阿娜答真的不是”親愛的”的意思嗎? | Yahoo奇摩知識+

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

我聽老一輩的人說\"阿娜答\"是日文中\"你\"的意思不是用來稱呼\"親愛的\"意思我還有一個略懂日文的朋友說\"阿娜答\"是台灣人在說的..日本人沒這種說法是真的嗎? 所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃nonicknamenonickname發問時間:社會與文化語言·20年前阿娜答真的不是”親愛的”的意思嗎?我聽老一輩的人說\"阿娜答\"是日文中\"你\"的意



請為這篇文章評分?