霸对钢铁侠说“我尊重你”,英文的翻译为“You have my respect”
文章推薦指數: 80 %
如果直接说I respect you,有一种在下是后辈尊重前辈的感觉。
但是用You have my respect,基本表达了一种,劳资看不太惯你,也没必要当你的舔狗,但是你真的贼强, ...
英语英文写作翻译灭霸对钢铁侠说“我尊重你”,英文的翻译为“Youhavemyrespect”,为什么是这种写法?在《复仇者联盟3》中灭霸对钢铁侠说“我尊重你”,英文的翻译为“Youhavemyrespect”而不是“Irespectyou”,这是英语里…显示全部关注者3被浏览4,362关注问题写回答邀请回答好问题添加评论分享3个回答默认排序陈在田学习,学习,学习。
Ps.不出号谢谢关注4人赞同了该回答如果直接说Irespectyou,有一种在下是后辈尊重前辈的感觉。
但是用Youhavemyrespect,基本表达了一种,劳资看不太惯你,也没必要当你的舔狗,但是你真的贼强,相当于“你”用实力/表现取得了“我”的尊重。
希望还有一点点道理啦!发布于2019-05-1408:51赞同4添加评论分享收藏喜欢收起知乎用户“Youhavemyrespect”按语义看是“我尊重你”或“你获得了我的尊重”,具体偏向哪种要看语境。
但是相比“你获得了我的尊重”,中文采用“我尊重你”的表达更常见,“我尊重你”就是这个语义在中文中比较正常的表达。
翻译讲究要以符合目标语言表达习惯的方式翻译原文的“语义”,而非用目标语字符重现“源语言的表达形式”。
请注意,这是个英译中的翻译,不是中译英,这样翻译没有问题。
编辑于2019-05-1417:03赞同添加评论分享收藏喜欢收起写回答
延伸文章資訊
- 1you have my respect mario - YouTube
- 2灭霸对钢铁侠说“我尊重你”,英文的翻译为“You have my respect”
如果直接说I respect you,有一种在下是后辈尊重前辈的感觉。 但是用You have my respect,基本表达了一种,劳资看不太惯你,也没必要当你的舔狗,但是你真的贼强, ...
- 3What's the exact meaning when we say 'You have my respect'?
Its exact meaning is that the person understands your view point or feelings and appreciate you f...
- 4HAVE MY RESPECT in Chinese Translation - Tr-ex
Translations in context of "HAVE MY RESPECT" in english-chinese. HERE are many translated ... For...
- 5原來respect 還可以這樣用!7種「尊重」的延伸用法
If you don't respect others, others won't respect you either. ... The importance of respect is on...