週年慶買東西cp值才高啊。 CP值翻成英文是cost performance ...
文章推薦指數: 80 %
EZTalk #不瞎掰流行語CP值高?真的有這種英文說法嗎? ✍CP值高≠ high cost performance ratio = good value = bang for the buck Amy: Wow!
跳到此頁面的區塊無障礙環境說明按alt+/可開啟這個功能表Facebook電子郵件地址或手機號碼密碼忘記帳號?建立新帳號你暫時遭到封鎖你暫時遭到封鎖看來你過度使用了這項功能。
你已被暫時停用此功能。
中文(台灣)English(UK)BahasaIndonesia日本語ภาษาไทยTiếngViệt한국어EspañolPortuguês(Brasil)Français(France)Deutsch註冊登入MessengerFacebookLiteWatch地標遊戲MarketplaceFacebookPay職缺OculusPortalInstagramBulletin本地募款活動服務投票資訊中心社團關於刊登廣告建立粉絲專頁開發人員工作機會隱私政策CookieAdChoices使用條款使用說明設定活動紀錄Meta©2022
延伸文章資訊
- 1週年慶買東西cp值才高啊。 CP值翻成英文是cost performance ...
EZTalk #不瞎掰流行語CP值高?真的有這種英文說法嗎? ✍CP值高≠ high cost performance ratio = good value = bang for the buc...
- 2cost performance ratio-CP值 - 經理人
CP 值直接翻成英文是cost performance ratio,但是這個詞其實是專業術語,不會用在日常生活中形容東西划算,千萬不要跟老外用這個詞來聊某東西很划算。
- 3Price–performance ratio - Wikipedia
In economics and engineering, the price–performance ratio refers to a product's ability to delive...
- 4Price/performance ratio - Academic Dictionaries and ...
A cost-performance ratio with a positive value (i.e. greater than 1) indicates that costs are run...
- 5cost performance ratio - 英中– Linguee词典
大量翻译例句关于"cost performance ratio" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。