三大經典翻譯技巧:提升中翻英準確度 - 華樂絲
文章推薦指數: 80 %
在中文中只說「五、六個」,但在英文中「or」是必要加入的。
必需注意的是,若是會改變原文意思的字,則不可任意加入。
第二個技巧是「減少」.
延伸文章資訊
- 1高中英文科- 英文翻譯作文教學經驗分享
英文翻譯作文教學經驗分享. 洪孟穗 老師. Practice makes perfect.(熟能生巧). 高三學生們面對學測及指考時,對英文翻譯與作文往往是心生畏懼,甚至大多學生們 ...
- 2你還在為了英文翻譯煩惱嗎? 來看看「 翻譯高手Eric老師」 如何 ...
英文校對、翻譯服務、論文翻譯、網頁翻譯等多項翻譯報價或外包工作已經學很久 ... 不過那是很久以前用的書了,現在不知道狀況如何,也許有更好的教學書籍也說 ...
- 3英翻中五大重點技巧,讓你不再寫出彆腳翻譯- The News Lens ...
標籤: 英文文法, 英文翻譯, 英翻中, 生活英文小學堂. ... 筆者一般聽英語廣播教學節目,或觀察學生如何把英文翻成中文,最常見學生順著英文原句, ...
- 4三大經典翻譯技巧:提升中翻英準確度 - 華樂絲
在中文中只說「五、六個」,但在英文中「or」是必要加入的。必需注意的是,若是會改變原文意思的字,則不可任意加入。 第二個技巧是「減少」.
- 5博客來-英譯中基礎練習:18種翻譯技巧實戰演練(附學習手冊)
翻譯絕對不只是字面上的文字轉換,專業譯者都了解︰要做好英譯中,不但英文 ... 在台灣,翻譯向來是英語教學的重要環節,開設翻譯學程或課程的英語系所不計其 ...