從ソーラン到素蘭,北海道YOSAKOI索朗祭 - 旅飯
文章推薦指數: 80 %
〈素蘭小姐要出嫁〉的原曲來自於北海道的傳統捕魚歌曲〈ソーラン節〉。
... 有些歌曲是翻譯日本歌詞而成,〈素蘭小姐要出嫁〉則是完全捨棄原本歌詞, ...
旅飯/日本/日本飯之選/從ソーラン到素蘭,北海道YOSAKOI索朗祭
0
0
0
作者:goujyuu
見習中。
如果能夠變得再更厲害一點就很棒。
「嘿咻嘿咻嘿咻嘿咻 落蓋咻 落蓋咻
一咧素蘭素蘭要出嫁啦 要出嫁啦素蘭
看到伊坐在轎內滿面春風 笑咪咪
嘿咻嘿咻嘿咻嘿咻 落蓋咻 落蓋咻
雖然我是已經未凍為伊擱再來擱想
為怎樣乎我一時會擱來暗思戀喲」
素蘭小姐要出嫁與ソーラン節
〈素蘭小姐要出嫁〉在民國五十年甫推出便迅速爆紅,連帶捧紅了一代歌王黃三元。
即將出嫁的美人兒素蘭坐在轎子裡喜上眉梢,而一旁的歌唱者殷殷切切呼喊著,
一面安慰自己還有其他美麗女孩兒、一面還是不捨得放下苦戀已久的素蘭。
這首〈素蘭小姐要出嫁〉一唱就是五十幾年。
至今在阿公的收音機裡還是偶爾能夠聽見誰在那頭反覆著素蘭素蘭,再乎我叫一句素蘭喲。
但是,其實這首曲子跟當年許多臺語歌曲一樣,是將日本歌謠重新填詞而生的。
包括〈內山姑娘〉、〈山頂的黑狗兄〉等等,1950年代為了降低製作成本,有許多臺語唱片公司開始採用這種「混血歌曲」的策略。
有些歌曲是翻譯日本歌詞而成,〈素蘭小姐要出嫁〉則是完全捨棄原本歌詞,由莊啟勝老師寫出一個與原曲迥然而異的故事。
〈素蘭小姐要出嫁〉的原曲來自於北海道的傳統捕魚歌曲〈ソーラン節〉(sooranbusi)。
每年的春天繁殖季,北海道的日本海側沿岸會有大量鯡魚巡遊至此處產卵,因而成為了北海道漁民捕獲鯡魚的重要季節。
〈ソーラン節〉被認為源起於漁民在捕魚時所吟唱的〈鰊場作業唄〉的其中一段。
〈鰊場作業唄〉以各種喊聲來達到群體行動動作的一致,漁民們一面吆喝著「ソーラン、ソーラン」一面將海中漁網內的鯡魚撈起。
這個喊聲被直接音譯成為出嫁少女的名字,讓人忍不住會心一笑。
2009年北海道YOSAKOIソーラン祭り(daitasaru@flickr)
北海道ソーラン祭り
而這首捕魚歌在今天的北海道,除了是一首傳統民謠之外,更是一個重要祭典的名字。
1992年北海道大學的學生受到高知縣〈よさこい祭り〉的感動,以「街頭就是舞台!改變日本」為主題舉辦了第一屆〈YOSAKOIソーラン祭り〉(北海道YOSAKOI索朗祭)。
參加隊伍手持鳴子,隨著各種改編的〈ソーラン節〉曲調跳舞。
表演分為舞台與街頭遊行等種類,最終會審查評選出獲獎隊伍。
由於〈YOSAKOIソーラン祭り〉的舉辦時間在6月上旬、是北海道沒有特殊節日的期間。
到北海道避暑的遊客漸漸加入祭典、參賽隊伍與舉辦會場越來越多,參加人數甚至一度多達四萬多人,演變成為北海道夏季的重要祭典之一。
表演隊伍以各具特色的彩妝與服飾登場(daitasaru@flickr)
鳴子是日本傳統樂器,前後搖動會發出木板拍擊的清脆聲響(daitasaru@flickr)
參賽的隊伍來自日本、甚至於世界各地,包羅了各式各樣的裝扮以及在地特色,札幌市道路本身變成一個巨大的藝術展演舞台。
隊伍上限為150人,眾人一同吶喊舞蹈的姿態震撼人心,是相當值得一訪的熱鬧祭典。
從2003年開始,臺灣也固定有隊伍參加祭典。
將〈ソーラン節〉的獨特喊聲和集體舞蹈特色加入臺灣獨有的文化與服裝,創造出獨樹一格、令人激賞的表演。
參加2010年YOSAKOIソーラン祭り的台灣隊伍(TsuhsunHsu@flickr)
〈ソーラン節〉的舞蹈漸漸出現一個固定的模式,一度風行全日本,成為學生舞台表演的常見選擇。
而1999年播送的青春校園劇〈3年B組金八先生〉第五季裡也出現了學生們在文化祭上表演〈南中ソーラン〉,更進一步提高了這個表演的知名度。
廟會裡的素蘭陣
從青春熱血汗與淚的〈ソーラン節〉回到臺灣的素蘭姑娘。
如果去不了北海道,其實臺灣也可以見到與這首歌曲相關的表演。
臺灣的廟會祭祀中常常會請來陣頭演出,一則娛神表示敬意、一則娛人炒熱氣氛。
除了常見的宋江陣八家將、南管北管之外,在南部廟會活動中也偶爾可以見到原創於臺灣的「素蘭陣」。
素蘭陣混合〈素蘭小姐要出嫁〉與〈內山姑娘〉兩曲,融入日本舞步與臺灣傳統嫁娶文化。
陣頭中包含了動作誇張的媒婆、美麗的新娘以及扛著嫁妝的送嫁隊伍,形成獨特熱鬧有趣的小表演。
台灣的素蘭陣中常見打扮艷麗的表演者(我是魚夫@flickr)
隨著時代演變,素蘭陣不再侷限於和服或傳統服飾(FredHuang@flickr)
一曲捕魚歌由北海道發源,而後引進臺灣脫胎換骨成為了悲情的失戀故事。
背後除了在地特色之外,也反映出當時的時空背景之下,政府壓抑本土語言推行國語對臺語歌壇造成的產業衝擊與轉變。
下一次聽到悠長殷切的「素蘭、素蘭」,是不是會又多出一分感觸呢?
另外旅飯也相當推薦飯友們有機會去參與北海道夏季熱鬧的〈YOSAKOIソーラン祭り〉,體驗一下北國特別的夏日情懷。
YOSAKOIソーラン祭り官方網站
2016年第25回YOSAKOIソーラン祭り舉辦日期
2016年6月8日~6月12日
(photocredit:MIKIYoshihito@flickr)
日本飯之選
goujyuu/2015.12.25
作者:goujyuu
見習中。
如果能夠變得再更厲害一點就很棒。
←澎湖小島上的生態教室‧鶵鳥藝文空間十二款精美好攜帶的常溫點心,旅人誠意爆發的夢幻伴手禮!→
團隊介紹/聯絡我們
旅飯PanTravel©2021
網站更新隱私權聲明
本網站使用cookie及其他相關技術分析以確保使用者獲得最佳體驗,通過我們的網站,您確認並同意本網站的隱私權政策更新,了解最新隱私權政策。
我知道了
延伸文章資訊
- 1【 問+歌名】 【 歌詞】合計44件の関連歌詞
守りたいんだ[中譯]歌名遙遠若是夢想太遙遠就拿出衝勁全速前進以堅定的信念趕走憂鬱 ... よし-氷川きよし・演歌名曲コレクション7 ~あばよ・きよしのソーラン節~11.
- 2[日语]ソーラン节求歌曲中文意思和歌曲内汉字假名~谢谢
[日语]ソーラン节求歌曲中文意思和歌曲内汉字假名~谢谢. ヤーレンソーランソーランソーランソーランソーラン(ハイハイ)にしん来たかと鴎に问えば ...
- 3從ソーラン到素蘭,北海道YOSAKOI索朗祭 - 旅飯
〈素蘭小姐要出嫁〉的原曲來自於北海道的傳統捕魚歌曲〈ソーラン節〉。 ... 有些歌曲是翻譯日本歌詞而成,〈素蘭小姐要出嫁〉則是完全捨棄原本歌詞, ...
- 4ソーラン節歌詞中譯在PTT/Dcard完整相關資訊
ソーラン节_百度知道浪速のソーラン节歌词最好有中文歌词_百度知道醉歌中文标注日语歌词_百度知道拉网小调中文译词和日文【全假名】_百度知道zhidao.baidu.com 的其他相關 ...
- 5ソーラン節| 太鼓之達人維基 - Fandom
ソーラン節(日文:ソーランぶし)是一首初於《太鼓の達人ドキッ!新曲だらけの春祭り》登場的童謠。 本曲是日本北海道渡島半島的同名祭典歌謠曲,早在日本明治時代, ...