素人、捧紅、爆紅用英文該如何表達呢? - leeshumei的部落格

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

轉自蘋果派生活美語Q: 請問現在當紅的字——素人、捧紅、爆紅用英文該如何表達呢?「近年來眾多選秀節目或傳播媒體如 YouTube 捧紅了不少多才多藝的素人,使他們在短時間內爆紅,也因此造成不小的轟動,甚至成了廣告代言或電視節目的新寵兒。

」以上要怎麼表達才能夠完整呈現這段話的意思呢?        好奇的小穎 A:「素人」就是一般路人甲,我們可以說 ordinary person;「捧紅」就是讓人成名 make sb. famous 或是 bring fame to sb.;「爆紅」就是一夕成名的意思 bring overnight f



請為這篇文章評分?