my deepest condolences - 英中– Linguee词典
文章推薦指數: 80 %
在这方面,我要向所有以身殉职的联合国人员及其他人道主义工作人员的家属表示最深切的慰问,我高度赞扬继 [...] 续为受影响群体服务的那些人。
在Linguee网站寻找
推荐单词"mydeepestcondolences"的翻译
复制
DeepL
Translator
Linguee
ZH
Openmenu
Translator Translatetextswi
延伸文章資訊
- 1聽到別人過世的消息,除了R.I.P,多學這10句慰問的話會讓人 ...
英文裡經常會用"loss"、"sadnews"來取代"death"、"die"這樣直接的字眼,千萬別哪壺不開提哪壺 ... 來信給(某人)獻上最誠摯的慰問 ... 請接受我們最深切的慰問。
- 2《应用英文》老外安慰亲友的一些说法(五)[转贴] -我要模考网
(你的损失,内人和我向你致最诚挚的慰问。) I wish to express to you my deep sorrow on the loss of your loved one. (你失去...
- 3當親友過世時,英文除了"R.I.P"...10種慰問的英文這樣說- 今周刊
2.Please accept our deepest sympathies.(請接受我們最深切的慰問。) 用Loss、sad news取代death、die. 3.I was so sorry...
- 4節哀順變遇到有人 ... - 英文用語什麼意思、意義怎麼說、寫、表示
節哀順變遇到有人過世死亡時要如何表達同情安慰致意語言英文. funeral leave 喪假 節哀順便英文 遇到有人過逝 ... 致以深切的慰問並望節哀自重。
- 5除了說I'm sorry還能這樣表達同情與安慰 - 一對一商業英語
英文裡經常會用“loss”、“sad news”來取代“death”、“die”這樣直接的字眼,千萬別哪壺不開提哪 ... 來信給(某人)獻上最誠摯的慰問 ... 請接受我們最深切的慰問。