请问一下,劳务合同中译英中,“派遣工”如何翻译为英文? - 译问
文章推薦指數: 80 %
参考中国的《劳务派遣暂行规定》的英文译法: the Interim Provisions on Labor Dispatch ,劳务派遣对应的表达为labor dispatch,那么派遣工就可以沿用这一表达,译为 ...
中国特色词汇法律翻译涉外法务翻译技巧法务请问一下,劳务合同中译英中,“派遣工”如何翻译为英文?关注者1被浏览01个回答
默认排序按时间排序默认排序今天,是余生的第一天。
0人赞同了该回答参考中国的《劳务派遣暂行规定》的英文译法: theInterimProvisionsonLaborDispatch ,劳务派遣对应的表达为labordispatch,那么派遣工就可以沿用这一表达,译为:dispatchedworker。
双语例句:2014年1月,《劳务派遣暂行规定》颁布,对使用临时工中介机构的雇员(在中国通常被称为“派遣工”)施加更严格的要求。
例如,派遣工的数量不得超过雇员总数的一定比例,派遣工仅可从事临时性、辅助性或替代性的工作。
inJanuary2014,theInterimProvisionsonLaborDispatchwaspromulgated,toimposemorestringentrequirementsontheuseofemployeesoftempagencies,whoareknowninChinaas‘‘dispatchedworkers’’.Forexample,thenumberofdispatchedworkersmaynotexceedacertainpercentageof thetotalnumberofemployeesandthedispatchedworkerscanonlyengageintemporary,auxiliary orsubstitutablework. 展开阅读全文发布于2021-11-0318:12:21赞0添加评论
复制链接
微信扫一扫
分享收藏返回确认创建推荐标签换一换增强客户体验
6内容·
0关注
关注国际贸易
154内容·
1关注
关注港澳台法规
2内容·
0关注
关注增发
52内容·
3关注
关注推荐专题换一换LPA和SA
4个问答·
4关注
关注SPA和SHA
5个问答·
5关注
关注机器翻译的是非
17个问答·
2关注
关注中美贸易协定与翻译
5个问答·
3关注
关注
延伸文章資訊
- 1派遣人員temp worker @ 聯合翻譯有限公司/聯合翻譯社 - 隨意窩
「派遣人員」是指因應公司在某一段時間的需求而僱用的短期員工,其英文說法為temp worker。temp是temporary(暫時的)的簡寫,另外temp agency指的是專門為派遣人員 ...
- 2派遣人員- temp worker - 經理人
「派遣人員」是指因應公司在某一段時間的需求而雇用的短期員工,其英文說法為temp worker,temp 是temporary(暫時的)的簡寫。 另外temp agency 指的是專門為派遣人員...
- 3【#一分鐘學英文】有些公司會為了短期專案聘請派遣人員 ...
「派遣人員」的英文怎麼說? - 經理人月刊MANAGERtoday | Facebook ...
- 4派遣工英文、勞務派遣英文在PTT/mobile01評價與討論
「派遣人員」是指因應公司在某一段時間的需求而雇用的短期員工,其英文說法為temp worker,temp 是temporary(暫時的)的簡寫。 另外temp agency 指的是專門為派遣人員...
- 5勞務派遣工 - 海词词典
海詞詞典,最權威的學習詞典,專業出版勞務派遣工的英文,勞務派遣工翻譯,勞務派遣工英語怎麼說等詳細講解。海詞詞典:學習變容易,記憶很深刻。