南橘北枳- 维基百科,自由的百科全书

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

南橘北枳(同淮橘為枳)是记载于《晏子春秋·内篇杂下》的一则故事,现已成为一则成语,表示橘树栽在淮南就是橘,而栽在淮北却变成了枳,以此表示同样的事物会因为环境 ... 南橘北枳 维基百科,自由的百科全书 跳到导航 跳到搜索 此條目需要补充更多来源。

(2022年3月30日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而移除。

致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:"南橘北枳"—网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。

橘的果实 枳 南橘北枳(同淮橘為枳)是记载于《晏子春秋·内篇杂下》的一则故事,现已成为一则成语,表示橘树栽在淮南就是橘,而栽在淮北却变成了枳,以此表示同样的事物会因为环境不同而发生改变。

但事實上,橘、枳為不同物种。

出处[编辑] 根据《晏子春秋》记载,齐国的晏婴出使楚国,楚靈王想要羞辱晏婴,便在宴会上故意让人带着一个盗窃犯来到面前,说这是齐国人。

楚王问晏婴,是否齐国人生来喜欢偷盗。

晏婴回答说:“橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。

所以然者何?水土异也。

今民生于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”即齐国人到了楚國就成爲了盗窃犯,以「楚國的水土導致齐国人成爲了盗窃犯」反駁楚王。

演变[编辑] 《晏子春秋》中并无“南橘北枳”四字出现,在《喻世明言》[1]中对这段历史故事的叙述中则出现了“南橘北枳”这四字,其中情节也有不同,例如被楚国人抓到的盗窃犯正是晏婴的随从。

参考文献[编辑] ^《喻世明言》第二十五卷“晏平仲二桃杀三士” 取自“https://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=南橘北枳&oldid=70886882” 分类:​成语寓言隐藏分类:​自2022年3月需补充来源的条目拒绝当选首页新条目推荐栏目的条目 导航菜单 个人工具 没有登录讨论贡献创建账号登录 命名空间 条目讨论 不转换 不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体新加坡简体臺灣正體 查看 阅读编辑查看历史 更多 搜索 导航 首页分类索引特色内容新闻动态最近更改随机条目资助维基百科 帮助 帮助维基社群方针与指引互助客栈知识问答字词转换IRC即时聊天联络我们关于维基百科 工具 链入页面相关更改上传文件特殊页面固定链接页面信息引用本页维基数据项目 打印/导出 下载为PDF打印页面 其他语言 添加链接



請為這篇文章評分?