馬太福音6:34 所以,不要為明天憂慮 - 聖經
文章推薦指數: 80 %
所以, 不要为明天忧虑, 因为明天自有明天的忧虑; 一天的难处一天当就够了。
Matthew 6:34 King James Bible Take therefore no thought for the morrow: for the morrow ...
聖經>馬太福音>章6>聖經金句34◄馬太福音6:34►平行經文(ParallelVerses)中文標準譯本(CSBTraditional)因此,不要為明天憂慮,明天自有明天的憂慮。
要知道,每一天自有它的難處,這已經夠了。
中文标准译本(CSBSimplified)因此,不要为明天忧虑,明天自有明天的忧虑。
要知道,每一天自有它的难处,这已经够了。
現代標點和合本(CUVMPTraditional)所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮。
一天的難處一天當就夠了。
现代标点和合本(CUVMPSimplified)所以,不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑。
一天的难处一天当就够了。
聖經新譯本(CNVTraditional)所以不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮,一天的難處一天當就夠了。
」圣经新译本(CNVSimplified)所以不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑,一天的难处一天当就够了。
」繁體中文和合本(CUVTraditional)所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮;一天的難處一天當就夠了。
简体中文和合本(CUVSimplified)所以,不要为明天忧虑,因为明天自有明天的忧虑;一天的难处一天当就够了。
Matthew6:34KingJamesBibleTakethereforenothoughtforthemorrow:forthemorrowshalltakethoughtforthethingsofitself.Sufficientuntothedayistheevilthereof.Matthew6:34EnglishRevisedVersionBenotthereforeanxiousforthemorrow:forthemorrowwillbeanxiousforitself.Sufficientuntothedayistheevilthereof.聖經寶庫(TreasuryofScripture)no.馬太福音6:11,25我們日用的飲食,今日賜給我們。
…出埃及記16:18-20及至用俄梅珥量一量,多收的也沒有餘,少收的也沒有缺,各人按著自己的飯量收取。
…耶利米哀歌3:23每早晨這都是新的,你的誠實極其廣大。
for.申命記33:25你的門閂是銅的,鐵的。
你的日子如何,你的力量也必如何。
」列王紀上17:4-6,14-16你要喝那溪裡的水,我已吩咐烏鴉在那裡供養你。
」…列王紀下7:1,2以利沙說:「你們要聽耶和華的話。
耶和華如此說:明日約到這時候,在撒馬利亞城門口,一細亞細麵要賣銀一舍客勒,二細亞大麥也要賣銀一舍客勒。
」…路加福音11:3我們日用的飲食,天天賜給我們。
希伯來書13:5,6你們存心不可貪愛錢財,要以自己所有的為足;因為主曾說:「我總不撇下你,也不丟棄你。
」…Sufficient.約翰福音14:27我留下平安給你們,我將我的平安賜給你們。
我所賜的不像世人所賜的,你們心裡不要憂愁,也不要膽怯。
約翰福音16:33我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裡面有平安。
在世上你們有苦難,但你們可以放心,我已經勝了世界。
」使徒行傳14:22堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:「我們進入神的國,必須經歷許多艱難。
」帖撒羅尼迦前書3:3,4免得有人被諸般患難搖動。
因為你們自己知道,我們受患難原是命定的。
…鏈接(Links)馬太福音6:34雙語聖經(Interlinear)•馬太福音6:34多種語言(Multilingual)•Mateo6:34西班牙人(Spanish)•Matthieu6:34法國人(French)•Matthaeus6:34德語(German)•馬太福音6:34中國語文(Chinese)•Matthew6:34英語(English)中文標準譯本(CSBTraditional)©2011AsiaBibleSociety.中文标准译本(CSBSimplified)©2011AsiaBibleSociety.現代標點和合本(CUVMPTraditional)©2011AsiaBibleSociety.现代标点和合本(CUVMPSimplified)©2011AsiaBibleSociety.聖經新譯本(CNVTraditional)©2010WorldwideBibleSociety.圣经新译本(CNVSimplified)©2010WorldwideBibleSociety.背景(Context)勿慮衣食…33你們要先求他的國和他的義,這些東西都要加給你們了。
34所以,不要為明天憂慮,因為明天自有明天的憂慮。
一天的難處一天當就夠了。
交叉引用(CrossRef)馬太福音6:25所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃什麼喝什麼,為身體憂慮穿什麼。
生命不勝於飲食嗎?身體不勝於衣裳嗎?馬太福音6:27你們哪一個能用思慮使壽數多加一刻呢?路加福音10:41耶穌回答說:「馬大,馬大,你為許多的事思慮煩擾,路加福音12:11人帶你們到會堂,並官府和有權柄的人面前,不要思慮怎麼分訴,說什麼話,路加福音12:22耶穌又對門徒說:「所以我告訴你們,不要為生命憂慮吃什麼,為身體憂慮穿什麼。
腓立比書4:6應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神。
彼得前書5:7你們要將一切的憂慮卸給神,因為他顧念你們。
延伸文章資訊
- 1馬太福音Matthew
6:1, 你們要小心、 不可將善事行在人的面前、 故意叫他們看見. 若是這樣、 就不能得你們天父的賞賜了。 6:2, 所以你施捨的時候、 不可在你前面吹號、 像那假冒為善的 ...
- 2馬太福音6:34 所以不要為明天憂慮.因為明天自有 ... - 聖經金句
馬太福音6:34 所以不要為明天憂慮.因為明天自有明天的憂慮.一天的難處一天當就夠了。 ... 所以不要為明天憂慮.因為明天自有明天的憂慮.一天的難處一天當 ...
- 3馬太福音6:25-34 Chinese Union Version (Traditional)
34
- 4圣经- 双语| 中文- 英语| 馬太福音6 - Matthew 6
圣经- 双语, 中文- 英语, 馬太福音6 - Matthew 6. ... Matthew 6:34 ^. Then have no care for tomorrow: tomorrow w...
- 5馬太福音6章34節「不要為明天憂慮」 - JW.org
馬太福音6:34的意思. 耶穌在這裡是想要告訴聽眾,不要為未來會發生的事情過度憂慮或過度擔心,而是要 ...