轉寄 - 博碩士論文行動網

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

抑或是在語言學習過程中產生語言遷移效應,而將母語主題化結構轉移到英文的句子中。

本研究共有六項主題化相關之結構,即,「主題化、主詞省略、受詞省略、虛主詞省略、位移 ... 資料載入處理中... 跳到主要內容 臺灣博碩士論文加值系統 ::: 網站導覽| 首頁| 關於本站| 聯絡我們| 國圖首頁| 常見問題| 操作說明 English |FB專頁 |Mobile 免費會員 登入| 註冊 功能切換導覽列 (178.128.221.219)您好!臺灣時間:2022/01/2401:05 字體大小:       ::: 詳目顯示 recordfocus 第1筆/ 共1筆  /1頁 論文基本資料 摘要 外文摘要 目次 參考文獻 紙本論文 QRCode 本論文永久網址: 複製永久網址Twitter研究生:陳瑩樺研究生(外文):Ying-huaChen論文名稱:中文主題化結構對中國學生學習英文句構之影響論文名稱(外文):TheEffectofChineseTopicalizationontheAcquisitionofEnglishSyntacticStructurebyChineseEFLLearners指導教授:黃春騰指導教授(外文):Chuen-tengHuang學位類別:碩士校院名稱:國立彰化師範大學系所名稱:英語學系學門:人文學門學類:外國語文學類論文種類:學術論文論文出版年:2007畢業學年度:95語文別:英文論文頁數:172中文關鍵詞:中文主題化、普遍文法、第二語言習得、參數設定、語言遷移外文關鍵詞:Chinesetopicalization、UniversalGrammar、secondlanguageacquisition、parametersetting、languagetransfer相關次數: 被引用:0點閱:325評分:下載:0書目收藏:0 在漢語〈華語〉中,主題化結構廣泛地被使用,而在英語的語法中,含有主題化結構的句子則相當少見,由此可知,漢語與英語在主題化結構的用法上有很大的不同。

因此,本研究之目的在探討,對於以漢語為母語的英文學習者而言,在語言學習者必須重新設定主題化結構之參數值的情況下,學習者是否會運用普遍文法;換言之,本研究在探討第二語言學習者在學習語言之過程中,是否會將中文的主題化結構之參數值重新設定成為英文的非主題化結構之參數值。

抑或是在語言學習過程中產生語言遷移效應,而將母語主題化結構轉移到英文的句子中。

本研究共有六項主題化相關之結構,即,「主題化、主詞省略、受詞省略、虛主詞省略、位移、及缺乏主詞與動詞的一致性」。

本研究以480位以漢語為母語之英文學習者為研究對象,並將研究對象依照國中生、高中生、及大學生三種不同英語程度區分為三組。

本研究之測驗工具為自行編製之三種測驗,即,「翻譯題〈中翻英〉、單一選擇題、和段落文意選擇題」。

經測驗結果之分析,得到下列兩項主要發現:〈一〉本研究中的480位英文學習者,在學習過程中,一開始會先將其漢語的主題化相關結構遷移到英文的句子中,稱之為語言的負遷移現象。

但是隨著學習英文的時間及英文程度增加,學習者會漸漸地重新設定主題化相關結構之參數值,寫出非主題化結構的句子。

因此,學習者在第二語言習得的過程中,仍能運用普遍文法。

〈二〉在所有的主題化相關結構中,「主題化」是最難重新設定的語言參數;相反地,「位移」則是最容易重新設定的語言參數。

本研究的研究對象大約在學習英文的第二年,有可能甚至更早,便重新設定好「位移」的參數值,但是直到大學一年級,也就是一般認為學習英文的第七年,仍有學習者無法將「主題化」的參數值重新設定成英文的「非主題化」參數值。

至於其他有關主題化結構,如,主詞省略、受詞省略、虛主詞省略、及缺乏主詞與動詞的一致性,學習者大約在高中階段便將這些主題化相關結構重新設定為符合英文用法的參數值。

TopicalizationconstructionsarecommonlyusedinChinesebuttheyrarelyoccurinEnglish.Thiscausesbigdifferencesbetweenthetwolanguages.Therefore,thisstudyaimedtodeterminewhetherUniversalGrammarisstillavailableforsecondlanguagelearnerswheninvolvingapotentialparameterresettingcondition.ItaimedtofindoutwhetherlanguagetransferoccurswhenChineseL1learnersofEnglishacquiretheEnglishvalueoftheTopicalizationParameter(TP).IntheTP,Chinese,thelearners’L1,isthesupersetandEnglish,thelearners’L2,isthesubset.TheChinesepropertyclustersoftheTPcontainseveraltopicalizedconstructions,suchastopicalization,absenceofsubjects,absenceofobjects,absenceofdummysubjects,dislocation,andlackofsubject-verbagreement.Atotalof480Chinesestudentsparticipatedinthecross-sectionalsurvey.Therewerethreegroupsoftheparticipants:thejuniorhighschoolstudentgroup,theseniorhighschoolstudentgroup,andthecollegestudentgroup.EachgrouprepresentedanEnglishproficiencylevel.Threeself-designedtests,includingtranslation,multiple-choicequestions,andcontextualizedmultiple-choicequestions,wereusedtoinvestigatetheparticipants’performanceofthetopicalizedconstructionsinEnglish.Twomajorfindingswerefoundinthestudy.First,languagetransferoccursintheverybeginningoftheparticipants’learningoftheEnglishconstructionsinvolvingTP.However,thelearnersgraduallyresettheparametervalueintothatofthetargetlanguage.ThisshowsthatUniversalGrammarisstillavailablefortheselearnersintheiracquisitionofEnglish.Second,amongthesixtopicalizationconstructionsoftheTPexamined,topicalizationvalueisthemostdifficulttoreset,whiledislocationvalueistheeasiesttoreset.TheparticipantsmayhaveresetdislocationvaluearoundthesecondyearofEnglishlearningorprobablyevenearlier.TheyseemedtoresetmostoftheEnglishvaluesoftheothertopicalizationconstructions,suchasabsenceofsubjects,absenceofobjects,absenceofdummysubjects,andlackofsubject-verbagreement,aroundseniorhighschoolyears.However,thevalueofthetopicalizationconstructionwasthelasttobereset,i.e.,duringtheircollegeyearsorlater. CHAPTERONEINTRODUCTION1Introduction1BackgroundoftheStudy1MotivationandRationaleoftheStudy5PurposeoftheStudy7SignificanceoftheStudy8ResearchQuestions9DefinitionofTerms10OrganizationoftheStudy13SummaryofthisChapter14CHAPTERTWOLITERATUREREVIEW15TheoriesofLanguageAcquisition16UniversalGrammar17PrinciplesandParameters19Principles20Parameters24ParameterSettinginUG-ConstrainedGrammarsSummaryofUG26UniversalGrammarandFirstLanguageAcquisition27ThreeProblemswithInput29Underdetermination29Degeneracy31NegativeEvidence32ThePovertyoftheStimulus35UniversalGrammarandSecondLanguageAcquisition38UGAccess38DirectAccesstoUG39IndirectAccesstoUG40NoAccessorPartialAccesstoUG41SubsetPrinciple42LanguageTransfer47TheNotionofLanguageTransfer48PositiveandNegativeTransfer51NecessaryConditionsforTransfer55LanguageTransferandUniversalGrammar56TheFullTransferFullAccessHypothesis61TheMinimalTreesHypothesis62TheValuelessFeaturesHypothesis63FullAccessHypothesis64ComparativeAnalysisofChineseandEnglish68DistinctionbetweenSubjectandTopic68LanguageCategories73ChineseasaTopic-ProminentLanguagevs.EnglishasaSubject-ProminentLanguage75TopicalizationConstructions80TheTopicalizationConstruction(TConstruction)81TheSubjectAbsenceandObjectAbsenceConstruction(SAandOAConstruction)83TheDislocationConstruction(DConstruction)84TheDummySubjectAbsenceConstruction(DSAConstruction)85TheLackingofSubject-VerbAgreementConstruction(LSAConstruction)85SummaryofthisChapter87CHAPTERTHREEMETHODOLOGY89ResearchDesign89Participants89Materials90DataCollection93DataAnalysis94SummaryofthisChapter94CHAPTERFOURRESULTSANDDISCUSSION96ResultsoftheSixTopicalizationConstructions96FindingsofResearchQuestionOne114TheParticipants’OverallPerformanceontheTopicalizationConstructions115FindingsofResearchQuestionTwo120DifferentPerformancesamongGroups122FindingsofResearchQuestionThree126FindingsofResearchQuestionFour127InfluenceofTaskTypes128CHAPTERFIVECONCLUSION131PedagogicalImplications133LimitationsoftheStudy135SuggestionsforFurtherResearch137APPENDIXES151AppendixA:TheTopicalizedConstructionTest(PartI:Translation)151AppendixB:TheTopicalizedConstructionTestwithCodes(PartI:Translation)152AppendixC:TheTopicalizedConstructionTest(PartII:Multiple-ChoiceQuestions)154AppendixD:TheTopicalizedConstructionTestwithCodes(PartII:Multiple-ChoiceQuestions)157AppendixE:TheTopicalizedConstructionTest(PartIII:ContextualizedMultiple-ChoiceQuestions)160AppendixF:TheTopicalizedConstructionTestwithCodes(PartIII:ContextualizedMultiple-ChoiceQuestions)165AppendixG:CorrectSheet170 Adjémian,C.(1976).Onthenatureofinterlanguagesystems.LanguageLearning,26,297-320.Anderson,R.(1983).Transfertosomewhere.InS.Gass&L.Selinker(Eds.),Languagetransferinlanguagelearning(pp.177-201).Rowley,Mass:NewburyHouse.Angelis,G.D.(2005).Interlanguagetransferoffunctionwords.LanguageLearning,55(3),379-414.Bates,E.(1976).Languageandcontext:Theacquisitionofpragmatics.NewYork:AcademicPress.Berwick,R.(1985).Theacquisitionofsyntacticknowledge.Cambridge,MA:MITPress.Berwick,R.,&Weinberg,A.(1984).Thegrammaticalbasisoflinguisticperformance.Cambridge;MITPress.Bley-Vroman,R.(1989).Whatisthelogicalproblemofforeignlanguagelearning?InS.Gass&J.Schachter(Eds.),Linguisticperspectivesonsecondlanguageacquisition(pp.41-68).Cambridge:CambridgeUniversityPress.Bley-Vroman,R.(1990).Thelogicalproblemofforeignlanguagelearning.LinguisticAnalysis,20,3-49.Bohannon,J.N.,&Stanowicz,L.(1988).Theissueofnegativeevidence:Adultresponsestochildren’slanguageerrors.DevelopmentalPsychology,24,684-89.Braine,M.(1971).Ontwotypesofmodelsoftheinternalizationofgrammars.InD.Slobin(Ed.),Theontogenesisofgrammar(pp.153-86).NewYork:AcademicPress.Brown,R.,&Hanlon,C.(1970).Derivationalcomplexityandtheorderofacquisitioninchildspeech.InJ.R.Hayes(Ed.),Cognitionandthedevelopmentoflanguage(pp.11-54).NewYork:JohnWiley&SonInc.Chafe,W.L.(1976).Giveness,contrastiveness,definiteness,subjects,topics,andpointofview.InC.N.Li(Ed.),Subjectandtopic(pp.41-57).NewYork:AcademicPress,Inc.Chao,Y.R.(1968a).AgrammarofmodernspokenChinese.BerkeleyandLosAngeles:UniversityofCaliforniaPress.Chao,Y.R.(1968b).AgrammarofspokenChinese.Berkeley:UniversityofCaliforniaPress.Chen,H.(1995).UGaccessibilityinsecondlanguageacquisition:Re-examingthebindingparameter.EducationalLinguistics,11(2),25-38.Chien,Y.,&Lust,B.(1985).TheconceptsoftopicandsubjectsinfirstlanguageacquisitionofMandarinChinese.ChildDevelopment,56,1359-1375.Chomsky,N.(1965).Aspectsofthetheoryofsyntax.Cambridge,MA:MITPress.Chomsky,N.(1976).Reflectionsonlanguage.London:TempleSmith.Chomsky,N.(1980).Rulesandrepresentations.Oxford:BasilBlackwell.Chomsky,N.(1981).Lecturesongovernmentandbinding.Dordrecht:Foris.Chomsky,N.(1986).Knowledgeoflanguage:Itsnature,originanduse.NewYork:Praeger.Chomsky,N.(1995).TheMinimalistProgram.Cambridge,Mass.:MITPress.Cook,V.J.(1985).Chomsky’suniversalgrammarandsecondlanguagelearning.AppliedLinguistics,6(1),2-18.Cook,V.J.(1988).Chomsky'suniversalgrammar:Anintroduction.Oxford:BasilBlackwellLtd.Cook,V.J.(1991).Thepoverty-of-the-stimulusargumentandmulti-competence.SecondLanguageResearch,7(2),103-17.Cook,V.,&Newson,M.(1996).Chomsky’suniversalgrammar:Anintroduction.Oxford:BasilBlackwellLtd.Corder,S.P.(1967).Thesignificanceoflearners’errors.InternationalReviewofAppliedLinguistics,5,161-70.Corder,S.P.(1993).Aroleofmothertongue.InS.M.Gass&L.Selinker(Eds.),Languagetransferinlanguagelearning(pp.18-31).USA:JohnBenjaminsPublishingCompany.Dell.F.(1981).Onthelearnabilityofoptionalphonologicalrules.LinguisticInquiry,12,31-37.duPlessis,J.,Solin,kD.,Travis,L.,&White,L.(1987).UGornotUG,thatisthequestion:AreplytoClahsenandMuysken.SecondLanguageResearch,3,56-75.Ellis,R.(1999).Understandingsecondlanguageacquisition.NewYork:OxfordUniversityPress.Epstein,S.,Flynn,S.,&Martohardjono,G.(1996).Secondlanguageacquisition:Theoreticalandexperimentalissuesincontemporaryresearch.BrainandBehavioralSciences,19,677-758.Epstein,S.,Flynn,S.,&Martohardjono,G.(1998).Thestrongcontinuityhypothesis:SomeevidenceconcerningfunctionalcategoriesinadultL2acquisition.InS.Flynn,G.Martohardjono&W.O’Neil(Eds.),Thegenerativestudyofsecondlanguageacquisition(pp.61-77).Mahwah,NJ:LawrenceErlbaum.Eubank,L.(1993).SentencematchingandprocessinginL2development.SecondLanguageAcquisition,9,253-80.Eubank,L.(1994).OptionalityandtheinitialstateinL2development.InT.Hoekstra&B.D.Schwartz(Eds.),Languageacquisitionstudiesingenerativegrammar(pp.369-88).Amsterdam:JohnBenjamins.Finer,D.(1991).Bindingparametersinsecondlanguageacquisition.InL.Eubank(Ed.),Pointcoutnerpoint:UniversalGrammarinthesecondlanguage(pp.351-374).Amsterdam:JohnBenjamins.Finer,D.,&Broselow,E.(1986).Secondlanguageacquisitionofreflexivebinding.NELS,16,154-168.Finer,D.,&Broselow,E.(1991).Parametersettinginsecondlanguagephonologyandsyntax.SecondLanguageResearch,7,35-59.Flynn,S.(1988).Secondlanguageacquisitionandgrammaticaltheory.InF.Newmeyer(Ed.),Linguistics:TheCambridgesurvey(Vol.2,pp.53-73).Cambridge:CambridgeUniversityPress.Gass,S.(1996).Secondlanguageacquisitionandlinguistictheory:Theroleoflanguagetransfer.InW.C.Ritchie&T.K.Bhatia(Eds.),Handbookofsecondlanguageacquisition(pp.317-345).SanDiego:AcademicPress.Givón,T.(1984).Universalsofdiscoursestructuresandsecondlanguageacquisition.InW.Rutherford(Ed.),Languageuniversalsandsecondlanguageacquisition(pp.109-136).Amsterdam:JohnBenjamins.Gruber,J.(1967).Topicalizationinchildlanguage.FoundationsofLanguage,3,37-65.Haznedar,B.(1997).L2acquisitionbyaTurkish-speakingchild:EvidenceforL1influence.InE.Hughes,M.Hughes&A.Greenhill(Eds.),Proceedingsofthe21thAnnualBostonUniversityConferenceonLanguageDevelopment(pp.245-56).Somerville,MA:CascadillaPress.Hirakawa,M.(1989).Thegoverningcategoryparameterinsecondlanguageacquisition.MITAWorkingPapersinPsychologistics,2,27-40.Hirakawa,M.(1990).AstudyoftheL2acquisitionofEnglishreflexives.SecondLanguageResearch,6,60-85.Hirsh-Pasek,K.,Treiman,R.,&Schneiderman,M.(1984).BrownandHanlonrevisted:Mothers’sensitivitytoungrammaticalforms.JournalofChildLanguage,11,81-88.Hornby,P.A.(1971).Surfacestructureandthetopic-commentdistinction:Adevelopmentalstudy.ChildDevelopment,42,1975-88.Hornby,P.A.(1972).Thepsychologicalsubjectandpredicate.CognitivePsychology,3,632-42.Huang,C.T.(1992).Topic-prominenceandmorphosyntacticparameterinChinese.DissertationAbstractsInternational,53,11A.(UMINo.9307945)Huang,L.S.(2001).KnowledgeofEnglishcollocations:AnanalysisofTaiwaneseEFLlearners.TaxesPapersinForeignLanguageAcquisition:SelectedProceedingsfromtheTaxesForeignLanguageAcquisitionConference,6(1),256-64.Huang,S.H.(1993).Zero-pronounsinChinesewrittentext:DiscourseAnalysisandPragmatics.Unpublisheddoctoraldissertation,TeacherCollege,ColumbiaUniversity.Keller-Cohen,D.(1979).Systematicityandvariationinthenon-nativechild’sacquisitionofconversationalskills.LanguageLearning,29,27-44.Kellerman,E.(1977).Towardsacharacterizationofthestrategyoftransferinsecondlanguagelearning.InterlanguageStudiesBulletin,2,58-145.Krashen,S.(1983).Newmark’s“IgnoranceHypothesis”andcurrentsecondlanguageacquisitiontheory.InS.Gass&L.Selinker(Eds.),Languagetransferinlanguagelearning(pp.135-53).Rowley,Mass:NewburyHouse.Li,C.N.,&Thompson,S.A.(1976).Subjectandtopic:Anewtypologyoflanguage.InC.N.Li(Ed.),Subjectandtopic(pp.457-489).NewYork:AcademicPress,Inc.Li,C.N.,&Thompson,S.A.(1981).MandarinChinese:Afunctionalreferencegrammar.USA:UniversityofCaliforniaPress.MacLaughlin,D.(1993,October).Secondlanguageacquisitionandthesubsetprinciple.PaperpresentedattheAnnualBostonUniversityConferenceonLanguageDevelopment,Boston,USA.Mallinson,G.,&Blake,B.J.(1947).Languagetypology:Cross-linguisticstudiesinsyntax.Amsterdam:North-HollandPublishingCompany.Mitchell,R.,&Myles,F.(2004).Secondlanguagelearningtheories(2nded.).NewYork:OxfordUniversityPress.Naoi,K.(1989).Structure-dependenceinsecondlanguageacquisition.MITAWorkingPapersinPsycholinguistics,2,65-78.Nemser,W.(1971).Approximativesystemsofforeignlanguagelearners.InternationalReviewofAppliedLinguistics,9,115-23.Norman,J.(1988).Chinese.NewYork:CambridgeUniversityPress.Odlin,T.(1989).Languagetransfer:Cross-linguisticinfluenceinlanguagelearning.Cambridge:CambridgeUniversityPress.Odlin,T.(1989).Languagetransfer:Cross-linguisticinfluenceinlanguagelearning.USA:CambridgeUniversityPress.Otsu,Y.,&Naoi,K.(1986,September).Structure-dependenceinL2acquisition.PaperpresentedatJ.A.C.E.T.,KeioUniversity,Tokyo.Schachter,J.(1974).Anerrorinerroranalysis.LanguageLearning,24,205-14.Schachter,J.(1988).Secondlanguageacquisitionanditsrelationshiptouniversalgrammar.AppliedLinguistics,9(3),219-35.Schachter,J.(1989).Testingaproposeduniversal.InS.Gass&J.Schachter(Eds.),Linguisticperspectivesonsecondlanguageacquisition(pp.73-88).Cambridge:CambridgeUniversityPress.Schumann,J.(1976).Secondlanguageacquisition:Thepidginizationhypothesis.LanguageLearning,26,391-408.Schwartz,B.D.,&Sprouse,R.(1996).L2cognitivestatesandthefulltransfer/fullaccessmodel.SecondLanguageResearch,12,40-72.Selinker,L.(1972).Interlanguage.InternationalReviewofAppliedLinguistics,10,209-31.Sharma,D.(2005).LanguagetransferanddiscourseuniversalsinIndianEnglisharticleuse.StudiesinSecondLanguageAcquisition,27(4),535-566.Shi,D.(1992).Thenatureoftopiccommentconstructionsandtopicchains.USA:UnviersityofSouthCaliforniaPress.Shopen,T.(Ed.).(1996).Languagetypologyandsyntacticdescription.Britain:CambridgeUniversityPress.Sikogukira,M.(1993).InfluenceonlanguagesotherthantheL1onaforeignlanguage:AcaseoftransferfromL2toL3.EdinburghWorkingPapersinAppliedLinguistics,4,110-132.Snow,C.,&Ferguson,C.(Eds.).(1977).Talkingtochildren:Languageinputandacquisition.Cambridge:CambridgeUniversityPress.Teng,S.H.(1974).DoublenominativesinChinese.Language,50(3),455-73.Thomas,M.(1989).TheinterpretationofEnglishreflexivepronounsbynon-nativespeakers.StudiesinSecondLanguageAcquisition,11,281-303.Thomason,S.(1981).Aretherelinguisticprerequisitesforcontact-inducedlanguagechange?Paperpresentedatthe10thAnnualUniversityofWisconsin-MilwaukeeLinguisticsSymposium.Vainikka,A.,&Young-Scholten,M.(1994).DirectaccesstoX’-theory:EvidencefromKoreanandTurkishadultslearningGerman.InT.Hoekstra&B.D.Schwartz(Eds.),Languageacquisitionstudiesingenerativegrammar(pp.265-316).Amsterdam:JohnBenjamins.Vainikka,A.,&Young-Scholten,M.(1996a).TheearlystagesofadultL2syntax:AdditionalevidencefromRomancespeakers.SecondLanguageResearch,12,140-76.Vainikka,A.,&Young-Scholten,M.(1996b).GradualdevelopmentofL2phrasestructure.SecondLanguageResearch,12,7-39.White,L.(1985).Theprodropparameterinadultsecondlanguageacquisition.LanguageLearning,35,47-62.White,L.(1989).Theprincipleofadjacencyinsecondlanguageacquisition:DoL2learnersobservetheSubsetPrinciple?InS.Gass&J.Schachter(Eds.),Linguisticperspectivesonsecondlanguageacquisition(pp.134-158).Cambridge:CambridgeUniversityPress.White,L.(1989).Universalgrammarandsecondlanguageacquisition.Amsterdam:JohnBenjaminsPublishingCompany.White,L.(1995).Universalgrammar:Isitjustanewnameforoldproblems?InH.DouglasBrown&S.T.Gonzo(Eds.),Readingsonsecondlanguageacquisition(pp.451-469).London:PrenticeHall,Inc.White,L.(2003).Secondlanguageacquisitionanduniversalgrammar.UK:CambridgeUniversityPress.Xiao,Y.(2002).Thesyntacticdevelopmentofschool-ageChinese-speakingchildrenlearningEnglish.IRAL,40,235-271.Yip,V.(1962).Interlanguageandlearnability:FromChinesetoEnglish.USA:JohnBenjaminsPublishingCompany.Yip,V.(1995).Interlanguageandlearnability:FromChinesetoEnglish.Amsterdam:JohnBenjaminsPublishingCompany.Yuan,B.(1992).Asymmetricresettingofthenon-emptytopicparameterbyChinese-speakinglearnersofEnglish.EdinburghWorkingPapersinLinguistics,3,13.Yuan,B.(1997).AsymmetryofnullsubjectsandnullobjectsinChinesespeakers’L2English.StudiesinSecondLanguageAcquisition,19,467-497.Yuan,B.(1998).InterpretationofbindingandorientationoftheChinesereflexivezijibyEnglishandJapanesespeakers.SecondLanguageResearch,14,324-40.Zobl,H.(1980).TheformalanddevelopmentalselectivityofL1influenceonL2acquisition.LanguageLearning,30,43-57.Zobl,H.(1988).ConfigurationalityandtheSubsetPrinciple:TheacquisitionofVbyJapaneselearnersofEnglish.InJ.Pankhurst,M.SharwoodSmith,&P.VanBuren(Eds.),Learnabilityandsecondlanguages(pp.116-131).Dordrecht:Foris.Zobl,H.(1992).Priorlinguisticknowledgeandtheconservationofthelearningprocedure:Grammaticalityjudgmentsofunilingualandmultilinguallearners.InS.Gasss&L.Selinker(Eds.),Languagetransferinlanguagelearning(pp.176-96).Amsterdam:JohnBenjamins.  國圖紙本論文 推文 網路書籤 推薦 評分 引用網址 轉寄                                                                                                                                                                                                                    top 相關論文 相關期刊 熱門點閱論文 1. 台灣學生英語疑問詞問句之第二語言習得 2. 以英語為外語的學生對英語動狀詞結構之習得   1. [11]謝敬義(1984),中橫公路梨山德基地區邊坡破壞之調查與處理、地工技術雜誌,第7期,pp.50~61。

2. [10]詹連昌、陳毅輝(2002),梨山地滑區排水工程成效之探討,地工技術雜誌,第94期,pp.19~28。

3. [9]陳堯中、廖洪鈞、林宏達、陳志南,1998,汐止林肯大郡災變原因探討,地工技術雜誌,第68期,pp.29~40。

4. [8]陳煌銘(1985),排水與坡地穩定,地工技術雜誌,第12期,pp.35~52。

5. [2]李三畏(1984),臺灣崩坍問題探討,地工技術雜誌,第7期,pp.43~49。

  1. 以英語為外語的學生對英語動狀詞結構之習得 2. 中文和英文第二語言學習者反身代名詞之理解與表達 3. 最小情境教學法對英語為外語學習者發展語用知能之效益研究 4. 英語存在句的第二語言習得之實證研究 5. 使用韻文體教學對國中生英文單字學習之成效研究 6. 台灣學生英語疑問詞問句之第二語言習得 7. 以華語為母語學童之英語單字重音習得 8. 英語冠詞之第二語言習得 9. 台灣學生英文分裂句之第二語言習得 10. 台灣學生英語進行式之第二語言習得 11. 英語條件句之第二語言習得 12. 台灣國中生學習英語存在句與擁有句之實證研究 13. 統整式探究閱讀教學法在EFL閱讀教學之應用 14. 互動教學法對高中生閱讀與寫作能力的影響 15. 中國學生學習英語時所產生的中介語之主題-評論結構     簡易查詢 | 進階查詢 | 熱門排行 | 我的研究室



請為這篇文章評分?