爱人- 维基百科,自由的百科全书
文章推薦指數: 80 %
爱人,在中国大陆通常用来作为夫妻之间的称呼,在台灣泛指第三者不倫戀人意味,恋人則常用 ... 中文「情人」或戀人所對應之日文漢字為「恋人/こいびと」而不是「愛人/あいじん」。
在日文中,「 ... 亦可以翻成「another half」(另一半),因為「另一半」一般是指配偶,卻比「配偶」一詞口語化,現指伴侶。
由于这种 ...
爱人
维基百科,自由的百科全书
跳到导航
跳到搜索
本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。
<
延伸文章資訊
- 1日本人是怎麼稱呼自己老公的? - 每日頭條
但現在這一詞語已經越來越普遍的作為已婚女子的另一半,在日常生活中得到了普遍使用。那麼在日語中稱呼自己的老公時應該怎麼講呢?
- 2【日本文化】此「老婆」非彼老婆!?這些稱呼用錯可就尷尬惹 ...
中文:已婚女子對另一半的稱謂,「老公」的意思。 日文:不同於中文,「丈夫」這個單字和人物完全沒關係,而是表兼顧、牢靠的意思。 例句: ...
- 3是「愛人」,還是「妻子、丈夫」呢? 日文會話補習班-四季 ...
原來中文裡的「妻子」指的是太太、老婆, 而日文的「妻子(さいし)」則包括老婆和孩子,即為「妻小」。 所以剛剛的句子在日本 ...
- 4看日劇學日語~大前春子(おおまえはるこ) @ 新!台日會話 ...
等同"你". 除了對日文不熟識的人以外一般日本人很少使用.特別是女性如果使用此語多半是在稱呼其另一半( ...
- 5爱人- 维基百科,自由的百科全书
爱人,在中国大陆通常用来作为夫妻之间的称呼,在台灣泛指第三者不倫戀人意味,恋人則常用 ... 中文「情人」或戀人所對應之日文漢字為「恋人/こいびと」而不是「愛人/あいじん」。在日文中,「 ......