[心得] 轉貼日文聽力自學心得- learnyf

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

我開始準備N2 時,聽力只聽得懂簡單、慢速的基礎對話,大約是旅行時能問價格、問路,其餘一概不會的程度。

當時也曾寫N2 考古題的聽力部分,結果… Togglenavigation PTT職涯區 熱門文章 看板列表 最新文章 Stock 首頁 learnyf [心得]轉貼日文聽力自學心得 [心得]轉貼日文聽力自學心得 看板 Learnyf 作者 muchbb 時間 2019-09-2823:56:19 留言 2則留言,2人參與討論 推噓 2  ( 2推 0噓 0→ ) 我開始準備N2時,聽力只聽得懂簡單、慢速的基礎對話,大約是旅行時能問價格、問路,其餘一概不會的程度。

當時也曾寫N2考古題的聽力部分,結果……整張卷子只答對1題,嗚呼哀哉。

事實上我在當時曾進行過的「日語聽力訓練」,也就只有十幾年來時不時會看電視上的日劇、日本綜藝節目而已。

說白了,不就是從沒好好訓練過嗎! 在這種等於沒有任何程度的情況下,四個月後仍考過日檢二級,並在次期考過一級了。

如果有在聽力上受阻的朋友,不要氣餒,就當自己還沒開始,現在開始做,絕對不晚!(到十二月的考試,還有六個月,比我當時還多二個月呢!) 先為大家打個心理預防針,當時我決定要考日檢時,人是已經在日本了,但別因此下意識地想說:「裘莉是因為人在日本所以日文進步很快,我條件不同,參考他的經驗也沒用。

」。

要知道,人是否住在日本與會否考過日檢,並無絕對相關啊!在台灣只要好好練,聽力一樣可以快速進步;也多得是去日本打混兩三年,但走到哪兒都用英文對付著過日子,結果返國時日語還是破破爛爛的外國人。

本篇裘莉要推薦這個可以幫助快速增進聽力的好辦法,完全沒有地域限制,是在台灣也能辦到的事,因此……相信我,你一定也可以! 考試的聽力題其實不難 外語考試很少有不考閱讀跟聽力的,日檢也不例外。

但學習外語很難同時面面俱到,比方我學生時代總看到報章雜誌說,現在的孩子英文只有懂聽、讀還行,說和寫則缺乏訓練。

但即便是這種英文教育中大家習以為常的「聽讀」,在日文學習的路上,卻又不能信手捻來。

為什麼呢? 如同中文有白話文和文言文一樣,「日本語」正是種書寫體不等於對話的語文。

日文書寫體簡潔、詞彙較精準,因此在詞彙揀擇上也會採用較多漢語詞彙及四字成語,使文章讀起來明快扼要。

另一方面,為了表現文章美感和作者學養,罕用詞和同類詞彙彼此代換的使用比率也高。

口語的日語vs文章的日文 使用在口語上的日語,則著重表達對話者的心意,說話者的心思、情緒,透過語氣表現,因此往往簡單的主題,也因嵌夾了海量輔助詞、語氣詞、助詞,而變得落落長。

掌握日語會話因而變得不那麼容易。

再加上日語為了顧及對話者感受而夾用的各式各樣的婉曲用法(不直接了當說出本意,委婉表達的說話方式),對聽不習慣日語的人而言,更是不容易了解說話者的真意。

若將口語日語和日文書寫體當成白話文和文言文來比喻,那麼兩者的差異就在如同懂白話文者不見得能輕鬆看懂文言;擅長書寫的人,也未必能駕馭人際之間的口語溝通。

因此,日文閱讀和日語聽力學習,該分成兩個區塊來面對。

把日語聽力和閱讀想做兩個科目,投注和訓練閱讀等量時間來訓練聽力,絕對有其必要。

我在日檢到來前,每天看非常大量的日語電視。

電視當然是指全日語節目,每天看電視總時間應該有5-8小時吧,有時甚至會超過8小時。

看的題材包羅萬象,戲劇、新聞、綜藝、旅遊節目、料理節目、動漫等等,甚至是購物頻道!什麼都看!(當然,如果時間不允許,也可以聽廣播。

) 在電視節目中,最有幫助的是綜藝節目以及新聞專題。

這兩項對擴充單字量、補充時事議題非常有益。

比如在我的日檢考試中,就曾出現過跟新聞上一模一樣的題目! 日檢的時事題:電視新聞精準命中聽力考題經驗分享 當時是考前約一週,新聞正好在討論小孩命名新趨勢,孩子命名以「???」為例,而考試時考題跟電視中的舉例和討論內容竟然幾乎都一樣!其實那一次在聽力語音還沒開始播放,光看考題的情況下,答案就已經猜出七八分,最後聽完,確實也如原先所料。

雖說日檢不考時事,但多吸收題材,準沒錯。

愛看戲劇也可以,但就沒有這方面的優勢,如果真的要看,建議看時裝劇,以平實、生活感重的為首選,才能接近考題所測試的「在日本生活的能力」。

如果總是看大河劇(古裝劇),學出來的日文就會怪怪的,讓人發笑了。

此外,看電視時要多注意用語,新聞專題用語比較刻板、制式,都是官樣文章,沒什麼變化;但綜藝節目則是許多人真實的對話,而且因為有不同來賓、主持人,其生活背景、年齡和性格都不同,口語用法更加豐富,可以學到很多。

如果真的時間有限,只能看其中一類的話,我會推薦大家看綜藝節目。

一來不會無聊,二來語速快,可以在生動的情境下學到各種不同場合該使用的日語。

特別推薦林先生?驚?初耳?(Youtube上就有很多,如上面的影片就是!),對話幽默,用詞遣字不粗俗,最重要的是題材多元,能讓人看不膩。

TV要不要看字幕? 如果有辦法開啟日本電視的隱藏字幕,請務必打開,對掌握新單字有事半功倍的奇效。

隱藏字幕式日本電視的功能之一,如果是看暗黑來源的話通常沒有日文字幕,或是只有中日對照而日文很小一行,幫助不大。

對了,假如沒有正版來源,只有中文字幕或無字幕兩種選項的話,請耐著性子看無字幕的版本!中文字幕是學日文的最大敵人,一定要跟他說掰掰! 不用擔心沒有中文字幕看不懂,日本的電視節目總是上滿滿的字卡,所以即便沒有辦法開啟日文字幕,也沒有中文字幕,仍然能夠掌握每段發言之中最重要的關鍵字詞,字卡的功能就像提要一樣,對於掌握對話重點助益甚大。

拿本小冊子,一有看不懂的詞出現在字卡上,立刻抄起來,用手機查網路字典!別看中文字典唷!如果只是查出中文翻譯,結果還是跟死記單字沒兩樣。

輸入「XX意味」查看日文解釋吧!用日文學日文,缺點是以後人家問你「這個日文詞是什麼意思?」,你可能會無法用中文回答,但優點就是一但看過就很難忘,且能夠擴充的單字數量比用中文查單字更多。

(因為字典解釋中可能又有不懂的日文詞,就會滾雪球一樣一直查下去!) 還有個最重要的動作,就是在看電視時要跟著念出來! 跟讀:聽力、口說、記憶三位一體 這件事一開始一定不好做,這很正常。

但大約跟讀了兩週到一個月,就能感覺到自己開始跟得上,其後如果能做到電視裡的人說完一句話,你也跟著完美覆述一遍,那就是大功告成,表示你的聽力已經進步到了。

我分析自己學習外語時的經驗,聽力可以分成四個階段: 聽不到一段話裡有哪些音 聽得到音節和但完全不知道意義 聽得到也知道意思但記不住 聽得到音也知道意思並且能覆述 想要在考試中無往不利,就必須有第四階段的實力。

也就是每一個音節都能聽得清楚,且能透過大腦覆述、梳理內容,整理出對話間的意思,這樣才能在考卷上選出正確答案。

而練習這件事最好的方法,就是看電視並且跟著念!超簡單! 電視上最關鍵重要的對話,通常都有字卡,因此理解文意並不困難,難的是要讓腦袋習慣叫耳朵工作,而非一味仰賴眼睛。

所以我們才必須盡量選擇沒有中文字幕的影屁,並且動動嘴跟著念,經過一段時間的努力,就能從一開始強迫耳朵動起來,進展到耳朵自己知道要工作的程度。

再回去聽日檢聽力題,就會覺得「怎麼唸得這麼慢,好假啊」。

前面幾篇文章分析的,主要在講N2以上閱讀部分出現大量漢字,文章邏輯和議題也更符合中文使用者閱讀及考試習慣遇到的題材,因此反倒比和語多、假名多的N5-N3來得好考。

(推薦必讀:十個月考過日檢一級系列、免費的學日文線上資源系列)可是聽力則不同,越高級確實越困難。

但……其實說真的也沒多難啦!畢竟日文檢定是為外國人設置的考試,聽力考題速度和一般日本人語速相比,慢了很多,所以如果能聽得懂電視,回頭看考題真的都會覺得很簡單的。

請千萬不要放棄,一定能成功「開耳」的! -- ※發信站:批踢踢實業坊(ptt.cc),來自:101.87.177.19(中國) ※文章網址:https://www.ptt.cc/bbs/learnyf/M.1569686181.A.884.html 1F推akane1234:推分享09/2915:09 2F推starry90107:分享11/0623:10 ‣返回learnyf看板 最新熱門文章 [情報]1126上市投信買賣超一日排行 [stock] [情報]美亞黑五SonyWH-1000XM48折免運直送台 [lifeismoney] Re:[情報]GG開獎 [tech_job] [請益]晚上美股怎麼操作 [stock] [新聞]郭明錤爆料:蘋果AR頭盔明年推、十年取代 [stock] Fw:[新聞]獨家|衰車主汽車保費漲不停 有詭!揪 [car] [情報]110年11月26日櫃買法人買賣金額統計表 [stock] [心得]投信這波大獲全勝? [stock] [新聞]新魔王Nu威力強過Delta南非病例狂升10倍 [stock] [情報]110年11月26日三大法人買賣金額統計表 [stock] Re:[新聞]獨/元大證券證實「三竹系統」出問題 [stock] [新聞]元大證交易系統爆重大資安事件金管會要 [stock]



請為這篇文章評分?