神啊,我何竟蒙你保守| World Challenge

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

Skiptomaincontent 神啊,我何竟蒙你保守 DavidWilkersonDecember31,2001 大衛禱告說:“神啊,求你保佑我,因為我投靠你。

”(詩篇16:1)這首詩裏大衛所用的“保佑”一詞的希伯來文原字含義非常豐富,主要的意思是說:“求你以荊棘築籬四面圍護我,看顧我,保守我,鑒察我的一言一行,一舉一動。

” 大衛深信神保佑義人,聖經上也說,大衛一切所行的都蒙神的幫助和保佑。

這個蒙福的人曾經宣告:“保護以色列的,也不打盹,也不睡覺。<



請為這篇文章評分?