英翻中,翻譯英文地址..拜託..。 | Yahoo奇摩知識+
文章推薦指數: 80 %
英翻中,翻譯英文地址..拜託..。
3rd floor, No.319 Chang Chun Road, Taipei, Taiwan. 請問這到底是哪裡ㄚ??... 還有,有關住址的翻譯問題. 是否有個專門的地方, ...
所有分類健康商業與財經娛樂與音樂家居與園藝家庭與人際關係寵物懷孕與育兒政治與政府教育與參考新聞與活動旅遊汽車與交通消費電子產品環境社會科學社會與文化科學美容與造型藝術與人文遊戲與休閒活動運動電腦與網際網路食品與飲料餐廳與小吃秋水Lv4秋水發問時間:社會與文化語言·10年前英翻中,翻譯英文地址..拜託..。
延伸文章資訊
- 1地址英譯. 地址翻譯. 3+3郵遞區號查詢. 地址中翻英
提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+3郵遞區號查詢服務。依照行政院公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用中華郵政全球資訊網提供的資料,與 ...
- 2英翻中,翻譯英文地址..拜託..。 | Yahoo奇摩知識+
英翻中,翻譯英文地址..拜託..。 3rd floor, No.319 Chang Chun Road, Taipei, Taiwan. 請問這到底是哪裡ㄚ??... 還有,有關住址的翻譯問題....
- 3關於英文地址翻譯中文地址@ vxf1ftownsesf :: 痞客邦::
PS.GOOGLE的翻譯、GOOGLE 翻譯地圖,直接輸入英文地址其實也能夠查個七八成出來你是要台灣地址的英翻中,照樣要國外埠址的英翻中? 因為 ...
- 4關於英文地址翻譯中文地址- Mobile01
我從來沒聽說過把國外地址英翻中的,各國的地址格式跟台灣的差了十萬八千里,翻成了中文還是看不懂啊,是要給誰看的? 0. 引言.
- 5英文地址翻譯成中文的網址@ fge351943565 :: 隨意窩Xuite日誌
index.jsp?ID=190103 或是參照1.國語注音符號第二式2.中英地址翻譯對照表3.