海外出差必學》掌握5句談判英文讓你resolve任何問題!

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

談判的結果可能是達成共識,或以僵局、破局收場。

如果是僵局,則可用deadlock或impasse表達。

例句: The peace talk came to a deadlock and the ... 點閱次數: 4,790 “Everythingisnegotiable.Whetherornotthenegotiationiseasyisanotherthing.” ~CarrieFisher 飾演星際大戰中PrincessLeia的女星CarrieFisher曾說:「任何事情都是可談的。

」 Photo:AmtecStaffing,CCLicensed 確實,日常生活中處處可見Negotiation(談判)的蹤跡,尤其在職場上,當你有機會代表公司到國外出差洽談合約,若是先準備好能應用在協商時的英文,就不會因語塞而被反將一軍!而且,這些單字、片語都是多益常考的內容,何不一魚兩吃,一次滿足多重願望呢? Negotiation的過程中牽涉許多溝通和對談,businessdictionary.com對談判的定義如下: Bargaining(giveandtake)processbetweentwoormoreparties(eachwithitsownaims,needs,andviewpoints)seekingtodiscoveracommongroundandreachanagreementtosettleamatterofmutualconcernorresolveaconflict.(BusinessDictionary) (談判是雙方或兩方以上人馬,有各自的目標、需求和觀點,透過協商過程尋找一個彼此都同意的共識,並達成協議以解決歧見。

) Bargain(n./v.) 當名詞時做「便宜貨、價格好的東西」解釋;當動詞是「議價、協議」的意思。

片語bargainfor意思為「期待、預期」。

例句: ThedresserIgotfromthegaragesalewasarealbargain. (我在車庫拍賣裡買到的五斗櫃真的很便宜。

) Let’sclosethedeal.Ithinkwegotmorethanwebargainedfor. (我想我們差不多可以完成交易了,畢竟我們得到比預期的多。

) 此外,driveahardbargain表示在協議的過程中不願意妥協或讓步。

bargainingchip則是用來指「談判的籌碼」。

例句: We’dbetterdiscussourstrategiesforthemeetingtomorrow.Ourclienthasareputationfordrivinghardbargains. (我們最好討論一下明天會議裡要使用的策略,我們客戶是出了名的不妥協或讓步。

) giveandtake協議、互相讓步妥協 字面上的意思「給和拿」,也就說明了協商過程裡雙方都有相當程度的角力和讓步。

讓步在英文上也可以用compromise(v,n)或是片語meetsomeonehalfway. 例句: Negotiationactuallyinvolvesalotofgiveandtake.(協商原本就涉及雙方互相讓步妥協。

) Toreachanagreement,wedecidedtomeeteachotherhalfway. (為了達成共識,我們決定各讓一步。

) resolve(v)解決 resolveaconflict即是「解決衝突」,也可用在resolvedisputes/differences(解決紛爭)。

例句: Wetriedtofindwaystoresolveourdifferencessowecancompletetheprojectbythedeadline. (為了能夠在截止日期前完成這個案子,我們試著找出方式來解決彼此之間的分歧。

) 請注意,雖然中文翻譯都是「解決」,但是resolve在這裡不完全等於solve。

我們可以說solveacrime/mystery/mathproblem,但是無法用resolveacrime/mystery/mathproblem。

接下來,我們看看談判桌上常用的句型或英文說法。

I’mafraidthatitisnotaviableoption.(恐怕這不是個可行的方案/選擇。

) viable(adj)「可行的」,類似的字尚有feasible、workable。

例句: TheplanJimproposedisnotviableatall.(Jim提議的計畫一點都不可行。

) 既然是協商,通常不容易拿到我們理想的目標,一定會有某種程度的妥協、替代方案或另一個選擇。

此時,可以這樣說: Whatifweofferyouanalternative?(如果我們提供另一個替代方案呢?) alternative(adj)(n)「另一個、另一種」,可用在alternativeenergysource(替代能源)、alternativemedicine(替代藥物)。

Weseemtobenearinganagreement.(我們似乎即將達成協定。

) seem(v)這個狀態的動詞的用較特殊,無法用進行式,而是要: (1)用不定詞接另一個動詞 Hedoesn’tseemtorememberthepromisehemadeduringournegotiationlastweek. (我似乎記得上星期談判時他所做出的承諾。

) (2)接that引導的名詞子句 Itseemsthatwecan’tfinishtheprojectontime. (我們似乎無法準時完成那個計畫。

) (3)接形容詞 Areyouok?Youseemquiteanxious. (你還好嗎?你似乎很焦慮。

) 另外,在談判時我們可能accept(接受)或refuse(拒絕)對方的意見: Wecanonlyacceptyourofferononecondition.(我們只有在一個條件下才能接受你的提議。

) Areyouwillingtoacceptacompromise?(你是否願意接受妥協?) 談判的結果可能是達成共識,或以僵局、破局收場。

如果是僵局,則可用deadlock或impasse表達。

例句: Thepeacetalkcametoadeadlockandthedelegatesfrombothcountriesdecidedtoresumethenegotiationnextmonth. (這次的和平談判陷入僵局,雙方代表決定下個月重啟談判。

) Wehitanimpasseoverpaymentterms. (我們在談付款方式和時卡住了。

) 多益模擬試題 1.Thetradetalkhascometoadeadlocksinceneithersidecouldcomeupwithaviable___________. (A)altercation (B)alternation (C)alternative (D)alteration 2.Thecontractwillonlybeacceptediffurtherconcessionsbytheoilcompany________. (A)makes (B)istomake (C)ismaking (D)ismade 解析: 1.正確答案(C)替代方案。

本題為字義題,要選適合題意的字,然而選項全是名詞,所以無法由詞性判斷,而且所有選項的拼字又相似,是易混淆的字。

選項(A)altercation解釋為fight、augment「爭執;吵架」。

(B)alternation輪流替換、更替,動詞是alternate;(D)alteration變更、改變,動詞為alter。

因此符合本題題意是(C)。

2.正確答案(D)。

本題為文法題,「讓步」可以用makeaconcession來表達。

這裡因為if子句的主詞為concession,所以以被動型態來表現,因此(D)ismade為正解。

文/徐碧霞 延伸閱讀》電競戰神沈昌賢用經驗和英語力征戰國際比賽 Prev15年電競經驗加上英語力出國比賽獲得好成績 Next機械系生用好英語搭乘「迷你飛行器」飛往德國 高中生應該具備什麼樣的能力? 108課綱的核心素養是什麼? 老師該如何培養學生所謂的核心素養? 看師大附中英語科老師吳詩綺談「高中生應該具備的能力」! TAGSLexile TOEFL TOEFLJunior TOEFLPrimary TOEIC TOEICBridge 中學托福 出國 出國留學 升大學 台大 單字 國中會考 國際志工 國際溝通 國際職場 多益 多益普及測驗 多益測驗 大學 大學排行 學測 情境圖解 托福 新冠肺炎 留學 美國 英文 英文學習 英文能力 英語 英語力 英語口說 英語學習 英語教育 英語溝通 英語能力 親子共學 親子共讀 語言學習 語言能力 閱讀 面試 高中 高中生



請為這篇文章評分?